ui_component_localisation_localised_string__button_cancel_Tooltip_1f006a	取り消し	True
ui_component_localisation_localised_string__subheading_tx_default_Text_580029	選択した従者:	True
ui_component_localisation_localised_string__subheading_tx_default_Text_60065	選択した家臣:	True
ui_component_localisation_localised_string__subheading_tx_default_Tooltip_520030	These are the retainers you are playing in battle.||Retainers add special bonuses in battle. 	True
ui_component_localisation_localised_string_1_Tooltip_580034	最高級の陶磁器||幾つかの最高級の陶磁器を贈り好意を示します。	True
ui_component_localisation_localised_string_120_tx_NewState_Text_14006f	60分	True
ui_component_localisation_localised_string_14_tosa_Tooltip_520077	土佐城	True
ui_component_localisation_localised_string_1st_time_advice_NewState_Text_540021	アバターの名前を入力してください。	True
ui_component_localisation_localised_string_1st_time_advice_NewState_Text_c001e	大将の名前を入力してください。	True
ui_component_localisation_localised_string_2_Tooltip_6b0056	サラブレッド||競走馬であるあなたのサラブレッドと、素晴らしい賞を贈ります。	True
ui_component_localisation_localised_string_3_Tooltip_48004a	宝石||宝石を贈り、あなたがこの友好関係を価値ある物だと思っていることを示します。	True
ui_component_localisation_localised_string_30_tx_NewState_Text_14006b	20分	True
ui_component_localisation_localised_string_49_kai_Tooltip_31007e	甲斐城	True
ui_component_localisation_localised_string_60_tx_NewState_Text_14006d	40分	True
ui_component_localisation_localised_string_65_iwate_Tooltip_530011	岩手城	True
ui_component_localisation_localised_string_accuracy_1_Tooltip_1e001d	Improved accuracy	True
ui_component_localisation_localised_string_accuracy_1_Tooltip_3e001d	Improved Accuracy	True
ui_component_localisation_localised_string_accuracy_2_Tooltip_180010	Superior accuracy	True
ui_component_localisation_localised_string_accuracy_2_Tooltip_380010	Superior Accuracy	True
ui_component_localisation_localised_string_accuracy_3_Tooltip_49000e	Exceptional Accuracy	True
ui_component_localisation_localised_string_accuracy_3_Tooltip_49002e	Exceptional accuracy	True
ui_component_localisation_localised_string_accuracy_NewState_Text_11000d	射撃技術:	True
ui_component_localisation_localised_string_accuracy_Tooltip_1c004d	This reflects the likelihood of hitting the enemy crew by fire.||Gaining experience in battle will improve this value.	True
ui_component_localisation_localised_string_accuracy_Tooltip_410033	This reflects the likelihood of hitting the enemy by fire.||Gaining experience in battle will improve this value.	True
ui_component_localisation_localised_string_accuracy_Tooltip_4b0069	Speciality accuracy:	True
ui_component_localisation_localised_string_achievement_name_NewState_Text_680061	法螺貝の轟き	True
ui_component_localisation_localised_string_achievement_ratio_label_NewState_Text_6b0011	解除された実績: 	True
ui_component_localisation_localised_string_action_points_Tooltip_1f0036	残り行動ポイント||これはこの陸軍がこのターン内であとどれだけ移動できるかを示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_action_points_Tooltip_620032	残り行動ポイント||これはこの船団がこのターン内であとどれだけ移動できるかを示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_action_points_Tooltip_650032	残り行動ポイント||これはこの工作員がこのターン内であとどれだけ移動できるかを示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_action_points_Tooltip_90008	行動ポイント	True
ui_component_localisation_localised_string_activate_ping_Tooltip_79006c	信号を発信||信号は同盟に指示を与える際に使います。このボタンは異なる信号の種類を提示します。	True
ui_component_localisation_localised_string_active_missions_hover_Text_76004a	目標	True
ui_component_localisation_localised_string_active_missions_Tooltip_2c0053	目標の詳細はここで確認できます。	True
ui_component_localisation_localised_string_active_ping_Tooltip_300019	信号を発信	True
ui_component_localisation_localised_string_admin_cost_tx_default_Text_660063	管理費	True
ui_component_localisation_localised_string_admiral_Tooltip_2e0030	提督は彼らの経験に基づく個別の特徴と能力を持っています。||一部の提督は、彼らの最も必要とされているところに配置すれば、他の提督よりも能力を発揮するでしょう。||艦隊に提督がいない場合、代わりに艦隊の船長がここに表示されます。||右クリックで選択した提督、もしくは船長の詳細を表示されます。||左クリックでマップ上の彼の場所へジャンプします。	True
ui_component_localisation_localised_string_advisor_Tooltip_5a0048	このボックスをチェックすると、ゲームの進行に役立つ情報を助言者から受け取ることができます。||助言者は画面左上に現れるでしょう。||これが初めてのプレイならば助言者をオンにするのが良いと思われます。	True
ui_component_localisation_localised_string_advisor_tx_NewState_Text_570012	助言者の助け	True
ui_component_localisation_localised_string_age_NewState_Text_670024	年齢	True
ui_component_localisation_localised_string_agent_Tooltip_66005c	工作員の種類はその名前の下に表示されています。||工作員を左クリックすると、キャンペーンマップ上の工作員の位置にカメラが移動します。||工作員を右クリックすると、選択した工作員の詳細画面が表示されます。	True
ui_component_localisation_localised_string_agents_selected_inactive_Tooltip_30004b	あなたは工作員を所有していません	True
ui_component_localisation_localised_string_agents_Tooltip_210007	あなたの工作員、その移動ポイントと現在地。||工作員とは紳士と間諜の事です。|| あなたの帝国が拡大するに連れて、全て工作員の動向を把握するのは厳しくなっていくしょう。工作員が敵の領土を偵察している場合は特にです。||この機能を使用して、ピンポイントに素早く彼等の居場所を見つけ、工作員を有効に使ってください!	True
ui_component_localisation_localised_string_agents_Tooltip_7a0050	工作員	True
ui_component_localisation_localised_string_ai_battles_tx_NewState_Text_66004f	プレイヤーはAIのファンクションで戦闘する事が出来ます	True
ui_component_localisation_localised_string_ai_battles_tx_NewState_Text_7a0019	Autoresolve all Battles	True
ui_component_localisation_localised_string_allied_combatants_header_Tooltip_3e0032	勝算を判断するために詳細を敵と比較し、戦いの前に備えを万全にしましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_allies_NewState_Text_760072	同盟:	True
ui_component_localisation_localised_string_allies_Tooltip_190053	戦争が勃発した際には同盟に助けを求める事が出来ます。||同盟氏族が、交渉中の氏族の敵である場合、交渉に影響を及ぼすかもしれません。||同盟の選択によっては、他の氏族の信頼を得るために一層努力しなければならなくなるかもしれません。||他の氏族とのより実りある同盟を得るためには、既存の同盟を破棄すらしたほうがよいでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_allies_Tooltip_34000b	戦争が勃発した際には氏族の同盟に助けを呼び掛ける事ができます。||Iこの氏族が多数の強力な同盟を抱えているのならば、外交上の諸問題を慎重に扱った方がいいでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_allow_combining_check_Tooltip_440037	Merging means that any empty slots in your team may be filled by other online players when searching for a game.	True
ui_component_localisation_localised_string_allow_combining_tx_NewState_Text_5d0071	Allow Merging with other Teams	True
ui_component_localisation_localised_string_amount_tx_NewState_Text_6c007a	金額:	True
ui_component_localisation_localised_string_ancillary_title_NewState_Text_4d0004	Wizened Monk	True
ui_component_localisation_localised_string_announcement_txt_NewState_Text_2004e	新コンテンツが入手可能	True
ui_component_localisation_localised_string_armies_selected_inactive_Tooltip_220052	陸軍を所有していません	True
ui_component_localisation_localised_string_armies_Tooltip_66000f	陸上の軍隊、大将、各軍の移動ポイントと状態。||忘れ去っていた軍隊が見つかるかもしれません。その場合、彼等を解散させれば、お金を少し節約できます。	True
ui_component_localisation_localised_string_armies_Tooltip_680049	陸軍	True
ui_component_localisation_localised_string_armour_1_Tooltip_54007c	Improved Armour	True
ui_component_localisation_localised_string_armour_1_Tooltip_74007c	Improved armour	True
ui_component_localisation_localised_string_armour_2_Tooltip_520071	Superior Armour	True
ui_component_localisation_localised_string_armour_2_Tooltip_720071	Superior armour	True
ui_component_localisation_localised_string_armour_3_Tooltip_280044	Exceptional armour	True
ui_component_localisation_localised_string_armour_3_Tooltip_280064	Exceptional Armour	True
ui_component_localisation_localised_string_armour_Tooltip_210008	Speciality armour:	True
ui_component_localisation_localised_string_army_disband_Tooltip_2d0033	解隊||維持費を削減するために必要なくなった部隊は解隊しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_army_promote_Tooltip_35005e	Enlist general||This opens up a panel of general candidates to choose from.	True
ui_component_localisation_localised_string_army_replenish_Tooltip_140046	補充	True
ui_component_localisation_localised_string_army_title_Tooltip_6c004a	この部分は敵勢の詳細を表示しています。||更なる情報を得るには部隊カードにカーソルを合わせましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_army_title_your_forces_Tooltip_120006	この部分はあなたの軍勢の詳細を表示しています。||更なる情報を得るには部隊カードにカーソルを合わせましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_army_value_dy_NewState_Text_300010	50%	True
ui_component_localisation_localised_string_army_value_label_NewState_Text_2b005b	残りの資金:	True
ui_component_localisation_localised_string_army_value_label_NewState_Text_2e005f	額:	True
ui_component_localisation_localised_string_army_value_label_NewState_Text_3b0002	兵数:	True
ui_component_localisation_localised_string_army_value_label_NewState_Tooltip_370064	これは部隊を追加した際のあなたの軍勢の費用を表示します。 	True
ui_component_localisation_localised_string_army_value_label_Tooltip_3f0067	These are your remaining funds to spend on your force.||The host can increase funds if needed using the options in the 'Settings' area.	True
ui_component_localisation_localised_string_arrow_down_Tooltip_73006c	スクロールダウン	True
ui_component_localisation_localised_string_arrow_L_Tooltip_110016	次	True
ui_component_localisation_localised_string_arrow_L_Tooltip_d0006	前の州	True
ui_component_localisation_localised_string_arrow_left_Tooltip_670049	大将を順に選択	True
ui_component_localisation_localised_string_arrow_left_Tooltip_770024	Cycle through the leaderboard pages	True
ui_component_localisation_localised_string_arrow_R_Tooltip_40019	次の州	True
ui_component_localisation_localised_string_arrow_Tooltip_4e005a	The top two clans will be promoted at the end of the season and the bottom four clans will be relegated at the end of the season.	True
ui_component_localisation_localised_string_arrow_up_Tooltip_15001d	スクロールアップ	True
ui_component_localisation_localised_string_attack_ping_Tooltip_30005e	攻撃信号||左クリックで戦場に信号を置く、右クリックで取り消し。||この種類の信号は、戦場の特定の領域を攻撃するよう同盟に指示する際に使います。	True
ui_component_localisation_localised_string_attacker_defender_title_a2_attacking_Tooltip_3e0011	攻撃側が勝利するには制限時間内に防衛側を打ち負かす必要があります。	True
ui_component_localisation_localised_string_attacker_defender_title_a2_defending_Tooltip_220029	防衛側が勝利するには制限時間が切れるまで攻撃側をはねのける必要があります。	True
ui_component_localisation_localised_string_attacker_defender_title_attacking_Text_100058	攻撃側	True
ui_component_localisation_localised_string_attacker_defender_title_attacking_Tooltip_3e0011	攻撃側が勝利するには制限時間内に防衛側を打ち負かす必要があります。	True
ui_component_localisation_localised_string_attacker_defender_title_defending_Text_260055	防衛側	True
ui_component_localisation_localised_string_attitude_DY_NewState_Text_770037	無関心	True
ui_component_localisation_localised_string_attitude_DY_Tooltip_400031	氏族があなたに好意的な場合、交渉の成功率が高まるかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_attitude_DY_Tooltip_42004e	Their attitude towards you.||Friendly clans will be easier to negotiate with than hostile clans.||If they are hostile, you may need to go to extra lengths to gain their trust - or resort to threats and intimidation instead!	True
ui_component_localisation_localised_string_attitude_Tooltip_1d	あなたの氏族に対する態度。	True
ui_component_localisation_localised_string_attitude_Tooltip_1d0041	クリックで態度でソートする。	True
ui_component_localisation_localised_string_audio_only_Tooltip_2c0009	クリックで助言を音声のみで受ける。	True
ui_component_localisation_localised_string_audio_only_Tooltip_2c0009I	クリックで助言を文のみで受ける。	True
ui_component_localisation_localised_string_audio_only_Tooltip_2c0009Z	クリックで助言を文と音声の両方で受ける。	True
ui_component_localisation_localised_string_auto_resolve_action_dy_NewState_Text_5d0037	Your forces countercharge the enemy and break their line!	True
ui_component_localisation_localised_string_auto_resolve_action_dy_NewState_Text_720012	Enemy forces countercharge your forces and break their line!	True
ui_component_localisation_localised_string_avatar_combat_skills_NewState_Text_79004f	No Combat Traits  unlocked	True
ui_component_localisation_localised_string_avatar_level_1_Tooltip_510030	Rank: 1||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and ancillaries he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_avatar_level_10_Tooltip_1d004c	Rank: 10||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and ancillaries he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_avatar_level_2_Tooltip_510033	Rank: 2||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and ancillaries he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_avatar_level_3_Tooltip_510032	Rank: 3||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and ancillaries he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_avatar_level_4_Tooltip_510035	Rank: 4||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and ancillaries he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_avatar_level_5_Tooltip_510034	Rank: 5||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and ancillaries he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_avatar_level_6_Tooltip_510037	Rank: 6||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and ancillaries he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_avatar_level_7_Tooltip_510036	Rank: 7||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and ancillaries he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_avatar_level_8_Tooltip_510039	Rank: 8||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and ancillaries he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_avatar_level_9_Tooltip_510038	Rank: 9||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and ancillaries he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_average_xp_Tooltip_7c0038	This shows the average XP of the players in each game.||Pick a battle with an average XP similar to yours, or challenge yourself by fighting against more experienced players.||Click the header to sort games by average XP.	True
ui_component_localisation_localised_string_back_button_Tooltip_2c0062	Previous in page history	True
ui_component_localisation_localised_string_background_title_NewState_Text_690047	背景	True
ui_component_localisation_localised_string_Bark_of_the_Pine_Tree_Tooltip_53007f	松皮陣||騎馬隊での攻撃に特化した陣形	True
ui_component_localisation_localised_string_basic_toggle_Tooltip_20035	ズーム	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_setting_auto_ai_battles_Text_320049	自動戦闘 	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_setting_auto_ai_Text_52006a	初期設定:自動戦闘、 AIとして戦闘	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_setting_auto_resolve_all_Text_360075	Auto Resolve All Battles	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_setting_default_Text_76004e	初期設定:自動戦闘、 AIとして戦闘しない	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_setting_fight_ai_battles_Text_410044	Fight Battles	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_setting_fight_ai_Text_13005d	初期設定: 手動戦闘、AIとして戦闘	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_setting_fight_no_ai_Text_7b0003	初期設定: 手動戦闘、AIとして戦闘しない	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_time_limit_Tooltip_450043	戦闘に制限時間をかけるには、このボックスをチェックしましょう。||チャックされると、制限時間の候補が下に表示されます。	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_type_land_Text_5f0072	陸戦	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_type_sea_Text_350068	船戦	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_type_siege_Text_5e0009	攻城戦	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_type_Tooltip_430023	Use this column to find your preferred battle type.||Click the column header to sort games by battle type. 	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_types_tx_NewState_Text_270066	戦闘の種類	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_types_tx_Tooltip_25005f	You must select at least one battle type before you can search for a game.	True
ui_component_localisation_localised_string_battle_types_tx_Tooltip_530079	You must select at least one battle type before clicking on the 'Find Match' button below.	True
ui_component_localisation_localised_string_Bird_Cloud_Tooltip_430028	群鳥陣||中型船用の陣形	True
ui_component_localisation_localised_string_blue_bar_Tooltip_3d005d	Strength of your force	True
ui_component_localisation_localised_string_border_default_Tooltip_5c0013	XP progress towards next rank.||XP is gained in battles and a new skill point will be awarded at every half rank gained.	True
ui_component_localisation_localised_string_border_max_rank_Tooltip_53005f	Your avatar has reached the top rank.	True
ui_component_localisation_localised_string_bow_tx_NewState_Text_68003e	弓兵	True
ui_component_localisation_localised_string_bow_tx_Tooltip_38002e	This will make elite skills available to your archery veterans - these skills are unique to clan specialities.||Your clan will also gain a special retainer to add bonuses to your veteran archery units and increase their effectiveness in clan competition.	True
ui_component_localisation_localised_string_box_Tooltip_1e0004	戦闘制限時間のオプション	True
ui_component_localisation_localised_string_btl_diff_tx_NewState_Text_31	戦闘難易度:	True
ui_component_localisation_localised_string_btl_diff_tx_Tooltip_240026	スライダーで戦闘難易度を増加あるいは減少させる事が出来ます。	True
ui_component_localisation_localised_string_btl_diff_tx_Tooltip_780025	スライダーで戦闘難易度を増加あるいは減少させる事が出来ます。	True
ui_component_localisation_localised_string_build_browser_Tooltip_330066	建築表||建築表パネルにはあなたが各州に持っているすべての建物が載っています。||詳細が載ったパネルを開くにはクリックしてください。	True
ui_component_localisation_localised_string_build_cancel_construction_Tooltip_790062	建設を取り止め	True
ui_component_localisation_localised_string_build_demolish_Tooltip_b0036	解体	True
ui_component_localisation_localised_string_build_repair_Tooltip_80008	修理||損傷を受けた建物は修理されるまでどんな効果を生み出す事もなければ、機能することもありません。	True
ui_component_localisation_localised_string_build_upgrade_altchain_Tooltip_2001c	Change building type||This enables you to change a building's type without having to demolish it and start from scratch.	True
ui_component_localisation_localised_string_building_name_tx_NewState_Text_340005	建物名	True
ui_component_localisation_localised_string_building_Tooltip_290006	必要な建物がありません。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_accept_Tooltip_100031	続ける	True
ui_component_localisation_localised_string_button_accept_Tooltip_40048	Accept changes||You cannot change your selection once you click this button.||If you want to change your selection first, click the reset button.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_accept_Tooltip_90071	提案を承諾	True
ui_component_localisation_localised_string_button_accept_Tooltip_b001a	交渉を続行する	True
ui_component_localisation_localised_string_button_add_ai_Tooltip_2c0077	AIプレイヤーを追加。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_add_ai_Tooltip_570023	AIプレイヤーを追加。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_add_ai_Tooltip_790023	AIプレイヤーを追加	True
ui_component_localisation_localised_string_button_add_friend_Tooltip_370064	フレンドを追加	True
ui_component_localisation_localised_string_button_add_player_Tooltip_1f0008	プレイヤー枠を追加	True
ui_component_localisation_localised_string_button_add_Tooltip_640025	追加	True
ui_component_localisation_localised_string_button_adopt_Tooltip_3a005a	縁組。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_adopt_Tooltip_490058	選択した大将を一族に加えるにはここをクリックしましょう。||これによりその忠誠が恒久的に増加します。更に大将は家名を受け継ぎ、家系図内に置かれます。||しかし、彼を養子にすると大名の成人した息子に嫉妬が芽生え、その忠誠が減少します。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_adopt_Tooltip_78005e	このボタンを押すと、この男をあなたの氏族に加える事が出来ます。||彼はあなたの家名を継承し、家系図内に置かれるでしょう。更にその忠誠が恒久的に増加します。||非一族の大将を養子にすると、大名の成人した息子の忠誠が減少します。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_advice_Tooltip_2e0068	Help||This button will take you to the in-game encyclopaedia. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_advice_Tooltip_300040	Help||This will take you to the in-game encyclopaedia. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_advisor_strat_Tooltip_b	助言を繰り返す	True
ui_component_localisation_localised_string_button_all_Tooltip_56002e	When this is selected any messages you send will be sent to all players.||To only send to the players on your team switch to the team button.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ancillaries_Tooltip_1b006f	Choose which retainers you want to take into battle from your retainer pool.||Retainers are gained by completing armour sets and achievements.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ancillaries_Tooltip_4b0025	Click here to change your active retainers.||Each one has their own special bonuses and you may need to use different retainers for different battles. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ancillaries_Tooltip_7e0077	Choose which retainers you want to take into battle from your retainer pool.||Retainers are gained by completing armour sets and achievements.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_apply_Tooltip_1c0048	Apply	True
ui_component_localisation_localised_string_button_armies_Tooltip_340068	This is where you create your armies to use in multiplayer games.||You can create and save multiple armies and load them as needed.||As you progress, more units will become available to you. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_armour_sets_Tooltip_2c000d	This shows all armour and armour sets.||Each completed armour set will reward your avatar with a new retainer, while individual armour pieces can be used to customise your avatar.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_armour_sets_Tooltip_430060	This shows your collected armour.||Armour can be used to customise your avatar.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_army_management_Tooltip_190069	陸軍と水軍を管理||アバターの陸軍や水軍を編成するには、ここをクリックしましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_army_management_Tooltip_390069	陸軍と水軍を管理||アバターの陸軍や水軍を編成するには、ここをクリックしましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_attack_Tooltip_2e007c	強襲||包囲を敷く忍耐がなく、城壁に猛攻を仕掛けたいのなら、これを選択しましょう!	True
ui_component_localisation_localised_string_button_attack_Tooltip_5c002b	戦場で一戦を交える。||勝算があなたの方にあると思うなら自動戦闘を選択する事もできます。||しかし、手動で戦を戦った方が勝利の可能性は高いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_attack_Tooltip_5e0001	攻撃||戦場で一戦を交える。||勝算があなたの方にあると思うなら自動戦闘を選択する事もできます。||しかし、手動で戦を戦った方が勝利の可能性は高いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_auto_Tooltip_4e0033	Selecting this means that audio settings are calculated and set according to your hardware. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_auto_Tooltip_56005c	Set to default values	True
ui_component_localisation_localised_string_button_auto_Tooltip_760078	Click this to automatically select the recommended sound channel and system settings for your PC.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_autoresolve_Tooltip_730074	自動戦闘||敵に対して明らかに有利な立場にあるのなら、自動でも戦闘に勝てる可能性があり、素早く勝利を得ることが出来ます。||ですが戦場での戦闘を手動で戦う事も出来ますし、そちらの方が勝利の可能性は高まるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_autoresolve_Tooltip_90069	自動強襲||敵に対して明らかに有利な立場にあるのなら、自動でも戦闘に勝てる可能性があり、素早く勝利を得ることが出来ます。||ですが戦場での強襲を手動で戦う事も出来ますし、そちらの方が勝利の可能性は高まるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_avatar_general_Tooltip_6f0062	あなたのアバター||アバター画面に移動するには、ここをクリックしましょう。||この画面でアバターを変更する事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_avatar_Tooltip_7003d	Your avatar progresses by fighting multiplayer battles and conquering provinces.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_back_to_main_Tooltip_52007a	メインメニューに戻る	True
ui_component_localisation_localised_string_button_back_Tooltip_180029	Previous	True
ui_component_localisation_localised_string_button_back_Tooltip_7c0061	Previous screen	True
ui_component_localisation_localised_string_button_back_Tooltip_a0021	Back	True
ui_component_localisation_localised_string_button_back_Tooltip_c0014	メインメニュー	True
ui_component_localisation_localised_string_button_battle_details_Tooltip_28006f	View Battle Statistics||This will open the Battle Statistics panel which goes into more detail about your force, including any experience gained. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_battle_details_Tooltip_310025	View battle details||This will open the battle details panel, which goes into further detail about your force, including any experience gained. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_battle2_Tooltip_e0002	このチュートリアルは中級プレイヤーのためのチュートリアルです。このチュートリアルではグループ陣形や特別能力が含まれたより綿密な戦闘を学習します。   	True
ui_component_localisation_localised_string_button_battle3_Tooltip_260073	このチュートリアルはトータルウォー経験者向けのチュートリアルです。このチュートリアルでは将軍2:トータルウォーにしかない新しい戦場の特徴を学習します	True
ui_component_localisation_localised_string_button_campaign_Tooltip_27005c	このチュートリアルでは短いキャンペーンを体験します。また、このチュートリアルは船戦と陸戦の足軽チュートリアルを含んでいます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_cancel_convert_Tooltip_6e00486	Cancel	True
ui_component_localisation_localised_string_button_cancel_Tooltip_22004d	Cancel changes||This will close this panel. To change your selection without closing, press the reset button. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_cancel_Tooltip_2e000f	提案を消去	True
ui_component_localisation_localised_string_button_cancel_Tooltip_570010	Leave diplomatic negotiations	True
ui_component_localisation_localised_string_button_cancel_Tooltip_57007f	Click here to cancel the search and fight against the AI opponent.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_cancel_Tooltip_6e0048	Cancel	True
ui_component_localisation_localised_string_button_cancel_Tooltip_77001d	任務取り消し	True
ui_component_localisation_localised_string_button_cancel_Tooltip_78000b	Cancel changes	True
ui_component_localisation_localised_string_button_cancel_Tooltip_e0044	Refuse offer 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_castle1_Tooltip_2f006f	薩摩城	True
ui_component_localisation_localised_string_button_change_clan_Tooltip_6c0000	Click here to your leave your current clan - you will still be a member of the Steam group but will need to choose a new group for your clan.||You can change your mind and make this group your clan at any time.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_change_teams_Tooltip_20006d	相手チームに参加	True
ui_component_localisation_localised_string_button_character_Tooltip_4a0059	人物||人物に関する報告を見るには、ここクリック。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_chat_mode_all_down_Tooltip_640046	Send chat to all players||The current chat status will send your messages to all players.||This will appear as white text in the chat window.||To switch chat status to send chat to teammates only, click this button.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_chat_mode_team_down_Tooltip_210006	Send chat to teammates only||The current chat status will send your messages to teammates only.||This will appear as yellow text in the chat window.||To switch chat status to send chat to all players, click this button.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_chat_mode_Tooltip_45006a	Toggle chat display	True
ui_component_localisation_localised_string_button_chat_mode_Tooltip_640055	Toggle Team Chat	True
ui_component_localisation_localised_string_button_clan_Tooltip_39001a	氏族の管理||このパネルには氏族の概要、一族と家臣の詳細、そして氏族の戦いや出来事の記録が含まれています。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_clan_Tooltip_43001e	Clan chat channel	True
ui_component_localisation_localised_string_button_clan_Tooltip_59000c	氏族の管理||このパネルには大名とその嫡子や大将の詳細が載っています。||詳細情報をこのパネルで見ましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_clan_Tooltip_7a001f	Click here to check your clan's standing in the clan competition. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_clear_Tooltip_770053	これは陸軍、或いは船団を消去や初期化します。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_close_naval_Tooltip_60042	Accept||Captured ships not added to your own forces will be automatically exchanged for prize money.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_close_Tooltip_40007b	Delete this slot	True
ui_component_localisation_localised_string_button_close_Tooltip_560070	このパネルを閉じる	True
ui_component_localisation_localised_string_button_colour1_Tooltip_35001e	Armour colour||Click to select the armour of your avatar and then use the wheel and slider to change its colour. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_colour1_Tooltip_3f005b	Primary colour	True
ui_component_localisation_localised_string_button_colour1_Tooltip_a0046	Mon colour||Select this and then modify the mon colour using the colour wheel and slider below. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_colour2_Tooltip_17005b	Background colour||Select this and then modify the background colour using the colour wheel and slider below. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_colour2_Tooltip_2f0004	Cloth colour||Click to select the cloth of your avatar and then use the wheel and slider to change its colour. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_colour2_Tooltip_4e003c	Secondary colour	True
ui_component_localisation_localised_string_button_colour3_Tooltip_3a0006	Ties colour||Select this and then modify the colour of the ties using the colour wheel and slider below. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_colour3_Tooltip_560071	Laces colour||Click to select the laces of your avatar and then use the wheel and slider to change their colour. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_colour3_Tooltip_73006f	Tertiary colour	True
ui_component_localisation_localised_string_button_construction_Tooltip_3f0023	建設||Click here to view a report on buildings you've constructed and are still building. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_continue_siege_Tooltip_740073	包囲続行||強襲を仕掛けるよりも敵を待ち受けたいのならこれを選択しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_convert_back_Inactive_Tooltip_12001f	You cannot convert religion again until your current daimyo has died.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_convert_back_Inactive_Tooltip_490009	You cannot convert religion again until your current daimyo has died.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_convert_back_Inactive_Tooltip_490009U	Click this to convert your clan's religion.||You can convert once for each daimyo.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_convert_back_Tooltip_5d0071	Click this to convert your clan back || You can convert once for each daimyo.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_convert_back_Tooltip_6f006d	Click this to convert your clan back.||You can convert once for each daimyo.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_convert_christian_Inactive_Tooltip_490009	Click this to convert your clan's religion.||You can convert once for each daimyo.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_convert_christian_Tooltip_490009	Click this to convert your clan's religion.||You can convert once for each daimyo.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_convert_christian_Tooltip_490009v	Click this to convert your clan's religion.||You can convert once for each daimyo.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_convert_christian_Tooltip_690029	Click this to convert your clan's religion. || You can convert once for each daimyo.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_counteroffer_Tooltip_6f004c	対案を作る	True
ui_component_localisation_localised_string_button_customize_Tooltip_120011	Customise unit||Veteran units can be customised to make them unique on the battlefield. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_customize_Tooltip_230037	Customise avatar||Customise your avatar's appearance by changing his face, armour, banner and horse.  	True
ui_component_localisation_localised_string_button_dagger_Tooltip_60010	破壊工作||標的を選択したらここをクリックしましょう。||破壊工作の成否を受け取ることになります。||熟練の間諜は破壊工作を成し遂げると共に、その秘密の素性を保ったまま逃げ去ることができます。|| この場合、被害を受けた国は彼等が最も憎む敵にその責任を負わせるので、自国は見過ごされるでしょう。|| これは二国間の緊張を激化させると共に、争わせて漁夫の利を得る素晴らしい方法です。|| しかし破壊工作が発見されてしまった場合、外交関係への悪影響は避けられないでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_decrease_hover_Tooltip_75005c	Minimise radar map	True
ui_component_localisation_localised_string_button_delete_Tooltip_750045	クリックで選択しファイルを削除	True
ui_component_localisation_localised_string_button_demand_surrender_Tooltip_3a0010	降伏勧告||彼らに降伏を要求するのに十分なほどあなたの軍が優越しているなら、これを試みることができます。||敵が受け入れるならば、両者で長い待ち時間、血生臭い戦いと損失を免れることができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_diplomacy_Tooltip_280076	外交||外交パネルは同盟や敵を作ったり、他の氏族と交渉する場です。||詳細をパネルで確認しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_diplomacy_Tooltip_2b0042	外交||外交的な立場や現在の交渉に関する報告を見るにはここをクリック。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_dismiss_Tooltip_39005d	攻撃中止	True
ui_component_localisation_localised_string_button_encyclopaedia_Tooltip_680027	トータルウォー百科事典	True
ui_component_localisation_localised_string_button_encyclopedia_Tooltip_36005b	百科事典でこの画面に関する詳細情報を得ることが出来ます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_encyclopedia_Tooltip_40005	sdsdfsdfteststststst	True
ui_component_localisation_localised_string_button_encyclopedia_Tooltip_700031	百科事典でこの氏族に関する詳細情報を得ることが出来ます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_end_turn_Tooltip_550007	ターン終了	True
ui_component_localisation_localised_string_button_enlarge_selected_down_off_Tooltip_68001d	レーダーを最小化	True
ui_component_localisation_localised_string_button_enlarge_Tooltip_90047	レーダーマップを拡大	True
ui_component_localisation_localised_string_button_enter_negotions_inactive_Tooltip_360056	交渉に入る前に、まず氏族を選択しなければなりません。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_enter_negotions_Tooltip_200058	交渉に入る	True
ui_component_localisation_localised_string_button_enter_Tooltip_1b006c	メッセージを送信	True
ui_component_localisation_localised_string_button_exchange_Tooltip_410056	交換||他の陸軍や水軍に部隊を移動させるには、工作員や部隊を選択し、ここをクリックしましょう。||各陸軍や水軍をそれぞれを選択した場合は、このボタンで入れ替わります。||また、カードをドラッグ・アンド・ドロップだけでも移動させることができます。||パネルが一杯になった場合は、それは陸軍や水軍の部隊の上限に達したということなので、それ以上追加できません。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_expand_chat_Tooltip_3f0016	ロビーチャットのサイズを切り替え	True
ui_component_localisation_localised_string_button_faction_setup_Tooltip_1d0039	氏族の紋をカスタマイズするにはここをクリック。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_finance_Tooltip_57005e	財政||財政パネルにはあなたの氏族の税と交易の詳細が載っています。||詳細情報をパネルで確認しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_finance_Tooltip_620038	財政||ここをクリックで財政に関する報告を確認できます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_fleets_Tooltip_340068	This is where you create your fleets to use in multiplayer games.||You can create and save multiple fleets and load them as needed.||As you progress, more units will become available to you. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_flip_sides_Tooltip_670018	攻守変更||これによりチーム全体が攻撃側、或いは防衛側に変更されます。 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_game_Tooltip_450016	Game chat channel	True
ui_component_localisation_localised_string_button_games_list_Tooltip_1c0009	Battle list||Host or join available battles online.||These battles do not contribute to leaderboard rankings or the clan competition.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_games_list_Tooltip_770059	Battle list||View available battles online and on local networks.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_global_Tooltip_780067	Public chat	True
ui_component_localisation_localised_string_button_government_Tooltip_500067	政府||政府情報パネルには自国の重要な情報が載っています。||国家の総合的な概要や政策、大臣、交易に関する詳細情報を含んでいます。||詳細情報を見るには、このボタンをクリックし、政府パネルを開きましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_group_hover_Tooltip_70058	Group	True
ui_component_localisation_localised_string_button_group_selected_down_Tooltip_69002d	Ungroup	True
ui_component_localisation_localised_string_button_group_Tooltip_190004	Group ships||Grouped ships will stay in formation when moving.||They can be placed in a special formation by selecting one from the group formations panel.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_group_Tooltip_1d0000	Group units||Grouped units will stay in formation when moving.||They can be placed in a special formation by selecting one from the group formations panel.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_group_Tooltip_41001e	Group ships||Grouped ships will stay in formation when moving.||They can use the special formations by clicking on the group formations button.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_group_Tooltip_500066	Toggle group||Select units and then click this button to group or ungroup them - when grouped, the units will keep their respective positions when moving and can be put into formations.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_groupforms_Tooltip_2c0032	Toggle group formations panel||This panel can be used to arrange grouped units into different formations.||To activate this button you must have some units already grouped.||Move your cursor over the formations panel for more details.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_halt_Tooltip_150024	停止	True
ui_component_localisation_localised_string_button_halt_Tooltip_60002	投錨||これにより船は停止するでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_hattori_selected_Text_67003a	服部氏	True
ui_component_localisation_localised_string_button_heir_Tooltip_b0063	嫡子にする||嫡子は大名が死亡した際にその後を継ぎます。||各人物の詳細を調べて、最も適した候補を選びましょう。||人物の詳細を見るには肖像画を左クリックしましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_hire_geisha_Tooltip_420067	芸者を雇う||芸者は策略任務に用いる事が出来ます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_hire_metsuke_Tooltip_7c0026	目付を雇う||目付は買収と敵工作員の発見を専門に扱う秘密警察です。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_hire_monk_Tooltip_43001d	僧侶を雇う||僧侶はあなたの氏族の鼓舞と敵の士気を挫くのに用いられる宗教的工作員です。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_hire_ninja_Tooltip_1a0010	忍者を雇う||忍者は諜報、破壊工作、そして暗殺に用いる事が出来ます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_hire_priest_Tooltip_20	 宣教師を雇う||宣教師はあなたの氏族の鼓舞と敵の士気を挫くのに用いられる宗教的工作員です。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_hire_retainer_Tooltip_60002	家臣を登用	True
ui_component_localisation_localised_string_button_home_Tooltip_6b006c	メイン画面	True
ui_component_localisation_localised_string_button_home_Tooltip_a0001	戻る 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_home_Tooltip_a0021	戻る	True
ui_component_localisation_localised_string_button_home_Tooltip_a0021a	戻る	True
ui_component_localisation_localised_string_button_hud_chat_Tooltip_1c0022	チャット	True
ui_component_localisation_localised_string_button_hud_chat_Tooltip_740007	Chat||Click here to chat with your team or all players.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ignore_chat_Tooltip_1f006c	選択したプレイヤーからのメッセージを無視	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ignore_chat_Tooltip_5c0068	ミュート/ミュート解除	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ignore_chat_Tooltip_680071	チャットの設定を変更	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ignore_voice_Tooltip_680071	ボイスの設定を変更	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ignore_voice_Tooltip_7d005e	選択したプレイヤーからのボイスメッセージを無視	True
ui_component_localisation_localised_string_button_invite_friend_Tooltip_590036	Invite a friend to drop-in and fight as the opposing player for this battle.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_invite_to_game_Tooltip_32000e	ゲームに招待	True
ui_component_localisation_localised_string_button_invite_Tooltip_4e0055	Invite a player to join the game.||You can play against them or partner up with them against the AI.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_invite_Tooltip_700018	フレンドを招待	True
ui_component_localisation_localised_string_button_kick_retainer_Tooltip_12001f	Kick||You can get rid of ancillaries you consider detrimental to your character by clicking this button.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_kick_retainer_Tooltip_430009	Kick||You can get rid of followers or items you consider detrimental to your character by clicking this button. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_kick_Tooltip_5005b	要職から追い出す||このボタンをクリックすると、現在の要職の座からこの人物を追い出します。||解任された大将は忠誠が減少します。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_kick_Tooltip_580049	このプレイヤーをキック。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_kick_Tooltip_580067	このプレイヤーをキック	True
ui_component_localisation_localised_string_button_kick_Tooltip_76006f	プレイヤーをキック	True
ui_component_localisation_localised_string_button_leaderboard_Tooltip_530002	Leaderboards||View your rankings and compare them against other online players. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_leave_group_Tooltip_2d0030	現在のグループを抜けるにはここをクリック。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_lists_Tooltip_6c003d	リスト||リストパネルには全てのエージェント、国軍、艦隊と領土の詳細が載っています。||自国の大体の様子がこのパネルから分かります。||より多くの情報を見るには、このボタンをクリックしてリストパネルを開いてください。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_lobby_Tooltip_d0071	Return to Battle Setup	True
ui_component_localisation_localised_string_button_map_Tooltip_380036	Avatar Campaign map||This is where most of the Avatar Campaign game is played.||It shows which provinces you control and which you need to conquer! 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_map_Tooltip_420063	Conquest Map||From this screen you will join and host battles and choose provinces for your avatar to explore.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_marry_Inactive_Tooltip_7f0051	Marriage requires an eligible daughter	True
ui_component_localisation_localised_string_button_marry_Tooltip_2c0008	このボタンを押すと、大名の娘を大将と結婚させる事が出来ます。||これは孫によりあなたの血筋を磐石な物にする機会を作り出す上に、その大将の忠誠を恒久的に増加させます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_melee_Tooltip_740075	白兵戦モードに切り替え||白兵戦モードをオンにすると、選択した部隊は白兵戦で戦うようになります。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_menu_Tooltip_210048	ゲームメニュー(ESC)	True
ui_component_localisation_localised_string_button_menu_unselected_Text_100023	メニュー	True
ui_component_localisation_localised_string_button_messages_Tooltip_390047	出来事||出来事パネルには最近の獲得物や氏族の任務が載っています。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_missions_Tooltip_2c002a	目標||目標パネルはあなたのキャンペーンを案内する助けになります。||任務や勝利条件タブを含みます。||任務タブはゲーム中に受諾した全ての任務を表示しています。||より多くの情報を見るにはここをクリックして、目標パネルを開いてください。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_mori_selected_Text_6003f	毛利氏	True
ui_component_localisation_localised_string_button_movespeed_Tooltip_39007b	Toggle walk/run||Units will quickly become tired if they are made to run all the time.||You can see how tired a unit is by mousing over them.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_mp_dropin_Inactive_Tooltip_f005f	This battle can not be played as a drop-in battle||Only evenly balanced battles of a sufficient size can be played as drop-in battles.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_mp_dropin_Tooltip_190032	Find a human opponent online for a drop-in battle.||The human player will take the place of the AI for this battle.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_naval_take_ship_Tooltip_110053	Add captured ship to fleet||Captured ships not added to your own forces will be automatically exchanged for prize money.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_naval1_Tooltip_73006c	チュートリアルはトータルウォー初心者のためのチュートリアルです。航海術や戦闘といった船戦の基礎を学べます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_naval2_Tooltip_4f0026	このチュートリアルはトータルウォー経験者向けのチュートリアルです。このチュートリアルでは将軍2:トータルウォーにしかない新しい船戦の特徴を学習します	True
ui_component_localisation_localised_string_button_next_battle_Tooltip_220009	次のチュートリアル	True
ui_component_localisation_localised_string_button_not_now_Tooltip_200023	Not now	True
ui_component_localisation_localised_string_button_oda_selected_Text_64002e	織田氏	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ok_confirm_Tooltip_6b004f	Ok	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ok_name_Tooltip_7b0029	Confirm	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ok_Tooltip_140059	Accept changes?||Once you accept changes, you can't change where you have assigned skill points.||If you want to assign them somewhere else, click the reset skill points button.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ok_Tooltip_2e005b	Accept Clan Speciality	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ok_Tooltip_2e005bt	Overwrite file	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ok_Tooltip_3b003b	Close panel	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ok_Tooltip_640011	Accept changes	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ok_Tooltip_720052	Accept	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ok_Tooltip_720052R	Reset skill points (costs three clan tokens)||This will clear your current skill point allocations, allowing you to reassign them.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ok_Tooltip_7b0029	Confirm	True
ui_component_localisation_localised_string_button_options_Tooltip_230035	Change settings such as advisor help and battle time limit here.||You can change these settings at any time during the campaign on the Game Settings panel. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_options_Tooltip_2c0063	助言者の助け、戦闘の制限時間や他のオプションの設定を変更するにはここをクリック。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_pavisse_Tooltip_770058	垣楯を設置||These defences block projectiles and create obstructions to enemy movement.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_place_mine_Tooltip_24005d	Place mine (must be outside the enemy deployment zone)||Mines make excellent traps, but be careful of sailing your own ships into them by mistake. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_play_as_ai_Tooltip_1d0023	AIとして戦闘する	True
ui_component_localisation_localised_string_button_player_profile_Tooltip_74000c	プレイヤーのプロフィール	True
ui_component_localisation_localised_string_button_previous_Tooltip_33002a	Chat with players of previous games	True
ui_component_localisation_localised_string_button_profile_Tooltip_1e0011	My Profile||View your personal statistics and achievements.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_profile_Tooltip_580017	Avatar profile||View your avatar's personal statistics and achievements.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_profile_Tooltip_580017G	Clan page||View your clan statistics here.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_public_Tooltip_3b0067	Public chat channel	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ranked_battle_Tooltip_590024	Match made battle||Play these multiplayer battles to find a suitable match for your level of skill and development and contribute to the leaderboards and clan competition.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ranked_battle_Tooltip_90051	Find match made battle||Play these multiplayer battles to find a suitable match for your level of skill and development and contribute to the leaderboards and clan competition.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ransom_captives_Tooltip_7f0053	Ransom	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ready_Selected_roll_Tooltip_4e0050	Not ready	True
ui_component_localisation_localised_string_button_ready_Unselected_roll_Tooltip_20004a	Ready!	True
ui_component_localisation_localised_string_button_recruitment_Tooltip_2000b	徴兵||徴兵した部隊や船の報告を見るにはここをクリック。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_remove_mines_Tooltip_64003b	Remove mine||Click this to remove any mines you have placed if you want to reposition them. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_repair_Tooltip_3b	修理||船の修理を始めるにはこのボタンをクリックしましょう。||修理が完了するまでの間、船を動かしたり砲を発砲したりすることはできません。|| そのため、修理が行われる間戦闘の外へ船を移動させることが最善です。||修理は船を戦いにおいてより長く保持することを助けます。そして、戦いの間に行われるいかなる修理にもコストは一切掛かりません。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_replay_battle_Tooltip_a0013	Replay battle	True
ui_component_localisation_localised_string_button_replays_Tooltip_560003	Whenever you play a battle, you get the option to save it as a replay. || Watch your greatest victories and worst defeats here. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_replays_Tooltip_760023	Whenever you play a battle, you get the option to save it as a replay.||Watch your greatest victories and worst defeats here. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_reset_Tooltip_170072	Undo changes	True
ui_component_localisation_localised_string_button_reset_Tooltip_9005b	Reset||This will undo any changes you have made since opening this panel. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_retreat_Tooltip_450030	包囲を解く||敵情報を確認後、この攻城戦が有利に終わる事はないと決断することが出来ます。||これを選択すると包囲を解き、撤退します。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_retreat_Tooltip_520054	退却||各陣営の情報を再検討後、こちらが不利な立場にあると決断する事が出来ます。||戦闘が始まる前に戦場から退却することができ、陸軍や水軍を増強する機会が与えられます。 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_rotate_left_Tooltip_26001d	Rotate camera left	True
ui_component_localisation_localised_string_button_rotate_left_Tooltip_3b0008	Rotate avatar left	True
ui_component_localisation_localised_string_button_rotate_right_Tooltip_2b0063	Rotate avatar right	True
ui_component_localisation_localised_string_button_rotate_right_Tooltip_360076	Rotate camera right	True
ui_component_localisation_localised_string_button_save_replay_Tooltip_670075	リプレイを保存	True
ui_component_localisation_localised_string_button_send_Tooltip_1b007a	提案を送る||提案を送れば直ぐに向こうの氏族の反応が返ってきます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_send_whisper_Tooltip_1d0063	Send whisper	True
ui_component_localisation_localised_string_button_share_unit_Tooltip_d0067	Share units||Hand over control of the selected units to your ally.||You will regain control of them after the battle. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_shimazu_selected_Text_7f002e	島津氏	True
ui_component_localisation_localised_string_button_show_advice_Tooltip_330076	Toggle show advisor	True
ui_component_localisation_localised_string_button_show_me_Tooltip_2f002c	Jump to your position for this leaderboard.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_show_unit_info_Tooltip_54004a	大将の護衛部隊の情報を表示	True
ui_component_localisation_localised_string_button_show_unit_info_Tooltip_54004aZ	As one travels through life they may pick up friends, acquaintances, hangers-on and special items.||The places a character frequents and their actions will determine the kind of people and items they gain.||Move the cursor over the items below to see more details.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_skill_tree_Tooltip_29001d	The skill tree shows the skill development of your avatar.||You can see skills you already have, available ones to buy and what is required to unlock others.  	True
ui_component_localisation_localised_string_button_skill_tree_Tooltip_31007f	The skill tree shows the skill development of your avatar and is where you spend your skill points.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_skill_tree_Tooltip_510051	スキルツリー||This button takes you to a character's skill tree, where you can pick new skills or higher increments of existing skills.||Each time a character's rank increases, they get the option to pick new skills. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_spectate_Tooltip_300012	This allows you to watch a multiplayer battle.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_spectator_slot6_add_hover_Tooltip_41003c	Add a spectator slot	True
ui_component_localisation_localised_string_button_spectator_slot6_close_active_Tooltip_77000a	Remove this spectator slot	True
ui_component_localisation_localised_string_button_spectator_slot6_kick_down_off_Tooltip_220077	Kick this spectator	True
ui_component_localisation_localised_string_button_steam_friends_list_Tooltip_680071	Open Steam Friends list	True
ui_component_localisation_localised_string_button_steam_group_Tooltip_4b000b	This brings up the Steam Community In-Game overlay and takes you to the clan's Steam group page.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_takeda_selected_Text_65005b	武田氏	True
ui_component_localisation_localised_string_button_taxes_Tooltip_5d007e	財政||ここをクリックで、税率の変更を行える財政パネルが開きます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_team_setup_Tooltip_570030	Set up Team||Click here to set up a team and search for battles.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_team_Tooltip_6b006f	When this is selected any messages you send will be only sent to players on your team.||To send messages to all select the all button.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tech_Tooltip_610008	 技術修練||このパネルはあなたの氏族が技術の修練と会得を通してどのように発展していくかを示します。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_threat_of_force_Tooltip_6c004d	脅迫||あなたが十分に強力であるのなら、相手の氏族を脅して提案を飲まさせることが出来るかもしれません。||無論、この行いは両者の間の関係を悪化させもするでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_toggle_Tooltip_3e002e	Toggle key building panel||Key buildings can be captured and provide aid in battle.||Mouse over the icons above to see information on who has them and what effects they have. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_toggle_Tooltip_680008	Toggle deployables	True
ui_component_localisation_localised_string_button_Tooltip_380073	このチュートリアルはトータルウォー初心者のためのチュートリアルです。戦場における移動と戦闘の基礎を学べます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_Tooltip_39006e	このチュートリアルでは短いキャンペーンを体験します。また、このチュートリアルは船戦と陸戦の初級チュートリアルを含んでいます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_Tooltip_60073	このチュートリアルはトータルウォー経験者向けのチュートリアルです。このチュートリアルではトータルウォー:将軍2にしかない新しい戦場の特徴を学習します	True
ui_component_localisation_localised_string_button_Tooltip_6f0006	このチュートリアルはトータルウォー経験者向けのチュートリアルです。このチュートリアルではトータルウォー:将軍2にしかない新しい船戦の特徴を学習します	True
ui_component_localisation_localised_string_button_Tooltip_6f0006A	チュートリアルはトータルウォー初心者のためのチュートリアルです。航海術や戦闘といった船戦の基礎を学べます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_top_Tooltip_210077	Jump to the highest score for this leaderboard.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tutorial_Tooltip_23003f	Click here to get advice about multiplayer.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_TW_encyclopedia_Tooltip_180043	トータルウォー百科事典||ここをクリックでこのパネルの詳細情報を確認できます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_TW_encyclopedia_Tooltip_180063	トータルウォー百科事典||ここをクリックでこのパネルの詳細情報を確認できます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_TW_encyclopedia_Tooltip_28001e	TW Encyclopaedia||The TW Encyclopaedia provides more detailed information about this panel as well as the other areas of the game.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_TW_encyclopedia_Tooltip_43001e	トータルウォー百科事典||これは外交に関する更に詳しい情報を提供します。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_TW_encyclopedia_Tooltip_680027	トータルウォー百科事典	True
ui_component_localisation_localised_string_button_TW_encyclopedia_Tooltip_7a0023	TW enyclopaedia||The encyclopaedia provides more in-depth information about this panel and the game in general.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_access_cancel_Text_1c0021	軍事通行権を破棄	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_access_cancel_Tooltip_63005c	期限を迎える前に、軍事通行協定を破ると他の氏族は怒りを覚え、あなたの氏族にとって不名誉となってしまうでしょう。||あなたの氏族は約束を重んじないとの噂が広まるかも知れず、そうなっては将来の交渉は困難なものなってしまうでしょう。||しかし、他の氏族が信用できないと感じるのなら、軍事通行権の取り消しは不意打ちからあなたを救うかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_access_Text_490072	軍事通行権	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_access_Tooltip_46004e	ある氏族が別の氏族の州に進入するためには、彼等に軍事通行権を求めるか、宣戦布告しなければなりません。||軍事通行権は他の氏族の領地を平和的に横切りたいと望むなら最適でしょう。||無論、この通行権は悪用することもでき、その氏族を不意打ちに無防備な状態にする事ができるのです。||この理由のために、軍事通行権の交渉は困難な場合があり、二つの氏族が良好な関係にある事が重要な要素となるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_alliance_cancel_Text_410066	同盟を破棄	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_alliance_cancel_Tooltip_350009	あなたの氏族にとってもはや同盟が得策ではないのならば、同盟を終わらせるのが賢明でしょう。||しかし、これによりあなたの氏族は他の氏族から不名誉であると思われてしまい、将来の交渉が困難な物となってしまうでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_alliance_Text_4d001d	同盟を求める	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_alliance_Tooltip_540075	同盟には戦争が勃発した際に助けを求めれます。||同盟を求める前に氏族と友好関係を築いておけば、同盟を求める際に役立つでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_break_alliance_Text_3d0063	同盟の破棄を要求	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_break_alliance_Tooltip_500000	氏族に他の氏族との同盟を破棄するよう求める事が出来ます。||これは彼等があなたの敵と同盟を結んでいる際に役立つでしょう。||彼等があなたとの友好を他の氏族との友好よりも重んじているならば、提案が承諾される可能性が高まります。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_break_trade_Text_4005b	通商停止を要求	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_break_trade_Tooltip_3f0003	他の氏族に対する通商停止に加わるよう求める事が出来ます。||これは敵に不可欠な資金を与えない良い方法と言えるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_forces_Text_7f0051	Forces	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_hostage_Text_4007c	人質交換	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_hostage_Tooltip_d0029	一族の一員は協定を保障する人質として交換や差し出すことができます。||人質は他の氏族の信頼を得るのが困難であるときに使いましょう。||8ターン後、協定が無事に守られたならば、人質は解放されます。もし、協定が守られなかった場合、彼らは殺されてしまうでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_marriage_Text_390076	縁談	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_marriage_Tooltip_130024	縁談は両氏族の関係を改善させると共に深めます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_payments_Text_110038	支払い	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_payments_Tooltip_410005	支払いを要求か申し出る事ができます。一回、もしくは複数回の貢ぎ物にするかを選びましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_peace_Text_450046	講和を求める	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_peace_Tooltip_90002	時に平和は戦争よりも有益です。||氏族と平時にあれば、通商協定を結んだり、同盟さえ得れるかもしれないのです。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_protector_cancel_Text_4a001f	自由を要求	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_protector_Text_330066	保護者になる	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_protector_Text_400078	従属化	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_protector_Tooltip_59007f	氏族が弱小と思われるのなら、あなたの氏族の従属になるよう提案してみるのも良いでしょう。||これにより彼等が攻撃された際、あなたは彼等を保護しなければなりません。ですが彼等が始めた戦争ではその限りではありません。||この見返りとして、あなたは彼等から定期的な貢ぎ物と彼等の領地への無期限の通行権を受け取ります。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_regions_Text_620029	領地	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_request_join_war_Text_670050	参戦を求める	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_request_join_war_Tooltip_4007a	氏族に同盟として戦争に加わるよう求めることができます。||あなたが攻撃を仕掛けた側の場合、彼等はあなたとの同盟を破棄する事無く参戦要求を拒絶できます。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_state_gift_Text_720052	贈り物をする	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_state_gift_Text_720052A	贈り物をする	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_technology_Text_740052	技術	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_third_party_Text_780018	Change Policy towards ...	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_third_party_Tooltip_7e0078	You can ask that a clan changes its policy towards another.||This is useful if they are aiding one of your enemies.||The proposal is more likely to be accepted if they value your friendship over the other's.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_trade_cancel_Text_79005f	通商協定を破棄	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_trade_cancel_Tooltip_5a0013	これにより二つの氏族間の交易路は全て閉じられるでしょう。||あなたは彼等との交易を全て失う事になるでしょうが、彼等にもあなたからのあらゆる交易収入を与えません。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_trade_Text_740025	通商協定を求める	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_trade_Tooltip_1f0003	交易は貴重な収入をあなたの氏族にもたらします。||他の氏族と交易を行うには、彼等の首都への交易路を確保する必要があります。||陸上交易を行うには、領地が接するか、双方の氏族の間に位置する全ての他の氏族の州への軍事通行権を得る必要があります。||海上交易を行うには、両氏族がお互いの首都に港を持たなければなりません。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_war_Text_3a0026	宣戦布告	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_war_Text_3a0026D	宣戦布告	True
ui_component_localisation_localised_string_button_tx_war_Tooltip_260051	宣戦布告を行うと、この氏族との全ての協定が打ち切りになるでしょう。||他の氏族がどちらに付くかによっては、他の氏族との協定をも失ってしまう可能性があります。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_clear_Tooltip_c0021	Clear the roster	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_default_Text_160034	Steam group page	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_default_Text_27007a	陸軍に追加	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_default_Text_31004a	Leave clan	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_default_Text_3b007d	Leave Team	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_default_Text_500018	フレンドを招待	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_default_Text_550063	Stop Search	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_default_Text_56001c	戦闘開始	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_default_Text_5c000a	Find Match	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_default_Text_5f0005	Team Setup	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_delete_Text_590066	Delete Unit	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_delete_Text_5b001d	Delete Veteran	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_delete_Tooltip_42004b	Removes selected veteran units from the veterans pool	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_gotosteam_Text_2a0064	Go To Steam Page	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_gotosteam_Text_d003c	Steam Group Page	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_land_Text_180059	陸軍の編成を保存	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_land_Text_1b003f	損失	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_land_Text_50054	殺傷	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_land_Text_7007a	陸軍に追加	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_land_Text_730064	陸軍を編成	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_land_Tooltip_180047	Click to sort this column	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_land_Tooltip_23007a	You can load an army you have already created or click here to make a new one. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_land_Tooltip_330059	You can save multiple army setups for different battle scenarios. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_naval_Text_340064	Casualties Inflicted	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_naval_Text_3a001d	Crew Lost	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_100019	Read more ...	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_100031	続ける	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_10023	Join	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_10038	終了	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_11000c	text	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_11005b	Funds	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_11007a	Clan statistics	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_12000d	Previous game	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_12004f	Automatic	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_12004fg	Advanced	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_130048	Leave	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_130078	Average Rank	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_140001	保存日時	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_140001X	費用	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_14001a	Drop-in Land Battle	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_14005f	額	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_15003e	待機	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_170036	観戦	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_180059	陸軍の編成を保存	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_1a003c	部隊	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_1a0052	ブライトネスとガンマ	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_1b0006	宣戦布告!	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_1b0023	略奪	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_1b0026	ターン	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_1b003b	Host	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_1b0055	ターン数	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_1f005a	No. of Members	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_20005	All time bests	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_20022	氏族	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_2003d	Room	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_210009	ゲームを読み込み	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_22000a	Turn Time	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_22006c	ゲーム開始	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_23001b	キャンペーンを読み込み	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_23005b	Group name	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_27000e	Game Name	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_270072	Clan Competition	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_290002	平和的占領	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_2c000c	陸軍を編成	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_2c001e	Shogun Ladder	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_2d0004	初期設定	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_2d0068	追加オプション	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_2f0024	Resume as Host	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_30018	フレンドを招待	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_310078	Steam name	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_32000d	Previous Game	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_32001e	船団を編成	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_33000d	Host Campaign	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_330063	紋を編集	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_340077	Clan Members	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_36000f	カスタムバトル	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_36006c	ゲームプレイオプション	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_380007	キャンペーンを再開	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_3b0069	Online Games	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_3e007b	戦闘終了	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_3f0000	Label Group as my Clan	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_40000a	戦闘のリプレイ	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_400079	Wins/Losses	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_40023	名前	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_4002a	Game	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_40042	Label	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_41006b	Host Battle	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_410070	勝率	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_430007	マルチプレイヤーキャンペーン	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_45001e	Map Name	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_45003e	Map name	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_460049	Hall of Fame	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_460049_1	Top Segment	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_460049_2	My Position	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_470004	New Room	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_47001e	布陣開始	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_470075	リプレイを保存	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_48003c	現在の家臣:	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_48003e	Skill rating	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_49000c	歴史上の戦い	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_49000d	Avatar Progression	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_4b001a	カスタム設定	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_4d002a	Current game	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_4e007d	ローカルネットワーク	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_51002f	Fight battle	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_520008	リプレイを見る	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_52006c	No Room	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_530011	新しいキャンペーン	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_530051	反映	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_550062	移動を中止	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_580069	プレイヤーリスト	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_590006	リストを更新	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_5a005d	Play as Opponent	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_5b006e	アバターコンクエスト	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_60077	家臣を編成	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_61003d	マップ	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_610054	Clan League Tier	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_61005c	中	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_630034	輸出	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_650039	New	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_650053	Connection	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_65005c	削除	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_670027	プレイヤー	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_680027	Overall	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_680054	Advice	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_690020	Current	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_6a0015	My profile	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_6c002d	All	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_6c005f	カスタム	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_700029	Battles	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_700030	リプレイ	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7000e	ゲーム名	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7004e	百科事典	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_71002c	Battle Resolve Mode	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_71005b	甲冑一式を見る	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_730032	フレンド	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_730047	Status	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_740066	戦闘の種類	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_760000	1v1	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_760006	Unit statistic	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_77004d	Ladder	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7a	Set up Team	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7a0040	Streak	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7a005b	Public	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7b001f	Play again	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7c0028	Match Made Battle	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7e0000	Drop-in Sea Battle	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7e0059	スキルツリーを見る	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7e0075	Unit roster	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7f0017	Apply Colours to Army	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7f0041	経験	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7f004f	編成	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_7f0051	Search	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_80035	Team	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_a003c	ランク	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_a003c1	ランク	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_a0040	軍事通行権を求める	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_b002d	読み込み	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_d0000	Game mode	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_d0044	Campaigns of the Coalition	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_d0066	追加オプション・・・	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_f0035	Skill Rating	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Text_f00355	Skill Rating	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_NewState_Tooltip_42007b	Number of wins or losses in sequence	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_remove_Text_6f0049	Remove	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_remove_Tooltip_5d002d	Remove the selected unit	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_ronin_Text_60052	Ronin	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_sea_Text_4003c	水軍の編成を保存	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_sea_Text_4003cJ	水軍の編成を読み込み	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_sea_Text_4003cl	水軍の編成を保存	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_sea_Text_5c0078	船団に追加	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_sea_Text_7c0078	船団に追加	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_sea_Text_80066	水軍を編成	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_sea_Text_b0034	水軍の編成を読み込み	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_sea_Tooltip_620071	You can save multiple fleet setups for different battle scenarios. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_sea_Tooltip_7f0031	You can load a fleet you have already created or click here to make a new one. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_Shogun_points_rating_Text_2c001b	Shogun Points	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_Tooltip_220039	Click here to change your active retainers.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_Tooltip_39006eh	この領地がこの氏族の最後の領地であるのなら、従属氏族にする事で滅亡を免れる機会を彼等に与える事ができます。||定期的な支払いと彼等の領地への完全なる通行権を受け取る見返りに、あなたは彼等を保護しなければなりません。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_Tooltip_4e000c	Ronin chat channel||This is the default chat channel for players without a clan	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_Tooltip_58003a	You have a limited number of slots for veterans, so you may need to delete an existing veteran unit before adding a new one.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_Tooltip_790011	平和的占領で得られる金は略奪で得られるより金よりも少ないでしょうが、損傷を負う事になる建物の数が少ない上に、社会秩序もより良好なため、領地の支配と開発がより容易になるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_Tooltip_d0066	You can load a force you have already created or click here to create a new one.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_Tooltip_f003f	Filter by four versus four land battle rankings||Siege battles are not included as they are not ranked.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt_tx_Text_670023	Rematch	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt2_NewState_Text_760000	2v2	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt3_NewState_Text_760000	3v3	True
ui_component_localisation_localised_string_button_txt4_NewState_Text_760000	4v4	True
ui_component_localisation_localised_string_button_uesugi_selected_Text_790041	上杉氏	True
ui_component_localisation_localised_string_button_unit_downgrade_Tooltip_2d004c	部隊を弱化	True
ui_component_localisation_localised_string_button_unit_remove_Tooltip_d0054	消去	True
ui_component_localisation_localised_string_button_unit_roster_Tooltip_5b0029	This tab shows the units currently available to you.||Conquering certain provinces will unlock more units.||Drag units from the top section to the bottom to add them to your force.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_unit_upgrade_Tooltip_5c002a	部隊を強化	True
ui_component_localisation_localised_string_button_upgrade_Tooltip_5f0057	Veteran upgrade||Click here to assign veteran skill points to this unit.||These are won by advancing up a rank, which happens to veterans as they gain experience. 	True
ui_component_localisation_localised_string_button_veterans_Tooltip_7d0054	This tab shows your pool of veteran units. ||Veteran units are more expensive than standard units, but also more experienced.||They are recruited from the veterancy candidates slots.	True
ui_component_localisation_localised_string_button_view_research_Tooltip_1d0009	View research	True
ui_component_localisation_localised_string_button_wait_label_NewState_Text_33	3	True
ui_component_localisation_localised_string_button_watch_movie_Tooltip_240035	Watch movie	True
ui_component_localisation_localised_string_button_withdraw_Tooltip_40051	Withdraw	True
ui_component_localisation_localised_string_button_zoom_Tooltip_5f006e	Zoom to location	True
ui_component_localisation_localised_string_button_zoom_Tooltip_670062	Locate item	True
ui_component_localisation_localised_string_button_zoom_Tooltip_78007d	Toggle zoom	True
ui_component_localisation_localised_string_calibration_Tooltip_320030	絵の下の悲しい顔が殆ど見えなくなり、両端の笑顔がはっきり見えるようになるまで、ガンマとブライトネスを調整してください。	True
ui_component_localisation_localised_string_call_help_tx_NewState_Text_160030	同盟氏族に助けを求める!	True
ui_component_localisation_localised_string_cancel_alliance_tx_NewState_Text_90065	Do you want to end the military alliance with this clan?	True
ui_component_localisation_localised_string_cancel_alliance_tx_NewState_Text_f000b	Do you want to end the Military Alliance with this country?	True
ui_component_localisation_localised_string_cancel_end_alliance_Tooltip_600028	Cancel end alliance	True
ui_component_localisation_localised_string_cancel_end_trade_Tooltip_19007a	Cancel end trade partnership	True
ui_component_localisation_localised_string_cancel_end_trade_Tooltip_6e0048	Cancel	True
ui_component_localisation_localised_string_cards_toggle_Tooltip_f007a	Toggle cards	True
ui_component_localisation_localised_string_cartouche_NewState_Text_120047	長宗我部氏	True
ui_component_localisation_localised_string_cartouche_Tooltip_420037	Your selected nation and the start year of the grand campaign.||To select another nation select one of the other flags above.	True
ui_component_localisation_localised_string_casualties_inflicted_tx_NewState_Text_140064	Casualties inflicted	True
ui_component_localisation_localised_string_casualties_inflicted_tx_Tooltip_65003a	This is the amount of enemy casualties inflicted by this unit. 	True
ui_component_localisation_localised_string_cav_title_tx_NewState_Text_720020	騎馬隊	True
ui_component_localisation_localised_string_cav_tx_Tooltip_3c002a	This will make elite skills available to your cavalry veterans - these skills are unique to clan specialities.||Your clan will also gain a special retainer to add bonuses to your veteran cavalry units and increase their effectiveness in clan competition.	True
ui_component_localisation_localised_string_character_Tooltip_49000f	Gentleman researchers||If there is a gentlemen in a university, all research undertaken there will be greatly sped up.	True
ui_component_localisation_localised_string_charge_1_Tooltip_48006c	Improved Charge	True
ui_component_localisation_localised_string_charge_1_Tooltip_68006c	Improved charge	True
ui_component_localisation_localised_string_charge_2_Tooltip_4e0061	Superior Charge	True
ui_component_localisation_localised_string_charge_2_Tooltip_6e0061	Superior charge	True
ui_component_localisation_localised_string_charge_3_Tooltip_380078	Exceptional Charge	True
ui_component_localisation_localised_string_charge_3_Tooltip_470059	Exceptional melee	True
ui_component_localisation_localised_string_charge_bonus_Tooltip_20066	This increases a unit's melee attack when charging in.||Researching a new model bayonet will improve this bonus. 	True
ui_component_localisation_localised_string_charge_bonus_Tooltip_31001d	This increases a unit's melee attack when charging in.	True
ui_component_localisation_localised_string_charge_Tooltip_590054	Speciality charge attack:	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_classic_Tooltip_350032	Select 'Classic Battles' to play a battle outside of the avatar campaign - you will not earn or unlock anything towards the avatar campaign when playing these battles.	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_CPU_moves_Tooltip_130020	これがチャックされると、プレイヤーの視界に入っているCPUプレイヤーの動きがターン終了時の間に表示されます。||これにより一部のCPUの位置と移動を追跡しやすくなりますが、ターン終了に掛かる時間が長くなってしまうでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_deferred_lighting_Tooltip_e0021	先進的なライティングエフェクト(Deferred Lighting)||ゲームが重いなら、このチェックを外した方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_dropin_down_Tooltip_11006a	Click to disable drop-in battles	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_dropin_hover_Tooltip_33003d	Click to enable drop-in battles	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_dropin_inactive_Tooltip_33003d	Click to enable drop-in battles	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_full_down_Tooltip_4d003c	Displaying full games.||Click this box to hide full games.||Full games can sometimes become available if a player drops out.	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_full_inactive_Tooltip_69002a	Hiding full games||Click this box to show full games.||Full games can sometimes become available if a player drops out.	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_in-progress_down_Tooltip_7c004e	Displaying games in progress||Click this box to hide games in progress.	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_in-progress_inactive_Tooltip_7e0050	Hiding games in progress||Click this box to show games in progress.	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_non-friend_down_Tooltip_240038	Displaying games without friends.||Click this box to hide games without friends.	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_non-friend_inactive_Tooltip_250025	Hiding games without friends.||Click this box to show games without friends.	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_normal_Tooltip_460038	Manually managing taxes||Click to automanage taxes.	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_passworded_down_Tooltip_310033	Displaying password games.||Click this box to hide password games.||Passwords are used to control who can join a game. 	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_passworded_inactive_Tooltip_6a005a	Hiding password games||Click this box to show password games.||Passwords are used to control who can join a game. 	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_passworded_normal_Tooltip_4b005b	Hiding passworded games||Click this box to show passworded games.||Passwords are used to control who can join a game.	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_passworded_selected_down_off_Tooltip_310013	Displaying passworded games.||Click this box to hide passworded games.||Passwords are used to control who can join a game.	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_play_AI_battles_Tooltip_6f007e	Players can drop-in to battles to replace the AI if this is checked. 	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_Tooltip_1a001d	When this box is checked you will ask your allies to join you in war.||Note that this box is always automatically checked when you declare war.||Your allies may turn down your request, so make sure you're ready to fight alone if needs be.||If a nation is the aggressor then an ally can turn down the request without breaking the alliance.||If the request is made by a defending nation then the ally must help or break the alliance with them.	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_Tooltip_3c0064	州から税金を免除すると、民衆の幸福度が上昇するかもしれません。||これは無秩序な領地への対処としては効果的なやり方で、起こってしまった暴動や起こりつつある暴動に歯止めをかける事ができるかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_Tooltip_63001d	税を自動管理||選択して税を手動管理にする。	True
ui_component_localisation_localised_string_checkbox_Tooltip_9000e	When this box is checked you will ask your allies to join you in war.||Note that this box is always automatically checked when you declare war.||Your allies may turn down your request, so make sure you're ready to fight alone if needs be.||If a clan is the aggressor then an ally can turn down the request without breaking the alliance.||If the request is made by a defending clan then the ally must help or break the alliance with them.	True
ui_component_localisation_localised_string_choose_steam_group_tx_NewState_Text_3d0003	Once you have joined the group it will appear in the list to the left, and you can opt to label it as your Shogun 2 clan.	True
ui_component_localisation_localised_string_choose_steam_group_tx_NewState_Text_440031	To label one of your existing Steam Groups as your clan, select it from this list and then click 'Label Group as my Clan'	True
ui_component_localisation_localised_string_choose_steam_group_tx_NewState_Text_5e004e	To join one of these existing clans, select the clan, click 'Join Clan', then click 'Join Group' on the Steam page. This group will then appear in your list of Steam Groups on the left.	True
ui_component_localisation_localised_string_choose_steam_group_tx_NewState_Text_5f0001	Below is a list of existing public Steam Groups which operate as clans in Shogun 2. You can join any of these groups by selecting it from the list and clicking the "Go To Steam Group Page" button. This will bring up the group's page in Steam where you can opt to join the group.	True
ui_component_localisation_localised_string_choose_steam_group_tx_NewState_Text_6f0034	To label one of your existing Steam Groups as your clan, select it from this list and then click "Label Group as my Clan".	True
ui_component_localisation_localised_string_city_management_Tooltip_d0066	ここにチェックすると税金と建設が自動管理になります||これは貴方がゲームの他の事柄に集中する手助けになるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_city_management_tx_NewState_Text_65002c	自動都市管理	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_effect_NewState_Text_79006a	氏族の特性:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_effect_Tooltip_20069	各氏族はゲームの一分野にボーナスを追加する固有の特性を持っています。	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_NewState_Text_130006	氏族の名声:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_Tooltip_330050	氏族の名声は戦いを交えたり州を占領する事によって得られます。また大名の名誉といった他の要素も影響を及ぼします。||氏族の名声が高まるに連れて、他の氏族はあなたを意識し始め、将軍家はその支配を脅かすものとしてあなたの氏族を見なすようになるかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_fame_0_Text_73002c	無名	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_fame_0_Tooltip_6e0072	あなたの氏族は全く知られていない。	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_fame_1_Text_a005e	高名	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_fame_1_Tooltip_2b0001	帝があなたの興隆を承認している。	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_fame_2_Text_1f0047	卓越	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_fame_2_Tooltip_7e0027	日の本に住まう民の多くがあなたの氏族の事を聞き及んでいる。	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_fame_3_Text_3004a	称賛の的	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_fame_3_Tooltip_7a0028	将軍はあなたの氏族を潜在的脅威と見なしている。	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_fame_4_Text_16005d	伝説	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_fame_4_Tooltip_4a002c	あなたの氏族は力を付け過ぎました。将軍家があなたとあなたの同盟に対する同盟を結成したのです。あなたは朝敵と呼ばれています!	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_NewState_Text_a0020^	General Knowledge	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_NewState_Text_a0020^I	Celebrated	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_NewState_Text_a0020c	Shogun Threat	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_NewState_Text_a0020cP	Glorius	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_NewState_Text_a0020W	Emperor Acknowledgement	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_fame_value_NewState_Text_a0020WA	Recognised	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_label_NewState_Text_5f0076	Player clan:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_leaderboard_badge_top10_Tooltip_17007d	Clan Top 10	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_leaderboard_badge_top100_Tooltip_27007d	Clan Top 100	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_leaderboard_badge_top50_Tooltip_13007d	Clan Top 50	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_logo_Tooltip_20000e	彼等の氏族の紋	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_logo_Tooltip_50000d	あなたの氏族の紋	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_marker_hover_Tooltip_390059	Clan conquest marker||This shows which province your clan officers want clan member to fight battles on.||Only clan officers can move this marker.	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_members_label_NewState_Text_4f0036	Members:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_name_dy_NewState_Text_1f001c	Show other clan pages:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_name_dy_NewState_Text_300035	50	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_name_label_NewState_Text_2b005b	Clan name:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_name_NewState_Text_5b002e	20	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_name_Tooltip_2a000c	これはあなたと交易中の氏族を示しています	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_NewState_Text_20028	1356	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_rank_label_NewState_Text_240008	Clan rank:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_rank_label_NewState_Text_290019	Clan tier:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_regions_label_NewState_Text_2e0078	Regions held:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_regions_label_NewState_Text_2e00789	Provinces held:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_regions_label_NewState_Text_2e0078s	Provinces held:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_specialty_label_NewState_Text_68003e	Clan specialty:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_text1_NewState_Text_37006c	In order to join a TW clan, you need to be a member of a Steam Group and label that Steam Group as your clan.	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_text1_NewState_Text_750003	In order to join a TW clan, you need to:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_text2_NewState_Text_45006a	Be a member of a Steam Group	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_text3_NewState_Text_3f0046	Label your chosen Steam Group as your clan	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_token_icon_Tooltip_30004d	Clan tokens||Use clan tokens to buy clan skill upgrades. They are earned by fighting clan battles.	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_trait_tx_NewState_Text_430023	氏族の特性:	True
ui_component_localisation_localised_string_clan_traits_title_NewState_Text_43006a	氏族の特性	True
ui_component_localisation_localised_string_click_text_NewState_Text_770029	(クリックでここに移動)	True
ui_component_localisation_localised_string_close_button_Tooltip_180042	百科事典ウィンドウを閉じる	True
ui_component_localisation_localised_string_Cloud_Dragon_Tooltip_570073	雲龍陣||飛び道具での攻撃に特化した陣形	True
ui_component_localisation_localised_string_cmp_diff_tx_NewState_Text_6600711	キャンペーン難易度:	True
ui_component_localisation_localised_string_cmp_diff_tx_NewState_Text_6e0073	ゲーム難易度:	True
ui_component_localisation_localised_string_cmp_diff_tx_NewState_Text_790070	難易度:	True
ui_component_localisation_localised_string_cmp_diff_tx_Tooltip_560040	スライダーでキャンペーン難易度を上昇か低下させる事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_cmp_diff_tx_Tooltip_a0043	スライダーでキャンペーン難易度を上昇か低下させる事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_130023	Kote armoured sleeves||Select kote for your avatar.||Kote armour is unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each set of kote belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain an ancillary.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen. 	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_130023D	Horse||Select a horse for your avatar.	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_150067	Curaiss||Select a curaiss for your avatar.||Curaiss armour is unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each curaiss belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain an ancillary.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen. 	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_160014	Menpo mask||Select a mask for your avatar.||Masks are unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each mask belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain an ancillary.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen. 	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_200003	Kote armoured sleeves||Select kote for your avatar.||Kote armour is unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each set of kote belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain a retainer.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen. 	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_2a0057	Kabuto helmet||Select a helmet for your avatar.||Helmets are unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each helmet belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain an ancillary.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen. 	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_360027	Menpo mask||Select a mask for your avatar.||Masks are unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each mask belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain a retainer.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen. 	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_380004	Sode shoulder guards||Select shoulder guards for your avatar.||Shoulder guards are unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each set of shoulder pads belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain a retainer.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen. 	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_3f0027	Thigh-shields||Select thigh-shields for your avatar.||Thigh-shield armour is unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each set of thigh-shields belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain a retainer.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen.	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_4c0044	Weapons||Select a weapon for your avatar.||Weapons are unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each weapon belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain an ancillary.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen.  	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_55001d	Crest||Select a crest for your avatar.||Crests are unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each crest belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain a retainer.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen. 	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_550069	Face||Select a face for your avatar. 	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_5c0027	Bow||Select a bow for your avatar.||Bows are unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each bow belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain an ancillary.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen.  	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_60047	Cuirass||Select a cuirass for your avatar.||Cuirass armour is unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each cuirass belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain a retainer.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen.	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_6b0056	Kabuto helmet||Select a kabuto for your avatar.||Kabuto are unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each helmet belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain a retainer.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen.	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_6d0046	Thigh guards||Select thigh guards for your avatar.||Thigh guard armour is unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each set of thigh guards belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain an ancillary.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen. 	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_70001	Bow||Select a bow for your avatar.||Bows are unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each bow belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain an retainer.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen.  	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_75002e	Crest||Select a crest for your avatar.||Crests are unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each crest belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain an ancillary.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen. 	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_7b0013	Sword||Select a sword for your avatar.||Swords are unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each sword belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain a retainer.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen.  	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_7b003e	Suneate greaves||Select greaves for your avatar.||Greave armour is unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each set of greaves belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain a retainer.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen.	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_90022	Sashimono banner||Select a banner for your avatar.||Banners are unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each banner belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain a retainer.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen.  	True
ui_component_localisation_localised_string_colour_spot2_Tooltip_b0024	Sode shoulder guards||Select shoulder guards for your avatar.||Shoulder guards are unlocked through fighting multiplayer battles and winning achievements.||Each set of shoulder pads belongs to an armour set, and once you complete a full set you will gain an ancillary.||You can view the armour sets you have and still need on your avatar screen. 	True
ui_component_localisation_localised_string_Commissions_NewState_Text_760028	奉行	True
ui_component_localisation_localised_string_compass_toggle_Tooltip_710013	Toggle compass	True
ui_component_localisation_localised_string_connection_speed_2_Tooltip_120019	Medium connection	True
ui_component_localisation_localised_string_connection_speed_3_Tooltip_660070	Fast connection	True
ui_component_localisation_localised_string_connection_Tooltip_540056	This column shows a game's connection status.||Click the column header to sort games by connection status.	True
ui_component_localisation_localised_string_copy_of_button_accept_Tooltip_390037	Close movie	True
ui_component_localisation_localised_string_copy_of_button_txt_NewState_Text_330002	Steam Store	True
ui_component_localisation_localised_string_copy_of_dy_rank_title_NewState_Text_1e0000	部隊名	True
ui_component_localisation_localised_string_copy_of_DY_text_NewState_Text_110033	generals name	True
ui_component_localisation_localised_string_copy_of_heading_tx_NewState_Text_100047	Subtitles	True
ui_component_localisation_localised_string_copy_of_label_tx_NewState_Text_5f0032	キー:	True
ui_component_localisation_localised_string_cost_bracket_dy_NewState_Tooltip_410038	A force's size determines which multiplayer battles it can join.||As you add or take away units, the current size is updated and shown here. 	True
ui_component_localisation_localised_string_Cost_Red_Text_1b0010	費用	True
ui_component_localisation_localised_string_cotton_import_Tooltip_24007e	綿。この氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_cotton_import_Tooltip_8002d	綿。氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_cotton_lacking_Tooltip_270043	綿。あなたはこれを輸出も輸入もしていません。この商品を生産する州や交易所を獲得するか、他の氏族と交易を行い、商品を輸入しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_cotton_lacking_Tooltip_a0052	綿。この氏族はこの商品を輸出も輸入もしていない。	True
ui_component_localisation_localised_string_cotton_NewState_Tooltip_750058	綿	True
ui_component_localisation_localised_string_cotton_produce_Tooltip_310072	綿。この氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_cotton_produce_Tooltip_40038	綿。氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_cpu_moves_tx_NewState_Text_410066	CPUの動きを表示する	True
ui_component_localisation_localised_string_cpu_moves_tx_NewState_Text_71000b	AIプレイヤーの動きを表示する	True
ui_component_localisation_localised_string_craft_goods_Tooltip_3f002d	工芸品	True
ui_component_localisation_localised_string_crafts_import_Tooltip_1a0023	工芸品。氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_crafts_import_Tooltip_360070	工芸品。この氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_crafts_lacking_Tooltip_18005c	工芸品。この氏族はこの商品を輸出も輸入もしていない。	True
ui_component_localisation_localised_string_crafts_lacking_Tooltip_35004d	工芸品。あなたはこれを輸出も輸入もしていません。この商品を生産する州や交易所を獲得するか、他の氏族と交易を行い、商品を輸入しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_crafts_produce_Tooltip_160036	工芸品。氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_crafts_produce_Tooltip_23007c	工芸品。この氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_crafts_Tooltip_670056	工芸品	True
ui_component_localisation_localised_string_Crane's_Wing_Tooltip_180004	鶴翼陣||均衡が取れた軍での防衛用の陣形	True
ui_component_localisation_localised_string_current_missions_NewState_Text_4f0019	現在の任務	True
ui_component_localisation_localised_string_current_missions_text_box_Tooltip_3e001b	これはあなたの氏族で現在進行中の任務を表示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_custom_name_NewState_Text_75002e	this is a very long unit name	True
ui_component_localisation_localised_string_custom_NewState_Text_4b001a	Custom Set	True
ui_component_localisation_localised_string_custom_NewState_Text_4b001ak	Custom Set	True
ui_component_localisation_localised_string_cycle_arrow_holder_left_Tooltip_140010	Previous item	True
ui_component_localisation_localised_string_daimyo_NewState_Text_630054	大名	True
ui_component_localisation_localised_string_daimyo_Tooltip_570066	This is your daimyo, the head of the clan, and his wife.	True
ui_component_localisation_localised_string_damaged_NewState_Text_5d0054	Partially damaged	True
ui_component_localisation_localised_string_damaged_Tooltip_5f0024	損傷率||この建物は修理を必要としています。||修理を開始するには右側の修理ボタンをクリックしましょう。||建物が修理されるまで、建物の効果は全く機能しないでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_date_Episodic_Tooltip_7d0063	ターン数	True
ui_component_localisation_localised_string_date_Tooltip_260048	Click to sort by date.	True
ui_component_localisation_localised_string_days_tx_NewState_Text_120007	Days:	True
ui_component_localisation_localised_string_days_tx_NewState_Text_6f004e	Requesting Clan Data....	True
ui_component_localisation_localised_string_deal_type_title_left_break_alliance_Text_40062	以下の氏族との同盟を破棄:	True
ui_component_localisation_localised_string_deal_type_title_left_embargo_Text_4d002b	以下の氏族と交易を停止:	True
ui_component_localisation_localised_string_deal_type_title_left_war_Text_5d003c	以下の氏族に宣戦布告:	True
ui_component_localisation_localised_string_declare_war_Tooltip_20	 	True
ui_component_localisation_localised_string_declare_war_tx_war_declared_Text_5e0006	開戦	True
ui_component_localisation_localised_string_default_text_NewState_Text_2a0018	進行中の任務無し	True
ui_component_localisation_localised_string_defence_Tooltip_710023	This determines the chance of your unit getting hit while in melee.||Unfortunately this is only for melee mode and will provide no protection from a bullet!	True
ui_component_localisation_localised_string_defend_ping_Tooltip_2c0077	Defend ping||Left-click to place ping on the battlefield, right-click to cancel.||This mode is used to instruct your allies to defend a specific area on the battlefield.	True
ui_component_localisation_localised_string_defenses_NewState_Text_30017	Defenses:	True
ui_component_localisation_localised_string_defenses_Tooltip_20000f	The longer a castle town is besieged, the more damage is done to its defences.||This will make it easier to capture when an attack is finally launched.	True
ui_component_localisation_localised_string_demand_access_tx_NewState_Text_310012	通行権を要求	True
ui_component_localisation_localised_string_demand_access_tx_NewState_Text_51006b	妻を要求	True
ui_component_localisation_localised_string_demand_access_tx_Tooltip_130017	Military access is used when one army needs to move across another clan's province without trespassing and causing a war.||Demanding a high number of access turns from the other clan requires a good relationship.||Select the nodes to choose how many turns you want to demand and then click on the accept button.	True
ui_component_localisation_localised_string_demand_hostage_title_tx_Tooltip_7a0068	Hostages can be demanded as insurance in proposals.||After eight turns, if the proposal has been honoured, the hostage will be released.	True
ui_component_localisation_localised_string_demand_hostage_tx_NewState_Text_430066	人質を要求	True
ui_component_localisation_localised_string_demand_hostage_tx_NewState_Text_5f001b	人質を要求	True
ui_component_localisation_localised_string_demand_regions_tx_NewState_Text_490005	領土を要求	True
ui_component_localisation_localised_string_demand_regions_tx_Tooltip_7c001a	Their regions for the selected theatre are listed below and in red on the region map above.||Select regions to demand by checking the box to the right of the region's name||Selected regions will be highlighted on the map to give you an idea of their strategic value.||Switch theatre views on the region map to list the regions for that theatre.||When you return to the offers and demands panel the selected regions will be listed in your demands.	True
ui_component_localisation_localised_string_demand_tech_tx_NewState_Text_320013	技術を要求	True
ui_component_localisation_localised_string_demand_tech_tx_Tooltip_630028	Technology is needed for certain units and buildings, as well as adding various bonuses to your nation.||There are three different types of technology to choose from - military, science and enlightenment.	True
ui_component_localisation_localised_string_demand_wife_tx_Tooltip_440049	Click here to arrange a marriage to one of the other clan's daughters.||縁談は両氏族の関係を改善させると共に深める事が出来ます。	True
ui_component_localisation_localised_string_demand_wife_tx_Tooltip_7e0034	Offer your daughter's hand in marriage to a member of the other clan to improve and strengthen relations.	True
ui_component_localisation_localised_string_demand_wife_tx_Tooltip_7e0034h	Demand a wife from the other clan. She will be married to your highest ranking family member or a loyal family retainer.	True
ui_component_localisation_localised_string_demands_title_faction_left_Text_29006c	あなたの要求	True
ui_component_localisation_localised_string_demands_title_faction_left_Tooltip_490034	Add demands using the diplomatic buttons in your section.||Once you have sent a proposal, the other clan will respond. 	True
ui_component_localisation_localised_string_demands_title_faction_left_Tooltip_610053	Select from the options below to add them to the demands section of your diplomatic proposal.||Once you have picked all your demands click the accept button.||You can then choose to add more offers or demands or send your proposal	True
ui_component_localisation_localised_string_demands_title_faction_right_Text_510018	彼等の提案	True
ui_component_localisation_localised_string_demands_title_faction_right_Tooltip_1e0019	Review their offers below, then either accept, refuse or make a counter-proposal.	True
ui_component_localisation_localised_string_demands_title_faction_right_Tooltip_5d0061	 Select from the options below to add them to the demands section of your diplomatic proposal. || Once you have picked all your demands click the accept button.||You can then choose to add more offers or demands or send your proposal.	True
ui_component_localisation_localised_string_deployed_Tooltip_12001b	This is the number of men in the unit or ship at the time of deployment. 	True
ui_component_localisation_localised_string_deployed_Tooltip_12001bc	This is the remaining men in the unit. 	True
ui_component_localisation_localised_string_deployment_order_allied_NewState_Text_4a0068	must deploy first	True
ui_component_localisation_localised_string_deployment_order_first_Tooltip_7f0023	This general, being of lower rank than his opponent, is forced to deploy first.	True
ui_component_localisation_localised_string_deployment_order_second_Text_3e0076	deploys second	True
ui_component_localisation_localised_string_descr_tx_they_Text_780004	この氏族があなたに宣戦布告した:	True
ui_component_localisation_localised_string_descr_tx_you_Text_7b0064	以下に宣戦布告することを決めた:	True
ui_component_localisation_localised_string_description_NewState_Text_3a0059	Find multiplayer battles online:	True
ui_component_localisation_localised_string_details_title_NewState_Text_5a0012	戦闘の詳細	True
ui_component_localisation_localised_string_details_title_Tooltip_10002f	Below are statistics for each of your units, including the ones you lost in the battle. 	True
ui_component_localisation_localised_string_details_title_Tooltip_460047	Below are the details for each of your units, including the ones you lost in the battle. 	True
ui_component_localisation_localised_string_diplomacy_item_Tooltip_690017	左クリックで項目を削除。	True
ui_component_localisation_localised_string_diplomat_Tooltip_160024	Pay close attention to a diplomat's responses - even if they agree to terms, they may not be happy about it!	True
ui_component_localisation_localised_string_dock_bottom_NewState_Text_350005	各戦闘チュートリアルの間は、全てのキー設定がデフォルトにリセットされます。	True
ui_component_localisation_localised_string_down_Tooltip_79006d	The bottom two clans will go down into a lower league at the end of the season.	True
ui_component_localisation_localised_string_dropin_land_Tooltip_710000	Check this box to add this battle type to your search. || Drop in on another player's campaign game for a quick battle. || You will will take on the role of the opposing AI in a single battle, taking an active part in the other's historical campaign.	True
ui_component_localisation_localised_string_dropin_tx_NewState_Text_280069	ドロップインバトルを許可:	True
ui_component_localisation_localised_string_dropin_tx_NewState_Text_7b0066	他のプレイヤーのドロップ・イン・バトルを常時検索する。	True
ui_component_localisation_localised_string_dropin_tx_NewState_Text_8002e	Search continuously for Drop-in battles by other players.	True
ui_component_localisation_localised_string_dropin_tx_Tooltip_500070	Drop-in battles give players the option to replace the AI with real online opponents. 	True
ui_component_localisation_localised_string_dropin_tx_Tooltip_600067	Click here to enable drop-in battles.||This will give players the option to replace the AI in battle and fight real opponents instead.	True
ui_component_localisation_localised_string_dropin_tx_Tooltip_7c0059	これがチェックされると、ゲームはあなたがキャンペーンを遊んでいる間にあなたが参加できる戦闘を見つけようとします。	True
ui_component_localisation_localised_string_duration_tx_NewState_Text_130017	Duration:	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_alliegence_Allied_Text_680040	( 同盟 )	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_alliegence_Opposed_Text_300586	( 敵 )	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_attribute_title_Tooltip_45000e	This shows the character's attribute in their chosen field.  	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_attribute_title_Tooltip_59004f	人物のランクは総合的な能力のレベルを示しており、各星は1ランクを表しています。||新しいランクには経験を積むことでなることができ、人物のレベルが上がると、更に能力を選ぶ事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_button_messages_Tooltip_23002f	左クリックで任務を見る。	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_button_messages_Tooltip_540013	左クリックでイベントメッセージを見る。	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_chance_moderate_Text_e002f	中	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_chance_Tooltip_340069	Your chance of success.||If this is too low it may be prudent to either pick another target or cancel the action altogether.	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_clan_specialty_NewState_Text_6004a	Archery	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_clan_specialty_NewState_Text_6004aB	Spear	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_clan_specialty_NewState_Text_6004ae	Sword	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_clan_specialty_NewState_Text_6004af	Cavalry	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_clan_specialty_NewState_Text_6004aK	Spear	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_clan_specialty_NewState_Text_6004aO	Archery	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_clan_specialty_NewState_Text_6004aX	Sword	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_command_NewState_Text_2f007d	基礎指揮能力	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_date_NewState_Text_6b007c	Turn:	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_date_Tooltip_5a0070	The year of your campaign at the time of saving.	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_defenses_NewState_Text_a0020	None	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_defenses_NewState_Text_a0020l	Insignificant	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_event_NewState_Text_3c0077	Provinces lost	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_experience_1_Tooltip_6c0043	XP rank 1	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_experience_2_Tooltip_6c0040	XP rank 2	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_experience_3_Tooltip_6c0041	XP rank 3	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_experience_4_Tooltip_6c0046	XP rank 4	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_experience_5_Tooltip_6c0047	XP rank 5	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_experience_6_Tooltip_6c0044	XP rank 6	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_experience_7_Tooltip_6c0045	XP rank 7	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_experience_8_Tooltip_6c004a	XP rank 8	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_experience_9_Tooltip_6c004b	XP rank 9	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_faction_difficulty_NewState_Tooltip_480019	These are highlighted on the map in green.||Each clan will have a different starting province or provinces. 	True
ui_component_localisation_localised_string_DY_faction_NewState_Text_10026	clan name	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_kills_Tooltip_320036	Enemy killed by this unit.||Enemy kills count toward a unit's XP	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_leader_Tooltip_7b0027	氏族の大名。	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_location_description_14_tosa_Text_6a0048	The archery dojo in this province allows recruitment not only of the inferior bow ashigaru available to all lords, but also of the far more skillful bow samurai. This knowledge and expertise can be combined with the teachings of other archery dojos to quickly enable access to the most powerful archers available. Situated on the island of Shikoku, with excellent access to several sea regions, the opening of new sea routes will quickly be rewarded with a wider range of coastal assault options, allowing for a flexible strategy. 	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_location_description_2_satsuma_Text_39003b	The yari drill yard in this province allows recruitment not only of the inferior yari ashigaru available to all lords, but also of the far more reliable yari samurai. This knowledge and expertise can be combined with the teachings of other yari drill yards to quickly give access to the most powerful spear infantry available. Though this mastery of the spear - the yari - could risk  over-reliance on defensive tactics, the close proximity of several workshops will enable acquisition of both siege engines and deadly teppo matchlocks.	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_location_description_49_kai_Text_2d001b	The stables in this province allow recruitment not only of poorly armed light cavalry, but also of far more deadly yari cavalry. This knowledge and expertise can be combined with the knowledge collected at other stables to quickly enable the recruitment of new and more powerful cavalry units - a strategy aided by the province's relatively central location.	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_location_description_65_iwate_Text_46006b	The sword school in this province allows recruitment not only of the inferior loan-sword ashigaru, but also of the far more deadly katana samurai. This knowledge and expertise can be combined with the teachings of other sword schools to quickly enable recruitment of the most powerful sword infantry available. The province also lies in an advantageous position for exploring the nearby sake dens, rumoured to be a front for the mysterious kisho ninja.	True
ui_component_localisation_localised_string_DY_location_NewState_Text_90014	location	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_name_NewState_Text_6e007e	Spectators:	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_name_open_Text_1e000a	open	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_next_level_Tooltip_510066	XP needed before next rank acquired	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_old_setting_NewState_Text_1b007a	Do you want to continue?	True
ui_component_localisation_localised_string_DY_ordered_by_NewState_Text_610017	general	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_points_to_spend_Tooltip_48002d	Veteran skill points||Skill points are gained when a veteran reaches a new rank.||They can be used to purchase new skills for the unit. 	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_Population_Tooltip_7e005a	Population||This is the current total population of this region.||The section to the left shows the influences on population growth.  	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_rank_title_NewState_Text_620039	This unit has excelled in battle. Do you want to add it to your veteran units list?	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_region_name_14_tosa_Text_e0027	Tosa	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_region_name_2_satsuma_Text_2f006f	Satsuma	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_region_name_49_kai_Text_610022	Kai	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_region_name_65_iwate_Text_3004d	Iwate	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_region_name_NewState_Text_7f002e	Owned By:	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_region_name_NewState_Text_7f002e3	2nd:	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_region_name_NewState_Text_7f002ek	breakdown	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_region_name_NewState_Text_7f002eP	3rd:	True
ui_component_localisation_localised_string_DY_region_NewState_Text_c0031	province name	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_room_name_NewState_Tooltip_10000	Chat room	True
ui_component_localisation_localised_string_DY_saboteur_NewState_Text_3d0077	Testuo Segumi	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_season_Tooltip_350015	The season of your campaign at the time of saving.	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_season_Tooltip_360064	The season of your campaign at the time for saving.	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_slot1_open_Text_5700451	[open]	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_slot6_open_Tooltip_7b004d	This spectator slot is available. 	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_sum_credit_Tooltip_56005e	収入総額。||ここから維持費を差し引いた額が、次ターンの総収入となります。||税収、交易収入、その他の収入(上記で詳記されている)の合計がこの額になります。	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_sum_debit_Tooltip_4d0031	支出総額。||これを収入から差し引いた額が、次ターンの総収入となります。||陸軍、水軍、市民哨兵の維持費の合計がこの額になります。	True
ui_component_localisation_localised_string_DY_target_faction_NewState_Text_22	北条氏	True
ui_component_localisation_localised_string_DY_target_location_NewState_Text_780000	xxx	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_high_Text_69002f	高	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_low_Text_6f004c	低	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_minimal_Text_4f0022	最低	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_minimal_Text_610022	最低	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_normal_Text_6e0073	普通	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_very_high_Text_33006d	最高	True
ui_component_localisation_localised_string_DY_text_Defeat!_Text_740062	敗北!	True
ui_component_localisation_localised_string_DY_text_NewState_Text_680056	You are about to change religion. You may not revert back until a new daimyo rules the clan.  Do you wish to continue?	True
ui_component_localisation_localised_string_DY_text_NewState_Text_7a006a	TestingTesting 123..	True
ui_component_localisation_localised_string_DY_text_NewState_Text_b002e	dialogue text	True
ui_component_localisation_localised_string_DY_text_Victory!_Text_4e0023	勝利!	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_buildings_Text_5a0069	建設報告	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_buildings_Text_5f006e	建物が建設された	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_NewState_Text_1d005b	消耗	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_NewState_Text_320004	工作員が雇用された	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_NewState_Text_36007f	選挙結果	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_NewState_Text_390076	王族の結婚	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_NewState_Text_480004	人物が特性を獲得	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_NewState_Text_4e0007	部隊が徴兵された	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_NewState_Text_4e0026	部隊が敗走!	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_NewState_Text_700068	暗殺が成功!	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_normal_Text_5e0027	開戦!	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_sea_1v1_Text_670044	Sea Battles, 1 on 1	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_sea_2v2_Text_640047	Sea Battles, 2 on 2	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_sea_3v3_Text_650046	Sea Battles, 3 on 3	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_sea_4v4_Text_670044	Sea Battles, 4 on 4	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_ships_Text_5a0035	船大工の報告	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_tx_ally_attacked_Text_70017	同盟氏族が攻撃された!	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_tx_ally_declares_war_on_ally_Text_35007a	同盟氏族が同盟氏族に宣戦布告!	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_tx_ally_declares_war_Text_560020	同盟氏族が宣戦布告!	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_units_Text_21001b	部隊が徴兵された	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_title_units_Text_600072	主計の報告	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_trade_Tooltip_70036	tx_trade_Tooltip_6d0065	True
ui_component_localisation_localised_string_dy_xp_earned_NewState_Tooltip_5f0062	Experience points earned in this battle.	True
ui_component_localisation_localised_string_effect_1_NewState_Text_20055	Unlocks at rank 7	True
ui_component_localisation_localised_string_effect_1_NewState_Text_20056	Unlocks at rank 4	True
ui_component_localisation_localised_string_effect_1_NewState_Text_28005d	Unlocks at rank 1 (1 star)	True
ui_component_localisation_localised_string_effect_1_NewState_Text_320053	Unlocks at rank 10	True
ui_component_localisation_localised_string_effect_1_NewState_Text_6b0003	+1 morale to players avatar	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_army_research_Tooltip_80016	陸軍研究	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_economic_growth_Tooltip_7f0061	経済成長	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_garrison_effect_Tooltip_6e0064	駐屯効果	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_land_recruit_cost_Tooltip_1a004a	陸軍徴兵費	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_land_upkeep_cost_Tooltip_4b0079	陸軍維持費	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_ministers_effectiveness_Tooltip_f002e	大臣の効果	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_naval_recruit_cost_Tooltip_660045	水軍徴兵費	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_naval_upkeep_cost_Tooltip_550014	水軍維持費	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_navy_research_Tooltip_3a0057	水軍研究	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_policing_costs_Tooltip_6b000a	Policing costs	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_prestige_Tooltip_d0026	Prestige	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_repression_Tooltip_63005b	Repression	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_tax_efficiency_Tooltip_30004a	Tax efficiency	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons1_trade_efficiency_Tooltip_470036	Trade efficiency	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons2_land_recruit_cost_Tooltip_69004a	陸軍徴兵費	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons2_land_upkeep_cost_Tooltip_4b000a	陸軍維持費	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_icons2_naval_upkeep_cost_Tooltip_260014	Naval upkeep costs	True
ui_component_localisation_localised_string_Effects_NewState_Text_770033	エフェクト	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_title_Building_Text_770033	Effect bundle description	True
ui_component_localisation_localised_string_effects_title_Building_Tooltip_c002e	Each building will have different effects once built. For example, they can affect units, wealth, repression or public happiness.||By viewing these effects you can choose buildings that will provide the biggest boosts to the areas you want.||If the building is damaged it will cease to provide the effects until repaired.||Move your cursor over the effects icons for more details.	True
ui_component_localisation_localised_string_end_alliance_Tooltip_730065	Cancelling an alliance will means you will not be able to call upon that ally in the event of war. 	True
ui_component_localisation_localised_string_end_trade_Tooltip_8000c	Cancelling a trade partnership will close all trade routes between the two clans.||You will lose any trade income from this clan and it will cut them off from your trade exports.	True
ui_component_localisation_localised_string_end_trade_tx_NewState_Text_31002b	この氏族との通商協定の終結を欲していますか?	True
ui_component_localisation_localised_string_end_trade_tx_NewState_Text_7f000d	この国との通商協定の終結を欲していますか?	True
ui_component_localisation_localised_string_end_turn_date_NewState_Text_40007	1460	True
ui_component_localisation_localised_string_enemies_NewState_Text_5c003a	敵:	True
ui_component_localisation_localised_string_enemies_Tooltip_63002f	この氏族の信用を得る上で共通の敵が役に立つかもしれません。||その一方、彼等の敵の一つと同盟を結んでいると、あなたは疑念を持って見られてしまう可能性があります。	True
ui_component_localisation_localised_string_enemies_Tooltip_68004d	友を選ぶ時と同じぐらい慎重に敵を選びましょう。||交渉の際に、共通の敵が役に立つかもしれないのです。	True
ui_component_localisation_localised_string_enemy_faction_name_NewState_Text_10006	氏族名	True
ui_component_localisation_localised_string_event_log_hover_Text_57007f	Event Log	True
ui_component_localisation_localised_string_event_log_Tooltip_620072	View past events here. 	True
ui_component_localisation_localised_string_example_row_MainState_Text_6a000a	Bohemia and Morawia	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_10_Tooltip_5c0043	XP rank 10	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_current_Tooltip_120015	Current unit experience level	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_new_0_Tooltip_3a002d	戦闘後の経験: 0||この部隊は戦闘で経験を得ていない。	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_new_0_Tooltip_6a0069	戦闘後の経験||これはこの部隊が戦闘で得た経験です。	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_new_1_Tooltip_680040	戦闘後の経験: 1||これはこの部隊が戦闘で得た経験です。	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_new_2_Tooltip_680043	戦闘後の経験: 2||これはこの部隊が戦闘で得た経験です。	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_new_3_Tooltip_680042	戦闘後の経験: 3||これはこの部隊が戦闘で得た経験です。	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_new_4_Tooltip_24000b	戦闘後の経験: 4	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_new_4_Tooltip_680045	戦闘後の経験: 4||これはこの部隊が戦闘で得た経験です。	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_new_5_Tooltip_680044	戦闘後の経験: 5||これはこの部隊が戦闘で得た経験です。	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_new_6_Tooltip_680047	戦闘後の経験: 6||これはこの部隊が戦闘で得た経験です。	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_new_7_Tooltip_680046	戦闘後の経験: 7||これはこの部隊が戦闘で得た経験です。	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_new_8_Tooltip_680049	戦闘後の経験: 8||これはこの部隊が戦闘で得た経験です。	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_new_9_Tooltip_680048	戦闘後の経験: 9||これはこの部隊が戦闘で得た経験です。	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_new_Tooltip_4b0062	戦闘後のランク	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_next_Tooltip_24004d	Next unit experience level	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_old_0_Tooltip_4e0010	戦闘前の経験	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_old_1_Tooltip_450030	戦闘前の経験: 1	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_old_2_Tooltip_460030	戦闘前の経験: 2	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_old_3_Tooltip_470030	戦闘前の経験: 3	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_old_4_Tooltip_400030	戦闘前の経験: 4	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_old_5_Tooltip_410030	戦闘前の経験: 5	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_old_6_Tooltip_420030	戦闘前の経験: 6	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_old_7_Tooltip_430030	戦闘前の経験: 7	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_old_8_Tooltip_4c0030	戦闘前の経験: 8	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_old_9_Tooltip_4d0030	戦闘前の経験: 9	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_old_Tooltip_330065	戦闘前のランク	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_points_NewState_Text_300031	10	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_points_NewState_Text_500058	XP	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_Tooltip_190013	Experience is gained in battle.||The more experienced your units are, the better they will perform in battle. 	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_Tooltip_620014	Experience is gained through battle.||The more experienced your units are, the better they will perform in battle. 	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_Tooltip_790033	Click to sort by experience	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_tx_NewState_Text_540074	XP/Progress:	True
ui_component_localisation_localised_string_experience_tx_Tooltip_680047	Units gain experience through fighting battles and both inflicting and gaining casualties.||Experience will improve certain statistics for units, so battle hardened units will be more skilled than a fresh unit of the same type.||If a unit is replenished with fresh recruits the experience of that unit will be reduced.||This reduction will be reflected in the ratio of inexperienced to experienced troops.	True
ui_component_localisation_localised_string_exports_Tooltip_68003f	これ等はあなたの氏族が彼等に輸出している資源です。	True
ui_component_localisation_localised_string_Extended_Snake_Tooltip_2a0047	Extended Snake||Balanced ships formation	True
ui_component_localisation_localised_string_faction_leader_Tooltip_260038	This is the leader for this nation.	True
ui_component_localisation_localised_string_faction_left_name_NewState_Text_330022	clan 1	True
ui_component_localisation_localised_string_faction_right_name_NewState_Text_300022	clan 2	True
ui_component_localisation_localised_string_faction_title_NewState_Text_680012	Clan Name	True
ui_component_localisation_localised_string_factions_Tooltip_20051	氏族	True
ui_component_localisation_localised_string_Family_hover_Text_d002e	一族と家臣	True
ui_component_localisation_localised_string_family_name_box_Tooltip_2d005d	This shows your daimyo's children and his sons and daughters by marriage.||Sons can become heirs and generals, but daughters will need to be married off.	True
ui_component_localisation_localised_string_Family_Tooltip_4a001e	このタブにはあなたの大名とその家族、嫡子、大将、そして奉行が載っています。||下の家系図を使い、嫡子を選択、奉行に任命、娘を嫁がせましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_ffwd_Tooltip_15003e	Fast Forward||Click this button to speed up the game by x4.||Click the play button to return to normal speed.||Speeding up the game is useful when you have made a move that allows you to sit and wait.||For example, chasing down fleeing enemies.||Use this button carefully  - if you are in the middle of a complicated battle something might go wrong and speed by before you have a chance to correct it! 	True
ui_component_localisation_localised_string_fill_enemy_NewState_Tooltip_3d004e	Enemy units remaining 	True
ui_component_localisation_localised_string_fill_player_NewState_Tooltip_a0032	Your remaining units	True
ui_component_localisation_localised_string_Finding_opponent_NewState_Text_39004b	Finding drop-in player, please wait...	True
ui_component_localisation_localised_string_firepower_Tooltip_750022	This determines the amount of damage your guns will inflict on an enemy target.	True
ui_component_localisation_localised_string_flag_Loser_Tooltip_a004d	敗者	True
ui_component_localisation_localised_string_flag_Tooltip_1006d	氏族の紋	True
ui_component_localisation_localised_string_flag_Winner_Tooltip_75005c	勝者	True
ui_component_localisation_localised_string_Flags_Tooltip_40042	Your nation and its leader at the time of saving.	True
ui_component_localisation_localised_string_fleet_number_NewState_Text_2f0003	1/2	True
ui_component_localisation_localised_string_fleets_selected_inactive_Tooltip_30004c	あなたは船団を所有していません	True
ui_component_localisation_localised_string_fleets_Tooltip_300029	Your admirals, navies, their movement points and their status.||Right-clicking on each fleet will bring up the details for the fleet's captain or admiral.||Left-clicking on each fleet will jump to its location on the campaign map. 	True
ui_component_localisation_localised_string_fleets_Tooltip_7a0057	船団	True
ui_component_localisation_localised_string_Flying_Bird_Tooltip_17003f	飛鳥陣||飛び道具での防衛に特化した陣形	True
ui_component_localisation_localised_string_Flying_Geese_Tooltip_620030	雁行陣||騎馬隊での防衛に特化した陣形	True
ui_component_localisation_localised_string_food_icon_Tooltip_640075	食糧供給	True
ui_component_localisation_localised_string_food_NewState_Text_34002b	+4	True
ui_component_localisation_localised_string_food_title_Tooltip_62000e	食料は地域と全体の発展の重要な要素です||詳細を下の要素で見てみましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_food_Tooltip_5c0077	食糧供給||食糧供給が少ない場合、農場でより多くの食料を生産する必要があります。||城を改良するに連れて、より多くの食料を供給する必要に迫られるでしょう。食料が不足すると、社会秩序の問題に直面してしまうかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_friends_Tooltip_220012	This column shows how many of your friends are in a game.||Click the column header to sort games by this number. 	True
ui_component_localisation_localised_string_full_tx_NewState_Text_40000e	Full Games	True
ui_component_localisation_localised_string_full_tx_NewState_Text_60000e	Full games	True
ui_component_localisation_localised_string_funds_Tooltip_51005a	Funds affect the quality and number of units you can buy.||Click the column header to sort games by funds.	True
ui_component_localisation_localised_string_funds_tx_NewState_Text_2b005b	資金:	True
ui_component_localisation_localised_string_fwd_button_Tooltip_21000b	Next in page history	True
ui_component_localisation_localised_string_fwd_Tooltip_7f0072	Forward||Click this button to speed up the game by x2.||Click the play button to return to normal speed.||Speeding up the game is useful when you have made a move that allows you to sit and wait.||For example, chasing down fleeing enemies.||Use this button carefully - if you are in the middle of a complicated battle something might go wrong and speed by before you have a chance to correct it! 	True
ui_component_localisation_localised_string_game_mode_Tooltip_470027	Use this column to find your preferred game type.||Click the column header to sort games by game type. 	True
ui_component_localisation_localised_string_game_mode_Tooltip_d004d	Use this column to find your preferred map.||Click the column header to sort games by map.	True
ui_component_localisation_localised_string_game_modes_tx_NewState_Text_5e0000	Game Modes	True
ui_component_localisation_localised_string_game_modes_tx_Tooltip_350000	You must select at least one game mode before clicking on the 'Find Match' button below.	True
ui_component_localisation_localised_string_game_name_Tooltip_28001e	This column enables players to search for games by name.||You can sort this list alphabetically by clicking on the column header. ||Sometimes the host will have specific rules, such as 'no cavalry', or 'beginners only' and mention them in the game name.||You can search for preferences like these in the Search box. 	True
ui_component_localisation_localised_string_game_name_Tooltip_56003b	This column enables players to search for games by name.||You can sort this list alphabetically by clicking on the column header.	True
ui_component_localisation_localised_string_game_type_tx_NewState_Text_1a0016	Game Type:	True
ui_component_localisation_localised_string_gates_open_Tooltip_3a004a	Gates open	True
ui_component_localisation_localised_string_gates_tx_NewState_Text_3a006a	gates open	True
ui_component_localisation_localised_string_general_label_NewState_Text_490065	Avatar name:	True
ui_component_localisation_localised_string_general_portrait_background_Tooltip_510034	Your general||He is your most important unit in battle, and losing him will greatly affect the morale of your force. 	True
ui_component_localisation_localised_string_general_Tooltip_360027	Generals have their own individual traits and abilities depending on their experiences.||Some generals will be better than others and you may want to move your best ones where they are needed most.||If an army has no general, the colonel of the army will be displayed here instead.||Right-click on their portrait to bring up their character panel and more details on them.||Left-click to jump to his location on the main map.	True
ui_component_localisation_localised_string_global_effect_NewState_Text_39004d	Placeholder effect	True
ui_component_localisation_localised_string_government_building_tx_default_Text_540077	建物	True
ui_component_localisation_localised_string_government_screen_button_close_Tooltip_1f0049	Close	True
ui_component_localisation_localised_string_governor_effect_tx_default_Text_5005c	人物の効果	True
ui_component_localisation_localised_string_group_NewState_Text_3d0058	Group:	True
ui_component_localisation_localised_string_guns_NewState_Text_5e0033	Operational Guns:	True
ui_component_localisation_localised_string_guns_Tooltip_4b0023	Number of guns for this unit.||If these guns are destroyed during battle they will become unusable.||They will be repaired for the next battle as long as you have enough troops left in the unit to man the artillery. 	True
ui_component_localisation_localised_string_guns_Tooltip_7c0027	Number of guns for this unit.||Damaged guns can be repaired at sea or in ports. 	True
ui_component_localisation_localised_string_handle_Tooltip_5f0065	税率スライダー||左に動かせば税率を減少させることができ、右に動かせば増加させられます。||このスライダーを動かすと、税が与える影響、収入、そして地図が更新され、変更が反映されます。	True
ui_component_localisation_localised_string_handle_Tooltip_6d0036	スライダーを右に動かせば難易度を上昇させる事ができ、左に動かせば低下させられます。	True
ui_component_localisation_localised_string_head_tx_NewState_Text_40030	伊達氏	True
ui_component_localisation_localised_string_head_tx_tx_Text_1d0024	Soldiers	True
ui_component_localisation_localised_string_head_tx_tx_Text_23006c	社会秩序	True
ui_component_localisation_localised_string_head_tx_tx_Text_30020	Attitude towards you	True
ui_component_localisation_localised_string_head_tx_tx_Text_470069	Move Points	True
ui_component_localisation_localised_string_head_tx_tx_Text_610037	大将	True
ui_component_localisation_localised_string_head_tx_tx_Text_660055	Nation	True
ui_component_localisation_localised_string_head_tx_tx_Text_7c0057	Population	True
ui_component_localisation_localised_string_head_tx_tx_Text_90034	Location	True
ui_component_localisation_localised_string_head_tx_tx_Text_90050	工作員	True
ui_component_localisation_localised_string_header_bar_title_center_Tooltip_130017	On this panel you can view a character's personal details, traits and skills.||All of this is useful for judging a character and how best to use them.||Move your cursor over the different areas for more detail. 	True
ui_component_localisation_localised_string_header_bar_title_center_Tooltip_200000	このパネルは氏族の財政の概要を表示します。||税タブや交易タブをクリックで詳細情報を確認できます。	True
ui_component_localisation_localised_string_header_bar_title_center_Tooltip_3e002e	Once you have captured a settlement, you need to decide what to do with it.||Mouse over the sections below for more details.	True
ui_component_localisation_localised_string_header_bar_title_center_Tooltip_4b0046	Use the skill points you earn to purchase new skills for your character.||Skills are exclusive to specific branches, so as you pick them, others will become greyed out and unavailable to you.||If you change your mind, you must click the reset button before exiting the panel.	True
ui_component_localisation_localised_string_header_bar_title_center_Tooltip_4e0004	氏族が技術を修練し、会得した際、更なる能力、部隊や建物が解禁されます。	True
ui_component_localisation_localised_string_header_bar_title_center_Tooltip_540050	You can view active and past events from this panel. 	True
ui_component_localisation_localised_string_header_bar_title_center_Tooltip_650057	You will find all the details you need to manage this province on this panel. 	True
ui_component_localisation_localised_string_header_box_Tooltip_3006e	This shows what resources you produce and receive through trade and which you still have to acquire.	True
ui_component_localisation_localised_string_header_box_Tooltip_650059	これにはあなたと交易中の氏族と、その交易の詳細が載っています。||外交パネルで交易相手を見つけることが出来ます。	True
ui_component_localisation_localised_string_header_box_Tooltip_6e0046	全ての収入と支出がここに載っています。||次ターンの収入の合計はこのパネルの下部にあります。||詳細情報を確認するには下にある情報の上にカーソルを動かしてください。	True
ui_component_localisation_localised_string_header_characters_normal_Text_6f0045	人物	True
ui_component_localisation_localised_string_header_family_normal_Text_750045	一族と氏族	True
ui_component_localisation_localised_string_header_NewState_Text_1d0044	資源	True
ui_component_localisation_localised_string_header_NewState_Text_62005c	価格	True
ui_component_localisation_localised_string_header_Tooltip_14003f	これは資源の現在の価格を示しています。||どの資源が最も収入を生み出すかを確認できるので、その資源を最大限生産するようにしましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_header_tx_castle_Text_70005c	城	True
ui_component_localisation_localised_string_header_tx_castle_Text_73007d	城下町	True
ui_component_localisation_localised_string_header_tx_province_Text_f0035	州	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_42_NewState_Text_230073	任務の目標	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_42_NewState_Text_3d0013	任務の詳細	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_42_NewState_Text_430026	勝利条件	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_details_Tooltip_2d006d	これは宗教、国庫、所有する州といった氏族の最も重要な情報を表示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_details_Tooltip_2d006d^	あなたの氏族の現在の外交関係。	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_finances_NewState_Text_5a000d	収入見込み	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_imports_NewState_Text_7c004f	Supply	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_NewState_Text_35006e	交易相手	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_text_NewState_Text_44001b	Enlist General	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_text_NewState_Text_480013	人物の能力	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_text_NewState_Text_54006f	人物の詳細	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_text_Tooltip_530068	このパネルを使い、他の氏族との外交関係を調べると共に、氏族と交渉を行いましょう。||氏族と外交関係を持つには、あなたの州の一つが彼等の州と接していなければなりません。あるいはどちらかの氏族が、他者の領地を工作員か軍で発見する必要があります。	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_text_Tooltip_700038	View and manage details of your clan from this panel.||Move your cursor over the different sections to see more information.	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_Tooltip_290049	On this screen you can select your nation, battle and campaign difficulty and see victory conditions vital to winning the campaign.||Move your cursor over the different areas below to see more information.	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_1c005d	音楽	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_1e001c	画面解像度	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_2002f	キーボード	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_2c001f	戦闘カメラ	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_2c0060	勝利条件	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_2c00601	勝利条件:	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_300078	ボイスチャット	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_390046	ゲームリスト	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_3b0074	戦闘インターフェース	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_3f0004	キャンペーンの設定	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_430054	プッシュ・トゥ・トーク	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_460018	Battle Advisor	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_4e0073	ゲーム難易度	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_4f000c	Campaign Games	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_4f0067	Battle List	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_540001	Nation Description	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_56006b	詳細オプション	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_5b007d	ボイスオプション	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_620036	Advisor	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_67005b	マスター	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_6d0020	品質	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_6e002f	Leaderboard	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_780056	Resolution	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_79004a	難易度	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_7d0055	スピーチ	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_b0010	詳細設定	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_b002d	保存されたゲームを読み込み	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Text_c0038	実績	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Tooltip_100031	Change the frequency of advice and how you receive it by using the two drop-down menus and the text and audio options below.	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Tooltip_5a0030	助言者がこれらの条件をいかにして達成するべきか助言を与えてくれるでしょう。||勝利条件は各氏族やゲームモードによって変わります。	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Tooltip_5c000f	制限時間が設けられた戦闘は、制限時間を迎えた時点で終了します。||そうなった場合、防衛側であった軍が戦いに勝利します。||制限時間が無制限だと、戦いはシンプルにどちらか一方が勝つまで終わりません。	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Tooltip_680001	戦場での難易度を調整するには、スライダーを動かしましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_NewState_Tooltip_6e0011	These settings are specifically for the campaign area of the game.	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_Tooltip_1b001c	Floating flags appear above each unit and show details such as clan, unit category and the name of their general.	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_Tooltip_2d000e	There are several different markers available on the battlefield. Check the boxes below to select or deselect them.	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_Tooltip_2d006b	This panel gives you a historic context for your campaign and offers hints and tips on how to proceed.||Each nation will have its own advice to offer according to its tactical location and its potential for expansion. 	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_Tooltip_4e000e	This panel details your clan, provinces, campaign year and season for each save game.	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_tx_Tooltip_d003e	Here you can see the overall difficulty of your nation and set the individual difficulty settings for your campaign and battle maps.	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_0_Text_19006c	プレイヤーを検索中	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_0_Text_3b000c	ファイル名が重複	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_0_Text_7b0025	新しい画面解像度	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_1_Text_3b0053	Ancillaries played against you	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_1_Text_5f0005	Retainers played against you:	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_1_Text_67006e	Player affected:	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_1_Text_750030	待機中…	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_1_Tooltip_500018	View your opponent's retainers and the effects they will have in battle here.||Mouse over each retainer to view a description and the effects.	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_heading_Text_b0020	キーボードのショートカットが重なっている	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_load_army_Text_170051	陸軍の編成を読み込み	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_load_replay_Text_48007d	Load Replay	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_load_Text_590078	Confirm Overwrite	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_load_Text_61002a	Load Battle Setup	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_NewState_Text_1f0040	チュートリアル	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_NewState_Text_260074	Player Stats	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_NewState_Text_480004	Clan Specialty	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_NewState_Text_62003c	クレジット	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_NewState_Text_7700heading_tx_NewState_Text_770027	オプション	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_save_replay_Text_470075	リプレイを保存	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_save_Text_6e0022	Save Battle Setup	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_Tooltip_15003d	You can view your opponent's retainers and the effects they have from this panel.||Mouse over each retainer to view a description and the effects. 	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_Tooltip_77001e	Pick friends from your friend list below by checking the box to the right of their name.||When you have invited all the friends you want click the tick button.	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_txt_Text_170027	Host Campaign Game	True
ui_component_localisation_localised_string_heading_txt_txt_Text_320065	パスワードを入力	True
ui_component_localisation_localised_string_home_button_Tooltip_a0025	Go to Encyclopaedia home page	True
ui_component_localisation_localised_string_honour_level_1_Tooltip_340072	名誉:下劣||名誉は大名が自ら勝ち取った勝利を通して得られます。||敗北や不名誉な行いは名誉に傷をつけるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_honour_level_2_Tooltip_720041	名誉:下等||名誉は大名が自ら勝ち取った勝利を通して得られます。||敗北や不名誉な行いは名誉に傷をつけるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_honour_level_3_Tooltip_3c0065	名誉:未証明||名誉は大名が自ら勝ち取った勝利を通して得られます。||敗北や不名誉な行いは名誉に傷をつけるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_honour_level_4_Tooltip_660058	名誉:尊敬||名誉は大名が自ら勝ち取った勝利を通して得られます。||敗北や不名誉な行いは名誉に傷をつけるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_honour_level_5_Tooltip_61005f	名誉:高名||名誉は大名が自ら勝ち取った勝利を通して得られます。||敗北や不名誉な行いは名誉に傷をつけるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_honour_level_6_Tooltip_7a004b	名誉:模範||名誉は大名が自ら勝ち取った勝利を通して得られます。||敗北や不名誉な行いは名誉に傷をつけるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_horses_import_Tooltip_1c0075	優れた軍馬。氏族はこの資源を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_horses_import_Tooltip_300006	優れた軍馬。この氏族はこの資源を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_horses_import_Tooltip_720049	氏族はこの資源を輸入している	True
ui_component_localisation_localised_string_horses_lacking_Tooltip_13001b	優れた軍馬。あなたはこれを輸出も輸入もしていない。この商品を生産する州や交易所を獲得するか、他の氏族と交易を行い、商品を輸入しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_horses_lacking_Tooltip_1e000a	優れた軍馬。この氏族はこの商品を輸出も輸入もしていない。	True
ui_component_localisation_localised_string_horses_produce_Tooltip_25002a	優れた軍馬。この氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_horses_produce_Tooltip_2c0065	優れた軍馬。氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_host_Tooltip_77000f	This shows the battle resolve mode of the selected game.||Click the column header to sort games by the battle resolve mode.	True
ui_component_localisation_localised_string_host_Tooltip_7f000e	This is shows the host of the selected game, as well as their rank.||Click the column header to sort games by host.  	True
ui_component_localisation_localised_string_host_tx_host_Tooltip_36007e	The host is in charge of the setting up the details of the multiplayer battle. 	True
ui_component_localisation_localised_string_host_tx_team_leader_Text_600066	Team leader	True
ui_component_localisation_localised_string_host_tx_team_leader_Tooltip_6002d	The team leader can choose to add AI players to the slots on his or her team. 	True
ui_component_localisation_localised_string_hours_tx_NewState_Text_27004e	Hours:	True
ui_component_localisation_localised_string_hull_strength_Tooltip_1c0015	The hull strength determines how much damage this ship will receive when hit.	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_castle_lvl_1_Tooltip_260077	Castle level: 1	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_castle_lvl_2_Tooltip_260074	Castle level: 2	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_castle_lvl_3_Tooltip_260075	Castle level: 3	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_castle_lvl_4_Tooltip_260072	Castle level: 4	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_castle_lvl_5_Tooltip_260073	Castle level: 5	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_player_status_blocked_Tooltip_3f000f	Blocked by you	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_player_status_friend_Tooltip_730041	Friend	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_player_status_voice_blocked_Tooltip_320012	Voice chat blocked	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_player_status_voice_on_Tooltip_3c0031	Voice Chat enabled	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_public_order_happy_Tooltip_740031	支配下||民衆は幸福、或いはあなたが行う何もかもをとても恐れています!||その両方が州の秩序を維持するでしょうが、幸福な民衆は町の発展を増加させるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_public_order_neutral_Tooltip_2f0078	中間||民衆は不幸でもなければ、完全にあなたの支配下にあるわけでもありません。||あなたの支配を強化するために、抑圧を強める等の処置を講じたほうがよいでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_public_order_unhappy_Tooltip_4e000d	不幸||民衆は不幸なので間単に暴動や反乱を起こしかねません。||事態の悪化を防ぐためにこの地域の抑圧を増加させましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_ships_Tooltip_210009	船団内の船	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_soldiers_Tooltip_4f0003	兵数	True
ui_component_localisation_localised_string_Icon_Tooltip_2d006a	Left-click to open this message, right-click to dismiss it.	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_voicechat_off_Tooltip_200058	Voice Chat disabled	True
ui_component_localisation_localised_string_icon_voicechat_on_Tooltip_3c0031	Voice Chat enabled	True
ui_component_localisation_localised_string_inactive_text_NewState_Text_2c0034	Requires 10 points in Bow Mastery	True
ui_component_localisation_localised_string_inactive_text_NewState_Text_2f0003	Requires 5 points in Bow Mastery	True
ui_component_localisation_localised_string_inactive_text_NewState_Text_3b0058	Requires 10 points in Melee	True
ui_component_localisation_localised_string_inactive_text_NewState_Text_3b0063	Requires 3 points in Stamina	True
ui_component_localisation_localised_string_inactive_text_NewState_Text_45006b	Requires 2 points in Charge	True
ui_component_localisation_localised_string_inactive_text_NewState_Text_4d0057	Requires 2 points in Melee defence	True
ui_component_localisation_localised_string_inactive_text_NewState_Text_50004c	Requires 12 points in Leadership	True
ui_component_localisation_localised_string_inactive_text_NewState_Text_50004e	Requires 10 points in Leadership	True
ui_component_localisation_localised_string_inactive_text_NewState_Text_55007f	Requires 5 points in Leadership	True
ui_component_localisation_localised_string_inactive_text_NewState_Text_59007b	Requires 2 points in Armour	True
ui_component_localisation_localised_string_inactive_text_NewState_Text_6004d	Requires 2 points in Range	True
ui_component_localisation_localised_string_inactive_text_NewState_Text_e004d	Requires 3 points in Bow damage	True
ui_component_localisation_localised_string_income_Tooltip_2a000e	This shows the income from each region and whether it is increasing or not.||Underneath the region's income there is a percentage, this is the region income tax.||Each region's income has an affect on your nation's income and as such you will want this to increase as much as possible.||If the region's income is not increasing you may want to bring up the region's details panel to see how to help it grow.||Left-click on each region to jump to its location on the campaign map.||Right-click to bring up the details for the selected region.||You can order this column according to the richest and poorest regions by clicking on this column's title. 	True
ui_component_localisation_localised_string_income_Tooltip_510020	氏族の収入||これはあなたの氏族が次のターンに得られるであろう収入です。	True
ui_component_localisation_localised_string_indefinite_tx_NewState_Text_6e0051	無期限	True
ui_component_localisation_localised_string_in-progress_tx_NewState_Text_500067	In-Progress	True
ui_component_localisation_localised_string_in-progress_tx_NewState_Text_540013	In progress games	True
ui_component_localisation_localised_string_input_name_label_NewState_Text_80013	ファイル名:	True
ui_component_localisation_localised_string_input_name_NewState_Text_2b	Testtext	True
ui_component_localisation_localised_string_iron_import_Tooltip_4d0000	鉄。この氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_iron_import_Tooltip_610053	鉄。氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_iron_lacking_Tooltip_4e003d	鉄。あなたはこれを輸出も輸入もしていません。この商品を生産する州や交易所を獲得するか、他の氏族と交易を行い、商品を輸入しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_iron_lacking_Tooltip_63002c	鉄。この氏族はこの商品を輸出も輸入もしていない。	True
ui_component_localisation_localised_string_iron_produce_Tooltip_58000c	鉄。この氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_iron_produce_Tooltip_6d0046	鉄。氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_iron_Tooltip_1c0026	鉄	True
ui_component_localisation_localised_string_issuer_tx_NewState_Text_3a0006	Issued by:	True
ui_component_localisation_localised_string_item_portrait_Tooltip_7c0038	Selected item||Use the left and right arrows to cycle through items.	True
ui_component_localisation_localised_string_japan_Tooltip_110069	The map above shows the provinces you need to capture, with ones you already have in green. 	True
ui_component_localisation_localised_string_japan_Tooltip_7f002d	The map shows your starting provinces in bright green and those you need to conquer in light green.	True
ui_component_localisation_localised_string_japan_Tooltip_d0026	The map shows the provinces that have been conquered in colour. 	True
ui_component_localisation_localised_string_joined_tx_NewState_Text_3d003f	参戦:	True
ui_component_localisation_localised_string_joined_tx_Tooltip_20056	These allies have joined the war!	True
ui_component_localisation_localised_string_kill_bar_clip_Tooltip_12006c	Balance of power||This shows the strength of both forces. The green bar is you and the red is the enemy.	True
ui_component_localisation_localised_string_kill_bar_clip_Tooltip_4b0032	Combat ratio||This shows which force is winning in combat. The yellow bar is you and the red is the enemy.	True
ui_component_localisation_localised_string_killed_Tooltip_10001c	This is the amount of enemy killed by this unit. 	True
ui_component_localisation_localised_string_killometer_Tooltip_5c005b	This represents the balance of power between the two sides.||It shows the relative strength of each side - larger numbers do not necessarily mean a superior force!||Your armies are represented by the green, and the enemy is represented by red.||As the battle goes on this meter will change to reflect the losses on both sides, use this to keep an overview of who has the upper hand.||If the enemies red bar is significantly larger than yours, it means they have the advantage and you will have to plan carefully if you want to defeat them!	True
ui_component_localisation_localised_string_kills_tx_land_Text_42001b	敵殺傷	True
ui_component_localisation_localised_string_koku_Tooltip_1a0020	Koku	True
ui_component_localisation_localised_string_koku_Tooltip_640046	州の石	True
ui_component_localisation_localised_string_l_arrow_amount_Tooltip_510069	Decrease by 1000	True
ui_component_localisation_localised_string_l_arrow_amount_Tooltip_66002a	Decrease turns 	True
ui_component_localisation_localised_string_label_NewState_Text_30057	Siege of Osaka	True
ui_component_localisation_localised_string_label_NewState_Text_560074	Player 1	True
ui_component_localisation_localised_string_label_NewState_Text_650006	Siege of Kofu	True
ui_component_localisation_localised_string_label_num_mines_NewState_Text_2e	(10/10)	True
ui_component_localisation_localised_string_label_physical_NewState_Text_140021	Physical	True
ui_component_localisation_localised_string_label_points_NewState_Text_260043	Points to be gained from this province victory	True
ui_component_localisation_localised_string_label_points_NewState_Text_64003c	Clan influence for victory:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_third_NewState_Text_5000e	あなたの氏族:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_aesthetic_Text_4a0077	甲冑解禁:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_ancillary_Text_3d0004	家臣解禁:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_clan_battle_won_Text_550005	Clan influence points gained:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_clan_token_Text_360043	クラントークンを獲得。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_new_unit_Text_3f0012	部隊解禁:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_100016	被写界深度	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_10003a	パスワード(任意):	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_110058	ボイスチャットを許可	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_160020	ヴィネット	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_17001c	次のランク:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_19001c	パスワード:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_20005	ピクチャー・イン・ピクチャー	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_20007c	経路マーカー	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_280053	ドロップインバトルを許可	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_280053p	他のプレイヤーのドロップ・イン・バトルを常時検索する	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_2b0049	音声のみ	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_2b0062	垂直同期	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_2f0064	ハードウェアシャドウ	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_310003	マウスホイール	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_31001e	キーを押したときのみ送信。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_32001b	文のみ	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_330013	先進的なライティング	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_33003c	ボリューメトリックエフェクト(煙) 未使用	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_33003c1	ボリューメトリックエフェクト(煙)	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_330077	感度ブースト	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_330077u	キーを押したときのみ送信	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_350069	ターゲットゾーン	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_3a006e	無制限	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_3b0019	ルーム名:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_3d000e	ゲーム名:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_410060	カメラの種類	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_430072	選択マーカー	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_430072t	クラシックバトル	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_46006c	サウンドキャッシュ	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_49000d	移動速度	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_49000d1	ガンマ	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_4f0068	マイク感度	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_500062	XP:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_5002f	パスワード: (任意)	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_50074	SSAO (アンビエントシャドウ)	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_51001d	実績が解除:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_56002a	Free roaming Camera	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_570028	助言者の助け:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_58000c	字幕を表示	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_590019	歪みエフェクト(陽炎)	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_5a0002	税を自動管理	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_5b0008	回転速度	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_5c0010	マウススクロール	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_5f002b	夜襲	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_650042	adjacent regions:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_660001	New unit name:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_67002cK	次のランク:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_69003c	DirectX 11 Rendering	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_6c0036	ミドルマウスボタン	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_6e004f	オン	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_710051	Unit information popup	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_73002f	Battle victory:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_77005e	ブライトネス	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_770062	Personal record:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_78000c	Show subtitles	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_7b0020	Clan retainers:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_7b0039	HDR (ライトブルーム)	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_7e005e	文と音声	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Text_7f0057	音量	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_140038	Required experience points for the next character level.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_1c0040	This gives other players the option to drop-in on each others games for a battle.||The drop-in player will take on the role of the opposing AI in a single battle and return to their own game when the battle ends.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_30007c	Required experience points for the next character rank.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_3e001b	これにチャックすると、プレイヤーの視界に入っているCPUプレイヤーの動きをターン終了時に見ることが出来ます。||これにより一部のCPUの位置と移動を追跡しやすくなりますが、ターン終了に掛かる時間が長くなってしまうでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_3f0024	ハイダイナミックレンジ効果||ライトブルーム効果をオンにするにはここをクリック。||ブルーム効果は、オブジェクトのまわりであふれ出す強い光源の影響を再現します。||ゲームが重いなら、このチェックを外した方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_4003c	Screen-space ambient occlusion||アンビエントライティングとオブジェクトのエッジの影をシュミレートするにはここをチェック。||ゲームが重いなら、このチェックを外した方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_4b0062	かげろう等の屈折効果をオンにするにはここをクリック。||ゲームが重いなら、このチェックを外した方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_4c004f	シャドウレンダリングを高速化するにはここをチェック。||ゲームが重いなら、このチェックを外した方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_500056	Experience points you have earned so far.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_51004b	被写界深度を掛けるにはここをチェック。||これはカメラの焦点効果を再現します。||ゲームが重いなら、このチェックを外した方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_550076	Enable DirectX 11 Rendering || Changing this option will require a game re-start.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_6d0016	ヴィネット(口径食)とは映画的な効果を出すために視点の周辺部の光量が減少するライティングエフェクトです。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_6f002a	垂直同期をオンにするには、ここをチェックしましょう。||これは時折見られるグラフィックのティアリングを減少させます。||フレームレートが減少してしまうかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_7f000b	Enable this to send and receive voice chat from other players.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_NewState_Tooltip_d006e	フォグライティングエフェクトをオンにするにはここをチェック。||ゲームが重いなら、このチェックを外した方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_region_captured_Text_160016	占領した州:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_region_lost_Text_2a000e	失った州:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_Tooltip_14005c	Choose whether other players can chat to you in-game.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_Tooltip_300052	With this enabled, other players will be allowed to drop-in and replace the CPU when a battle occurs.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_Tooltip_300071	ターゲットゾーン・マーカーは部隊の射界を示します。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_Tooltip_310063	助言者は画面左上に現れます。||これが初めてのプレイならば、助言者をオンにするのが良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_Tooltip_350032	Select 'Classic Battles' to play a battle outside of the avatar campaign - you will not earn or unlock anything towards the avatar campaign when playing these battles.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_Tooltip_37001c	カメラの垂直方向への移動をマウスホイールでコントロールするには、このボックスをチェック。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_Tooltip_3c002f	Selection markers highlight selected units.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_Tooltip_4c0023	このオプションを選択するとサウンドをメモリーに長くキープし、パフォーマンスが速くなります。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_Tooltip_630075	Hiding CPU moves will speed up the end turn time, but it will be harder to follow their movements.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_Tooltip_7c0059	これがチェックされると、ゲームはあなたがキャンペーンを遊んでいる間にあなたが参加できる戦闘を見つけようとします。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_Tooltip_7d0049	経路マーカーは部隊の経路と最終的な目的地を示します。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_veteran_slot_unlocked_Text_7c000c	Veteran slot unlocked:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_tx_veteran_slot_unlocked_Text_7c000ch	Veteran slot unlocked	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_army_Tooltip_6c0009	The host can select a unit size from the drop-down menu.||If players experience slow down in the game, it may need a smaller unit size.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_fleet_Text_250064	船団規模:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_fleet_Tooltip_10006d	The host can select the fleet size from the drop-down menu.||If players experience slow down in the game, it may need a smaller fleet size.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_fog_Text_6f0021	霧	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_fog_Tooltip_210006	霧は戦場に趣を加えるのに使います!	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_10055	草	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_160028	キャンペーン:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_170000	ゲームモード:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_170042	木	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_180049	船	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_180049[	Battle Advice	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_1c0012	SSAO	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_200070	パーティクルエフェクト	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_240012	戦闘の助言	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_290010	部隊規模:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_2e001c	テクスチャの品質	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_310062	サウンドチャンネル	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_320000	音声のバリエーション	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_32001b	アンチエイリアシング	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_330009	地形の品質	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_330010	部隊規模	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_35001d	部隊情報	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_37006b	垂直同期	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_3a0016	ゲームモード:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_3b007d	シェーダーモデル	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_3e0074	助言レベル	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_40051	水	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_40051P	メモリ	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_410072	船のディティール	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_42007d	テクスチャフィルタリング	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_430074	部隊のディティール	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_44001a	HDR	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_470069	戦闘時間:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_490032	フレンド:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_4a0018	陸上部隊	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_4a0018^	Campaign Advice	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_4d000f	ウィンドウ化	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_4e0066	戦闘の種類:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_4e0069	建物のディティール	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_5b0014	歪みエフェクト	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_5d001d	ボリューメトリックエフェクト	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_6a0018	陸上部隊	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_6b002a	空	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_6f0075	フィルター:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_700038	観戦を許可:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_730003	戦闘の制限時間:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_740001	Default battle resolution:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_78004b	船団規模の上限	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_780067	季節:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_790023	制限時間:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_7b002e	影	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_7c0027	Load setup:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_80025	フレームレート制限	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Text_d0003	風:	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_120017	この設定ではテクスチャの精細さを選択します。||ゲームが重いなら、設定を下げた方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_1e007a	この設定では描画される影の詳細さと描画距離を選択します。||ゲームが重いなら、設定を下げた方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_2005c	Select from the drop-down menu to choose how much battle advice is displayed.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_210044	下のリストからゲームに望ましいシステムを選択しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_240036	Select from the drop-down menu to choose how much unit information is displayed on the battlefield.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_2a0064	Select a time limit for your battle from the drop-down options.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_2f007d	パーティクルエフェクトの設定が高いほど、ゲーム内のエフェクトが精細に描写されます。||一部のパーティクルエフェクトは高設定でのみ描写されるので、高設定ならより迫力ある体験を味わう事ができます。||ですが、ゲームが重いなら、低設定に切り替えた方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_300051	You can choose to play against another player or partner up with them against the AI.||各ゲームモードにはそれぞれ異なる勝利条件が定められています。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_320018	ホストはドロップダウンメニューから戦闘を行うマップを選択できます。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_320077	この設定では木がどれくらい遠くまで描写されるかを選択します。||ゲームが重いなら、設定を下げた方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_3b0000	Change the frequency of battle advice and how you receive it in game by using the drop down menu and selecting from the text and audio choices	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_3f0024	この設定では水の詳細さを選択します。||最高設定では反射と屈折効果が現れます。||ゲームが重いなら、設定を下げた方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_440013	これは同時に再生できる音の数を決定します。||チャンネル数が少ない際は、パフォーマンスを向上させるために一部の音は他の音よりも優先されます。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_45005f	ゲームの多くの音には、様々なバリエーションがあります。バリエーションが多いと豊かな音を聞く事ができ、バリエーションが少ないとパフォーマンスが改善されるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_45006e	各ゲームモードにはそれぞれ異なる勝利条件が定められています。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_49004a	この設定では空の詳細さを選択します。||最高設定ではハードウェアレンダリングされた空に動的な雲が浮かびます。||ゲームが重いなら、設定を下げた方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_49006d	Choose a flag setting for all ships from the drop down menu.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_4f0071	Wind affects the roughness of the sea and the speed that ships can sail.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_510014	ホストはドロップダウンメニューで戦闘時の季節を選ぶ事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_520055	Choose a flag setting for all land units from the drop down menu.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_57005f	ライトブルーム効果をオンにするにはここをクリック。||ブルーム効果は、オブジェクトのまわりであふれ出す強い光源の影響を再現します。||ゲームが重いなら、このチェックを外した方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_5b002d	オブジェクトのエッジのアンビエントライティングと影をシュミレートするにはここをチェック。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_5d0060	ここでは戦闘時のフレームレートの上限を設定します。||フレームレートの上限を設定すると、戦闘時のパフォーマンスが大幅に向上する可能性があります。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_5f0030	ここでは音が利用可能なランタイム量を設定します。||より多くのメモリーはより多くのサウンドを意味します。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_5f003d	ゲーム内に表示される部隊の情報量を選択しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_620026	この設定では船の見た目の詳細さを選択します。||ゲームが重いなら、設定を下げた方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_63004b	この設定では草がどれくらい遠くまで描写されるかを選択します。||ゲームが重いなら、設定を下げた方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_640024	この設定では部隊の見た目の詳細さを選択します。||ゲームが重いなら、設定を下げた方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_660078	If a player fails to respond to a battle challenge, the game will default to this setting. 	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_6a0062	垂直同期をオンにするには、ここをチェックしましょう。||これは時折見られるグラフィックのティアリングを減少させます。||フレームレートが減少してしまうかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_6a007f	ドロップダウンメニューから難易度を選択しましょう。||難易度ベリーハードではカメラが制限されると共に、UIの情報量が大幅に減少します。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_6b007b	Set a turn time limit for the campaign map.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_6d004f	地形の品質は戦闘時における地形の詳細さを管理します。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_6e005a	アンチエイリアスはグラフィックのジャギーを低減させます。||ゲームが重いなら、アンチエイリアスの設定を下げた方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_72001b	これは船戦における各船団の船数上限です。||これを減少させると、戦闘時のゲームパフォーマンスが大幅に向上する可能性があります。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_760048	Funds are used to buy units or ships for your force.||The host can increase or decrease funds using the drop-down menu.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_790029	この設定では建物の見た目の詳細さを選択します。||ゲームが重いなら、設定を下げた方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_7d0067	この設定が高いほど、ゲーム内のテクスチャがより鮮明かつ、現実的に描写されます。||ゲームが重いなら、設定を下げた方が良いでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_c007a	これは陸戦時における各部隊の兵数です。||これを減少させると、戦闘時のゲームパフォーマンスが大幅に向上する可能性があります。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_e0019	選択できるシェーダーモデルのタイプは、グラフィックカードによって決まります。||ゲームが重いなら、シェーダーモデルを下げた方が良いでしょう	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewState_Tooltip_f0044	下のリストからゲームに望ましいシステムを選択しましょう	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_NewStte_Text_410007	サウンドシステム	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_rain_Text_1005d	夜	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_rain_Text_520040	Key buildings	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_rain_Text_f003b	雨	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_rain_Tooltip_630015	雨は火矢といった炎を用いる武器の機能を妨げると共に、火器部隊の射撃速度を減少させます。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_rain_Tooltip_720057	Key buildings provide bonuses in battle when captured.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_rain_Tooltip_790025	夜間では視界が減少します。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_rain_Tooltip_7d002e	Night battles will reduce the distance that units can be seen from.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_rain_Tooltip_d0046	Fire and gunpowder weapons will not work in the rain.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_snow_Text_19003c	雪	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_snow_Tooltip_51002e	雪上では移動が遅くなります。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_130001	ドロップダウンメニューから戦闘の種類を選びましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_20006	ドロップダウンメニューから風の強さを選びましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_20006w	ドロップダウンメニューから時間制限有りか無しかを選択しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_280041	ドロップダウンメニューからマップの種類を選択しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_470074	船の浮き幟のオプションをドロップダウンメニューから選択しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_470074^	戦場でのマーカーがあれば行動が把握しやすくなります。ですが、現実味を増やすためにマーカーをオフにする事もできます。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_4700741	選択マーカーは、どの部隊が選択されているかを示します。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_4700747	経路マーカーは部隊が向っている目的地を示します。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_470074t	ターゲットゾーン・マーカーは部隊の射界を示します。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_480019	ドロップダウンメニューからマップを選択しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_480019j	ドロップダウンメニューから資金額を選択しましょう。資金は陸軍と船団を編成するのに使います。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_480019N	ドロップダウンメニューから季節を選択しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_550071	Choose the advice frequency for the battlefield using the drop-down box.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_590057	Choose the advice frequency for the campaign map using the drop-down box.	True
ui_component_localisation_localised_string_label_txt_Tooltip_6c0043Z	ドロップダウンメニューから時間制限有りか無しかを選択しましょう	True
ui_component_localisation_localised_string_land_1v1_Tooltip_7f004f	Filter by one versus one land battle rankings||Siege battles are not included as they are not ranked.	True
ui_component_localisation_localised_string_land_2v2_Tooltip_770047	Filter by two versus two land battle rankings||Siege battles are not included as they are not ranked.	True
ui_component_localisation_localised_string_land_3v3_Tooltip_460041	Filter by three versus three land battle rankings	True
ui_component_localisation_localised_string_land_3v3_Tooltip_750045	Filter by three versus three land battle rankings||Siege battles are not included as they are not ranked.	True
ui_component_localisation_localised_string_land_4v4_Tooltip_3c003b	Filter by four versus four land battle rankings	True
ui_component_localisation_localised_string_LandBanner_1_Text_300000	100	True
ui_component_localisation_localised_string_latency_1_Tooltip_680079	Slow Connection	True
ui_component_localisation_localised_string_leader_NewState_Text_63006e	大名:	True
ui_component_localisation_localised_string_leader_NewState_Tooltip_260063	彼等の大名。||高潔な大名は過去の協定をより重んじる傾向にあります。	True
ui_component_localisation_localised_string_leader_Tooltip_610030	あなたの氏族の大名。||高い名誉を持つ大名は提案が受け入れられる可能性が高まります。	True
ui_component_localisation_localised_string_leaderboard_badge_top10_Tooltip_31003a	Leaderboard Top 10	True
ui_component_localisation_localised_string_leaderboard_badge_top100_Tooltip_31000a	Leaderboard Top 100	True
ui_component_localisation_localised_string_leaderboard_badge_top50_Tooltip_31003e	Leaderboard Top 50	True
ui_component_localisation_localised_string_leadership_NewState_Tooltip_3b005e	Leadership skills increase your avatar's effectiveness in leading and motivating his troops in battle.	True
ui_component_localisation_localised_string_leadership_NewState_Tooltip_6b0052	Leadership	True
ui_component_localisation_localised_string_leadership_Tooltip_470073	Leadership skills increase your avatar's ability to rally and inspire his troops.||You can choose to specialise in one skill set or pick from several sets for a more balanced avatar. 	True
ui_component_localisation_localised_string_league_NewState_Text_6c0063	League Tier:	True
ui_component_localisation_localised_string_left_Tooltip_140002	Previous army	True
ui_component_localisation_localised_string_level_pip_1_Tooltip_170049	Required rank||This character must attain this rank to access this tier of skills.	True
ui_component_localisation_localised_string_level_pip_1_Tooltip_53004e	現在ランク: 1 (最大 6)||人物のランクは総合的な能力のレベルを示しており、各星は1ランクを表しています。||新しいランクには経験を積むことでなることができ、人物のレベルが上がると、更に能力を選ぶ事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_level_pip_2_Tooltip_53004d	現在ランク: 2 (最大 6)||人物のランクは総合的な能力のレベルを示しており、各星は1ランクを表しています。||新しいランクには経験を積むことでなることができ、人物のレベルが上がると、更に能力を選ぶ事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_level_pip_3_Tooltip_53004c	現在ランク: 3 (最大 6)||人物のランクは総合的な能力のレベルを示しており、各星は1ランクを表しています。||新しいランクには経験を積むことでなることができ、人物のレベルが上がると、更に能力を選ぶ事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_level_pip_4_Tooltip_53004b	現在ランク: 4 (最大 6)||人物のランクは総合的な能力のレベルを示しており、各星は1ランクを表しています。||新しいランクには経験を積むことでなることができ、人物のレベルが上がると、更に能力を選ぶ事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_level_pip_5_Tooltip_53004a	現在ランク: 5 (最大 6)||人物のランクは総合的な能力のレベルを示しており、各星は1ランクを表しています。||新しいランクには経験を積むことでなることができ、人物のレベルが上がると、更に能力を選ぶ事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_level_pip_6_Tooltip_530049	現在ランク: 6 (最大 6)||人物のランクは総合的な能力のレベルを示しており、各星は1ランクを表しています。||新しいランクには経験を積むことでなることができ、人物のレベルが上がると、更に能力を選ぶ事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_level_Tooltip_30003a	特性レベル	True
ui_component_localisation_localised_string_level_tx_NewState_Text_41003b	建物レベル:	True
ui_component_localisation_localised_string_level_up_Tooltip_57003a	This unit has skill points to spend.	True
ui_component_localisation_localised_string_list_box_NewState_Text_110027	Test. test. test	True
ui_component_localisation_localised_string_list_entry_NewState_Text_250044	Cavalry 10% faster	True
ui_component_localisation_localised_string_location_NewState_Text_40002e	現在地:	True
ui_component_localisation_localised_string_locked_NewState_Text_60006a	locked	True
ui_component_localisation_localised_string_losing_tx_NewState_Text_6c007d	敗北した陣営:	True
ui_component_localisation_localised_string_losses_tx_NewState_Text_6f005a	敗北	True
ui_component_localisation_localised_string_lost_Tooltip_420017	これはこの部隊、あるいは船から失われた兵員です。	True
ui_component_localisation_localised_string_lost_tx_NewState_Tooltip_68003d	Thi	True
ui_component_localisation_localised_string_loyalty_level_1_Tooltip_150057	忠誠度: 不忠実||忠誠は大名の名誉によって決まります。||奉行に任命すれば忠誠を増加させられます。||新しい大将を登用すると既存の大将の気分を害してしまうかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_loyalty_level_1_Tooltip_6b007c	忠誠度: 不忠実	True
ui_component_localisation_localised_string_loyalty_level_2_Tooltip_490078	忠誠度: 不審||忠誠は大名の名誉によって決まります。||奉行に任命すれば忠誠を増加させられます。||新しい大将を登用すると既存の大将の気分を害してしまうかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_loyalty_level_2_Tooltip_620006	忠誠度: 不審	True
ui_component_localisation_localised_string_loyalty_level_3_Tooltip_1b0061	忠誠度: 十分	True
ui_component_localisation_localised_string_loyalty_level_3_Tooltip_30001f	忠誠度: 十分||忠誠は大名の名誉によって決まります。||奉行に任命すれば忠誠を増加させられます。||新しい大将を登用すると既存の大将の気分を害してしまうかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_loyalty_level_4_Tooltip_170063	忠誠度: 信頼できる	True
ui_component_localisation_localised_string_loyalty_level_4_Tooltip_3c001d	忠誠度: 信頼できる||忠誠は大名の名誉によって決まります。||奉行に任命すれば忠誠を増加させられます。||新しい大将を登用すると既存の大将の気分を害してしまうかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_loyalty_level_5_Tooltip_70000	忠誠度: 忠実	True
ui_component_localisation_localised_string_loyalty_level_5_Tooltip_79002b	忠誠度: 忠実||忠誠は大名の名誉によって決まります。||奉行に任命すれば忠誠を増加させられます。||新しい大将を登用すると既存の大将の気分を害してしまうかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_loyalty_level_6_Tooltip_1e0006	忠誠度: 不朽の忠誠	True
ui_component_localisation_localised_string_loyalty_level_6_Tooltip_60002d	忠誠度: 不朽の忠誠||忠誠は大名の名誉によって決まります。||奉行に任命すれば忠誠を増加させられます。||新しい大将を登用すると既存の大将の気分を害してしまうかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_loyalty_level_Tooltip_5a0056	忠誠レベル	True
ui_component_localisation_localised_string_maneuverability_Tooltip_5d005a	これは船の旋回速度を決定します。||船によって帆走特性は異なります。	True
ui_component_localisation_localised_string_maneuverability_Tooltip_60001b	これは船の旋回速度を決定します。	True
ui_component_localisation_localised_string_map_japan_Tooltip_240004	明るい緑の州はこの氏族が開始する州を示しています。薄緑のは、ゲームに勝つために必要である重要な州を示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_map_nap_egypt_Tooltip_c004e	これはあなたがエジプトで支配している領土を示しています。||緑色の領土があなたのものです。	True
ui_component_localisation_localised_string_map_nap_europe_Tooltip_1e003b	これはあなたがヨーロッパで支配している領土を示しています。||緑色の領土があなたのものです。	True
ui_component_localisation_localised_string_map_nap_italy_Tooltip_30057	これはあなたがイタリアで支配している領土を示しています。||緑色の領土があなたのものです。	True
ui_component_localisation_localised_string_map_nap_spain_Tooltip_2005a	これはあなたがスペインで支配している領土を示しています。||T緑色の領土があなたのものです。	True
ui_component_localisation_localised_string_map_NewState_Text_650051	Versus, Fight Battles, Play as AI	True
ui_component_localisation_localised_string_Map_panel_Tooltip_630069	税地図||これは現在の税率が民衆の社会秩序にどのような影響を与えているかを示しています。||緑の州は民衆が支配下にある事を示しています。黄色は中立である事を意味し、赤は民衆が不幸な状態にあるため、反乱を起こすかもしれないと示しています。||下にある税スライダーで税率を調整する事ができ、税率が調整されると地図はその影響が示す状態に更新されます。	True
ui_component_localisation_localised_string_map_Tooltip_14001f	外交関係地図。	True
ui_component_localisation_localised_string_map_Tooltip_220050	イタリア||緑の領土は全て、既に自国が所有しています。||赤の領土は所有していませんが、勝利条件を完遂するために必要な領土です。||パネル下部に必要な領土の詳細が載っています。	True
ui_component_localisation_localised_string_map_Tooltip_23005d	スペイン||緑の領土は全て、既に自国が所有しています。||赤の領土は所有していませんが、勝利条件を完遂するために必要な領土です。||パネル下部に必要な領土の詳細が載っています。	True
ui_component_localisation_localised_string_map_Tooltip_490065	これは選択したゲームのターン数を示しています||ターン数でゲームを並び替えるには、この列の見出しをクリックしてください。	True
ui_component_localisation_localised_string_map_Tooltip_540009	Use this column to find your favourite map, or perhaps new ones you have yet to play.||Click the column header to sort games by map.  	True
ui_component_localisation_localised_string_map_Tooltip_5e005d	ヨーロッパ||緑の領土は全て、既に自国が所有しています。||赤の領土は所有していませんが、勝利条件を完遂するために必要な領土です。||パネル下部に必要な領土の詳細が載っています。	True
ui_component_localisation_localised_string_map_Tooltip_680012	外交関係地図||選択した国に対する他国の態度と、選択した国の他国に対する態度、この二つの視点を選ぶ事ができます。||領土はこの背景に準じて色付けされます。緑は友好的、赤は非友好的を意味します。||これは一目で自国の立場が分かる便利な機能です。||多国間の関係などを見るなど、優位を取るために効果的に使用しましょう!	True
ui_component_localisation_localised_string_map_Tooltip_d0049	エジプト||緑の領土は全て、既に自国が所有しています。||赤の領土は所有していませんが、勝利条件を完遂するために必要な領土です。||パネル下部に必要な領土の詳細が載っています。	True
ui_component_localisation_localised_string_map_tx_NewState_Text_5b003d	マップ:	True
ui_component_localisation_localised_string_marble_bar_Tooltip_4e0045	Recruitment queue||When you have selected a unit to recruit they are displayed in the queue here.||Once a unit has been recruited they will disappear from the queue and be added to the region's capital.||If the unit has been recruited by a general, they will travel to the general's position.	True
ui_component_localisation_localised_string_marble_bar_Tooltip_6e0041	Options||From here you can view the units that are available to recruit, their cost and the amount of turns it will take to recruit them.||Right click on a unit card to see detailed information on that unit.||Left click to add it to the queue, and left click on it again to remove it from the queue.||As your town grows and your resources develop more units will become available to you.||If a building enables you to recruit a unit it is listed in it's building details panel.	True
ui_component_localisation_localised_string_markers_tx_NewState_Text_780029	マーカー	True
ui_component_localisation_localised_string_match_1on1_tx_NewState_Text_7f007e	1 on 1	True
ui_component_localisation_localised_string_match_1on1_tx_Tooltip_640046	Selecting this mode will seek to match you with a single opponent for a one versus one battle.	True
ui_component_localisation_localised_string_match_auto-team_Tooltip_150023	The 'Auto-team' option will find you any match with any amount of players to play with and against.	True
ui_component_localisation_localised_string_match_auto-team_tx_NewState_Text_2f0010	Auto-Team	True
ui_component_localisation_localised_string_match_auto-team_tx_Tooltip_720028	Selecting this mode will attempt to place you in a battle with a random number of team-mates and opponents.	True
ui_component_localisation_localised_string_match_drop-in_Tooltip_11000f	The 'Campaign drop-in' option will search for a campaign drop-in battle.||This feature means that you are willing to play the role of the AI army in another player's single player campaign.||If you join a drop-in battle, you will use the units that exist in the the other player's AI army and not your avatar or your unlocked units.	True
ui_component_localisation_localised_string_match_drop-in_Tooltip_4a0054	The 'Campaign drop-in' option will search for a campaign drop-in battle. This feature means that you are willing to play the role of the AI army in another player's single player campaign. If you join a drop-in battle, you will use the units that exist in the the other player's AI army and not your avatar or your unlocked units.	True
ui_component_localisation_localised_string_match_drop-in_tx_NewState_Text_7e0063	キャンペーン・ドロップ・イン	True
ui_component_localisation_localised_string_match_drop-in_tx_Tooltip_5c003b	Selecting this mode will seek to drop you into the place of the AI army from another player's single player campaign game.||In this mode, you will not be able to command your avatar or his army. 	True
ui_component_localisation_localised_string_match_land_Tooltip_740044	Click here to add this battle type to your search.	True
ui_component_localisation_localised_string_match_land_tx_NewState_Text_50022	Land	True
ui_component_localisation_localised_string_match_one_on_one_Tooltip_10006	1 on 1 :  Selecting 1 on 1 will match you with an opponent for a 1 v 1 battle.||Click here to add this game mode to your search.	True
ui_component_localisation_localised_string_match_one_on_one_Tooltip_12003d	Click here to add this game mode to your search.	True
ui_component_localisation_localised_string_match_sea_Tooltip_710000	Check this box to add this battle type to your search.	True
ui_component_localisation_localised_string_match_sea_tx_NewState_Text_6004c	Matchmade Sea Battle	True
ui_component_localisation_localised_string_match_sea_tx_NewState_Text_650032	Sea	True
ui_component_localisation_localised_string_match_siege_tx_NewState_Text_e0053	Siege	True
ui_component_localisation_localised_string_medal1_default_Tooltip_180036	Easy	True
ui_component_localisation_localised_string_medal1_default_Tooltip_260001	Very Hard	True
ui_component_localisation_localised_string_medal1_default_Tooltip_5003a	Hard	True
ui_component_localisation_localised_string_medicine_import_Tooltip_5e0070	香料。この氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_medicine_import_Tooltip_d005c	香料。氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_medicine_lacking_Tooltip_630073	香料。あなたはこれを輸出も輸入もしていません。この商品を生産する州や交易所を獲得するか、他の氏族と交易を行い、商品を輸入しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_medicine_lacking_Tooltip_72005e	香料。この氏族はこの商品を輸出も輸入もしていない。	True
ui_component_localisation_localised_string_medicine_produce_Tooltip_180050	香料。氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_medicine_produce_Tooltip_520065	香料。この氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_medicine_Tooltip_24	Medicine	True
ui_component_localisation_localised_string_medicine_Tooltip_680031	香料	True
ui_component_localisation_localised_string_melee_attack_NewState_Text_5e0012	近接攻撃	True
ui_component_localisation_localised_string_melee_attack_Tooltip_10017	This skill determines the chance of a successful hit on the enemy when the unit is engaged in melee.||Battle hardened troops will gain experience in melee and this skill will increase.	True
ui_component_localisation_localised_string_melee_attack_Tooltip_180076	This skill determines the chance of a successful hit on the enemy when the unit is engaged in melee.||Battle hardened troops will gain experience in melee and this skill will increase.||Researching bayonets in military technology will improve melee attack.	True
ui_component_localisation_localised_string_melee_NewState_Tooltip_59000b	白兵戦	True
ui_component_localisation_localised_string_melee_NewState_Tooltip_730053	Melee skills increase your avatar's attack, defence and morale levels.	True
ui_component_localisation_localised_string_melee_Tooltip_7a005e	Melee skills increase your avatar's attack, defence and morale levels. ||You can choose to specialise in one skill set or pick from several sets for a more balanced avatar. 	True
ui_component_localisation_localised_string_men_tx_NewState_Text_14003e	配置	True
ui_component_localisation_localised_string_mid_text_NewState_Text_350048	conflicts with:	True
ui_component_localisation_localised_string_mini_flag_Tooltip_e007c	これはプレイヤーの国家	True
ui_component_localisation_localised_string_minus_Tooltip_1a0017	民衆の社会秩序への悪影響。||詳細を見るには各アイコンにカーソルを合わせましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_mission_view_button1_Tooltip_4f0069	Show mission I 	True
ui_component_localisation_localised_string_mission_view_button2_Tooltip_4f0000	Show mission II	True
ui_component_localisation_localised_string_mission_view_button3_Tooltip_60000	Show mission III	True
ui_component_localisation_localised_string_mission_view_button4_Tooltip_4f001f	Show mission IV	True
ui_component_localisation_localised_string_mission_view_button5_Tooltip_500049	Show mission V	True
ui_component_localisation_localised_string_missions_selected_inactive_Tooltip_4c0022	You do not have any missions	True
ui_component_localisation_localised_string_missions_Tooltip_110007	test	True
ui_component_localisation_localised_string_missions_Tooltip_3a004e	イベントメッセージ	True
ui_component_localisation_localised_string_mon_crest_Tooltip_c0065	Highlight all||This highlights all visible units on the battlefield, whether they be friend or foe.	True
ui_component_localisation_localised_string_months_NewState_Text_110059	Score	True
ui_component_localisation_localised_string_morale_1_Tooltip_5e0078	Improved Morale	True
ui_component_localisation_localised_string_morale_1_Tooltip_7e0078	Improved morale	True
ui_component_localisation_localised_string_morale_2_Tooltip_580075	Superior Morale	True
ui_component_localisation_localised_string_morale_2_Tooltip_780075	Superior morale	True
ui_component_localisation_localised_string_morale_3_Tooltip_2c004e	Exceptional morale	True
ui_component_localisation_localised_string_morale_3_Tooltip_2c006e	Exceptional Morale	True
ui_component_localisation_localised_string_morale_NewState_Text_6b0053	Morale	True
ui_component_localisation_localised_string_morale_Tooltip_10011	A unit with high morale is less likely to rout in the face of trouble.||Gaining experience on the battlefield will improve morale for this unit.	True
ui_component_localisation_localised_string_morale_Tooltip_2b000c	Speciality morale:	True
ui_component_localisation_localised_string_morale_Tooltip_56002a	A unit with high morale is less likely to rout in the face of danger.||Gaining experience on the battlefield will improve morale for this unit.	True
ui_component_localisation_localised_string_morale_Tooltip_c0016	A unit with high morale is less likely to rout in the face of trouble.||If your artillery routs, they will leave the artillery unmanned and unusable!||Gaining experience on the battlefield will improve morale for this unit.	True
ui_component_localisation_localised_string_mouse_middle_info_NewState_Text_180064	マウスターゲットにズーム	True
ui_component_localisation_localised_string_mouse_middle_info_NewState_Text_320045	ポインターにズーム	True
ui_component_localisation_localised_string_move_ping_Tooltip_320052	Move ping||Left-click to place ping on the battlefield, right-click to cancel.||This mode is used to instruct your allies to move to a specific area on the battlefield.	True
ui_component_localisation_localised_string_mp_Tooltip_10002a	Each army can only travel a certain distance each turn and this column will show you which armies can still be moved.||The coloured bar will empty as more points are used.||All armies' movements points will be fully replenished next turn.||Movement points are reset each turn, you can not accumulate them.||If an army still has movement points, have a look to see if there is anywhere you want to move them before ending turn.||Left-click to jump to their location on the main map.||Right-click to bring up the details for the general or colonel in charge of this army.||You can order your armies by movement points by clicking on this column's title.	True
ui_component_localisation_localised_string_mp_Tooltip_380020	Each agent can only travel so far each turn and this column will show you which agents can still be moved.||The coloured bar will empty as more points are used.||All agents' movement points will be fully replenished next turn.||You cannot accumulate movement points.||If an agent still has movement points, have a look to see if there is anywhere you want to move him before ending turn.||You can order each agent according to movement points left by clicking on this column's title. 	True
ui_component_localisation_localised_string_mp_Tooltip_4f0009	Each fleet can only travel a certain distance each turn and this column will show you which fleets can still be moved.||The coloured bar will empty as more points are used.||A fleet's movement points will be fully replenished next turn.||Movement points are reset each turn, you do not accumulate them.||If a fleet still has movement points, have a look to see if there is anywhere you want to move them before ending turn.||You can re-order your fleets according to movement points by clicking on this column's title.	True
ui_component_localisation_localised_string_mp_tx_NewState_Text_75002f	マルチプレイヤー	True
ui_component_localisation_localised_string_name_NewState_Text_2a0035	1024 / 768	True
ui_component_localisation_localised_string_name_NewState_Text_40003	faction name	True
ui_component_localisation_localised_string_name_NewState_Text_400039	徳川氏	True
ui_component_localisation_localised_string_name_NewState_Text_40003E	徳川家康	True
ui_component_localisation_localised_string_name_NewState_Text_540062	神仏習合	True
ui_component_localisation_localised_string_name_textbox_NewState_Text_2c0015	Matsu Mishamori	True
ui_component_localisation_localised_string_name_textbox_NewState_Text_580039	Li Naosuke,	True
ui_component_localisation_localised_string_name_textbox_Tooltip_1c0004	You can name units by typing in this box.	True
ui_component_localisation_localised_string_name_Tooltip_1b0048	クリックで名前で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_name_Tooltip_350048	クリックで名前で並び替え。	True
ui_component_localisation_localised_string_name_Tooltip_350048b	クリックでターン数で並び替え。	True
ui_component_localisation_localised_string_name_Tooltip_3f0053	左クリックで居城にズーム、左ダブルクリックで交渉を開始する。	True
ui_component_localisation_localised_string_nation_DY_NewState_Text_370066	Schweizerische Eidgenossenschaft	True
ui_component_localisation_localised_string_nation_Tooltip_1a004e	クリックで氏族で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_nav_button_board_Tooltip_7d006f	Board ship||When this button is lit up it means you have the option of boarding an enemy ship.	True
ui_component_localisation_localised_string_nav_button_groupforms_Tooltip_280036	Toggle group formations panel||This panel can be used to arrange grouped ships into different formations.||To activate this button you must have some ships already grouped.||Move your cursor over the formations panel for more details.	True
ui_component_localisation_localised_string_nav_UC_button_hold_course_Tooltip_6f0061	Go straight	True
ui_component_localisation_localised_string_navy_demote_Tooltip_28005e	Demote|||Demote a general in order to enlist a more suitable replacement.||You may also want to do this to save on upkeep costs without scuppering a ship.	True
ui_component_localisation_localised_string_navy_embark_Tooltip_30003a	Embark/Disembark||Move units between your docked fleet and the port garrison.	True
ui_component_localisation_localised_string_navy_promote_Tooltip_35005e	Enlist general||This opens up a panel of general candidates to choose from.	True
ui_component_localisation_localised_string_navy_repair_Tooltip_17006c	Repair||Damaged fleets can only be repaired when docked in a port.   	True
ui_component_localisation_localised_string_navy_scupper_Tooltip_2e0034	Scupper||Scupper ships that are no longer needed to save money on upkeep costs. 	True
ui_component_localisation_localised_string_new_events_Tooltip_1c0014	You can view reports on each new event from this tab.	True
ui_component_localisation_localised_string_new_level_Tooltip_220013	XP earned	True
ui_component_localisation_localised_string_no_owner_tx_NewState_Text_470016	This region has not been conquered by a clan yet.	True
ui_component_localisation_localised_string_no_time_limit_tx_NewState_Text_560017	時間制限無し	True
ui_component_localisation_localised_string_non-friend_tx_NewState_Text_15004b	Non-friends games	True
ui_component_localisation_localised_string_non-friend_tx_NewState_Text_15004b:	Non-Friends Games	True
ui_component_localisation_localised_string_not_available_tx_NewState_Text_490023	No suitable commanders available	True
ui_component_localisation_localised_string_occupy_text_button_Tooltip_790011	Looting will provide more money than peaceful occupation, but may also damage buildings and negatively affect public order in the province.	True
ui_component_localisation_localised_string_offer_access_tx_NewState_Text_230067	娘を差し出す	True
ui_component_localisation_localised_string_offer_access_tx_NewState_Text_56000a	通行権を提供	True
ui_component_localisation_localised_string_offer_access_tx_Tooltip_190064	軍事通行権は、ある陸軍が他国の領土を侵犯や戦争を引き起こす事なく横断する必要があるときに使います。||長期間の軍事通行権を申し出る事は、大きな信頼と誠意を示すといことなのです。||これによりあなたとの関係が改善されるでしょうが、通行権を与えた国が攻撃を決断した場合は、無防備にもなってしまうでしょう。||申し出るターン数を選択し、次に承諾ボタンをクリックしましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_offer_access_tx_Tooltip_74000b	軍事通行権は、ある陸軍が他の氏族の州を侵犯や戦争を引き起こす事なく横断する必要があるときに使います。||長期間の軍事通行権を申し出る事は、大きな信頼と誠意を示すといことなのです。||これによりあなたとの関係が改善されるでしょうが、通行権を与えた氏族が攻撃を決断した場合は、無防備にもなってしまうでしょう。||申し出るターン数を選択し、次に承諾ボタンをクリックしましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_offer_daughter_tx_Tooltip_5d0028	Click here to offer your daughter's hand in marriage.||縁談は両氏族の関係を改善させると共に深める事が出来ます。	True
ui_component_localisation_localised_string_offer_hostage_tx_NewState_Text_5f0064	人質を差し出す	True
ui_component_localisation_localised_string_offer_hostage_tx_Tooltip_3a001b	You can offer a hostage for eight turns as part of a proposal.||However, if you fail to honour the deal, they will be executed.	True
ui_component_localisation_localised_string_offer_regions_tx_NewState_Text_410072	Offer Regions	True
ui_component_localisation_localised_string_offer_regions_tx_Tooltip_320021	Your regions for the selected theatre are listed below and in green on the region map above.||Select regions to offer by checking the box to the right of the region's name.||Selected regions will be highlighted on the map to give you an idea of their strategic value.||Switch theatre views on the region map to list the regions for that theatre.||When you return to the offers and demands panel the selected regions will be listed in your offers. 	True
ui_component_localisation_localised_string_offer_tech_tx_NewState_Text_570009	Offer Technology	True
ui_component_localisation_localised_string_offer_tech_tx_Tooltip_15005d	New technology can be used to improve your armies, navies and regions and as such is a valuable and useful bargaining tool.||You can only offer technology you have already researched.||All available technology is shown in this panel.||There are three different branches of technology to choose from - military, industry and enlightenment.	True
ui_component_localisation_localised_string_offers_title_faction_left_Text_46007c	あなたの提案	True
ui_component_localisation_localised_string_offers_title_faction_left_Tooltip_2b0037	Select from the options below to add them to the offers section of your diplomatic proposal.||Once you have picked all your offers click the accept button.||You can then choose to add more offers or demands or send your proposal.	True
ui_component_localisation_localised_string_offers_title_faction_left_Tooltip_310033	Add offers using the diplomatic buttons in your section.||Once you have sent a proposal, the other clan will respond. 	True
ui_component_localisation_localised_string_offers_title_faction_right_Text_410077	彼等の要求	True
ui_component_localisation_localised_string_offers_title_faction_right_Tooltip_25005d	Review their demands below, then either accept, refuse or make a counter-proposal.	True
ui_component_localisation_localised_string_offers_title_Tooltip_2b0037	Select from the options below to add them to the offers section of your diplomatic proposal. || Once you have picked all your offers click the accept button. || You can then choose to add more offers or demands or send your proposal.	True
ui_component_localisation_localised_string_ok_end_alliance_Tooltip_40002e	End alliance	True
ui_component_localisation_localised_string_ok_end_trade_Tooltip_120057	End trade partnership	True
ui_component_localisation_localised_string_once_tx_NewState_Text_410063	資金を提供	True
ui_component_localisation_localised_string_once_tx_NewState_Text_4a0025	一回の支払い	True
ui_component_localisation_localised_string_option1_text_normal_Text_78005f	同盟側として参戦	True
ui_component_localisation_localised_string_option2_text_normal_Text_260075	%Sの側で参戦	True
ui_component_localisation_localised_string_option2_text_tx_decline(breaks_alliance)_Text_10006d	参戦拒否(同盟を破棄)	True
ui_component_localisation_localised_string_option2_text_tx_decline_Text_67002b	拒否	True
ui_component_localisation_localised_string_options_bar1_Tooltip_16003f	Do not plunge your clan into war without considering the alternatives.||If you simply want access, you can request it in the diplomacy panel.	True
ui_component_localisation_localised_string_options_bar1_Tooltip_f0034	Do not plunge your nation into war simply because you have the option!||Consider the implications first - there are plenty of battles to be fought, battles you can plan for.	True
ui_component_localisation_localised_string_options_bar2_Tooltip_1b007b	If this is granted it will allow you access to the other clan's provinces without declaring war.||Military access is a risky thing to allow as it can leave a clan open to surprise attack.||As such, it is not guaranteed you will be granted it.||If your request is turned down you can always try using the diplomacy panel to negotiate.||You may fare better if you can offer something in return.	True
ui_component_localisation_localised_string_other_bar_NewState_Tooltip_25000a	この要素には氏族の外交取引、交易、そして特殊ボーナスなどが含まれます。 	True
ui_component_localisation_localised_string_other_clans_label_NewState_Text_35000a	Find clan:	True
ui_component_localisation_localised_string_other_clans_label_NewState_Text_43006f	Find player:	True
ui_component_localisation_localised_string_other_tx_NewState_Text_460044	Show other players profiles:	True
ui_component_localisation_localised_string_page_label_NewState_Text_40017	page:	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_default_Text_210078	Battle Match	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_default_Text_440019	New chat room	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_default_Text_46006b	Clan Roster	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_default_Text_69004c	統計	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_default_Text_6f0002	Set up Battle	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_180059	家臣	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_1d001f	Region ownership	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_1d002f	Leaderboards	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_1e003b	New veteran unit available	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_20000a	Choose a Mon:	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_21003d	Tier 5, Group 12	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_2c0040	勝利条件	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_30004f	Two Player Campaign	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_300074	部隊の詳細	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_350043	特性	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_40007d	Choose Clan	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_44001a	Legendary item gained	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_48006f	Armour Sets	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_4c0078	Army Management	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_4f0005	Rank gained	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_50007a	Character Development	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_53007b	氏族トークン	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_640034	Pick a Starting Province:	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_700041	アバター	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_720045	マルチプレイヤーバトル	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_740056	能力	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_760075	Unit statistics	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Text_c0029	設定	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Tooltip_30004d	Your starting province will give you a start bonus.||Click on the numbered choices to see what bonuses are available.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_NewState_Tooltip_590041	Create your own distinctive banner and mon by modifying its colours using the controls below.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_party_Text_500020	Set up Team Battle	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_rank_Text_410077	Rank Gained	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_rank_Tooltip_720002	With each new rank, you gain a new title and skill points to spend.||Ranks are gained by earning XP	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_sea_Text_5d0010	Fleet Management	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_skillpoint_Text_6d0050	Skill Point Gained	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_skillpoint_Tooltip_490063	Skill points can be used to purchase skills in the avatar customise screen.||Skill points are earned at every new rank and when you are halfway to a new rank. 	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_skills_Tooltip_2c002d	Skills improve your avatar's ability in battle.||Skills are gained by spending skill points, earned as your avatar advances in rank.||Click on the 'Show Skills Tree' button to spend your points.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_140057	Completing an armour set will reward your avatar with a retainer, and individual armour pieces can be used to customise your avatar.||Some armour is randomly dropped in battle, while others are earnt by unlocking achievements.||Mouse over the armour icons below to see how to get them.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_16003b	Create your own distinctive banner and mon by selecting a mon template and then modifying its colours.||You can then apply the same colours to your troops in your army. 	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_160070	Clan tokens can be used to buy high level upgrades for your veteran units or to clear and reallocate your avatar skill points.||Clan tokens are gained by winning match made battles.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_190051	The host can change multiplayer battle settings. 	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_1c0053	This shows any achievements unlocked during the battle and information on your personal best scores. 	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_20067	This shows the stats for the currently selected unit.||These stats will help you in creating a balanced force. 	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_210046	This shows you and your opponent's stats in battle.||Click on the unit statistic button to see if your units have gained any experience. 	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_24001a	This shows your avatar's development, including the XP gained and any unlocked ancillaries. 	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_28000f	Create your own distinctive mon by selecting a mon template and then modifying the colour.||You can then apply the mon's colours to your army. 	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_30004d	Your starting province will give you a start bonus.||Click on the numbered choices to see what bonuses are available.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_30004d3	Your starting province will give you a start bonus.||Click on the numbered choices to see what bonuses are available.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_30048	This shows the traits your general gains from his current set of ancillaries.||Change the ancillaries used in battle by clicking on the modify button.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_3d001c	This shows the traits your clan gains from its current set of ancillaries.||Change the ancillaries used in battle by clicking on the modify button.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_47005b	Retainers add special bonuses on the battlefield.||Your active retainers can be changed by clicking on the 'Modify' button.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_49005b	Use this panel to set up the details of your multiplayer battle. 	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_4f0053	Ancillaries add special bonuses on the battlefield.||Your active ancillaries can be changed by clicking on the 'Modify' button.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_57007b	This shows the traits your avatar gains from his current set of retainers.||Change the retainers used in battle by clicking on the modify button.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_590041	Create your own distinctive banner and mon by modifying its colours using the controls below.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_590041h	Create your own distinctive banner and mon by modifying its colours using the controls below.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_620041	Traits are awarded according to the skills your avatar has and his conduct in battle.||You can examine an opponent's traits on the pre-battle screen to see what skills they might have. 	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_630036	Victory conditions change according to your game mode and settings.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_73004e	This campaign can be played against another player, or partner up with them against the AI. 	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_740020	Retainers grant bonuses on the battlefield and are gained by completing armour sets, unlocking achievements and conquering provinces on the avatar progression map.	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_770015	これは各氏族の長所と利点を示しています。氏族の詳細を表示するには、ドロップダウンメニューから氏族を選びましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_7c0035	The leaderboards show the global scores for multiplayer games.||You can filter by clan or friends and see who is the leader in each field.||The Hall of Fame shows 	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_Tooltip_e001d	Traits indicate the skills an avatar has and the balance of troops he favours in battle.||You can examine an opponent's traits on the pre-battle screen to see what skills they might have. 	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_heading_tx_NewState_Text_190054	ボイスチャットの設定	True
ui_component_localisation_localised_string_panel_timer_Tooltip_b0022	When this timer runs out, the battle will begin.	True
ui_component_localisation_localised_string_password_Tooltip_110008	You can set a password here if you wish.||This means only players with the password can enter your game.	True
ui_component_localisation_localised_string_passworded_tx_NewState_Text_240067	Passworded Games	True
ui_component_localisation_localised_string_passworded_tx_NewState_Text_40067	Passworded games	True
ui_component_localisation_localised_string_pause_Tooltip_730056	Pause||Select this button to pause the game.||You can use the pause button to study the battle and plan your strategy.||While the game is paused you can still move the camera around and give orders.||Once the game is unpaused it the orders you have given will be carried out. 	True
ui_component_localisation_localised_string_pay_once_Tooltip_2d0035	One off payments don't have the risk of being cancelled through bankruptcy or war.||However, it may also be harder to offer a sufficient amount in one payment rather than a number of smaller, regular payments. 	True
ui_component_localisation_localised_string_pay_repeatedly_Tooltip_520013	Payments over a number of turns may be easier to manage.||Once a payment deal has been agreed upon, it can only be cancelled by bankruptcy or a declaration of war. 	True
ui_component_localisation_localised_string_pay_tx_Tooltip_2b004b	Here you can pay or demand payment from another clan.||Money can be used as a gesture of goodwill, a way of negotiating difficult deals or just good old fashioned bribery.||Move your cursor over the area below to see more details.	True
ui_component_localisation_localised_string_pay_tx_Tooltip_4f003c	Here you can pay or demand payment from another nation.||Money can be used as a gesture of goodwill, a way of negotiating difficult deals or just good old fashioned bribery.||Move your cursor over the area below to see more details.	True
ui_component_localisation_localised_string_percentage_avatar_NewState_Tooltip_320017	Bonus from general	True
ui_component_localisation_localised_string_percentage_base_NewState_Tooltip_7b0005	Base value	True
ui_component_localisation_localised_string_percentage_Tooltip_76004a	You will have more public order with populations that follow your national religion.||You can use your missionaries to start converting a region by moving them into that area.	True
ui_component_localisation_localised_string_percentage_upgrade_NewState_Tooltip_450044	Bonus from skill upgrades	True
ui_component_localisation_localised_string_physical_NewState_Tooltip_48005c	Physical skills increase your avatar's fitness in battle.	True
ui_component_localisation_localised_string_physical_NewState_Tooltip_62007e	Physical skills increase your avatar's physical fitness on the battlefield.	True
ui_component_localisation_localised_string_physical_Tooltip_140021	Physical skills increase your avatar's speed and stamina.||You can choose to specialise in one skill set or pick from several sets for a more balanced avatar. 	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_1_Tooltip_520058	名誉: 1	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_2_Tooltip_52005b	名誉: 2	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_3_Tooltip_52005a	名誉: 3	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_4_Tooltip_52005d	名誉: 4	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_5_Tooltip_52005c	名誉: 5	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_6_Tooltip_52005f	名誉: 6	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_7_Tooltip_52005e	名誉: 7	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_8_Tooltip_520051	名誉: 8	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_9_Tooltip_520050	名誉: 9	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_buddhist_Tooltip_c003d	仏教	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_christian_Tooltip_140045	キリシタン	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_ikko_Tooltip_40022	一向宗	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_status_allied_Tooltip_610048	同盟	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_status_at_war_Tooltip_510000	戦争	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_status_at_war_Tooltip_710000	戦争	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_status_protectorate_Tooltip_7c0066	従属氏族	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_status_protectorate_Tooltip_e0053	従属||従属氏族とはより強力な氏族に保護されている氏族のことです。||見返りとして、その強力な氏族は従属氏族の領地への完全なる通行権を持つと共に、定期的な支払いを彼等から受け取ります。	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_trade_land_can_trade_Tooltip_5c0070	Can trade (land)	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_trade_land_can_trade_Tooltip_c001a	Can trade by land	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_trade_land_cannot_trade_Tooltip_26007f	Cannot trade (land)	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_trade_land_cannot_trade_Tooltip_4c002f	Cannot trade by land	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_trade_land_trading_Tooltip_3e001d	Already trading (land)	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_trade_naval_can_trade_Tooltip_1c007a	Can trade by sea	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_trade_naval_can_trade_Tooltip_3005c	Can trade (naval)	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_trade_naval_cannot_trade_Tooltip_2c003f	Cannot trade by sea	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_trade_naval_cannot_trade_Tooltip_a0020	Cannot trade (naval)	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_trade_naval_trading_Tooltip_610031	Already trading (naval)	True
ui_component_localisation_localised_string_pip_trade_naval_trading_Tooltip_78003b	Trading	True
ui_component_localisation_localised_string_player_name_label_1_Text_370005	By player:	True
ui_component_localisation_localised_string_player_name_label_1_Text_3a0074	Against player:	True
ui_component_localisation_localised_string_player_piece_army_Tooltip_23004c	Your avatar's army||Fight and win battles in provinces to unlock them and gain rewards and victory points for your clan.||You can move the army to any province you have unlocked, or any province adjacent to one you have unlocked. 	True
ui_component_localisation_localised_string_player_piece_navy_Tooltip_5f006c	Your avatar's navy||Fight and win battles in sea regions to unlock them and gain rewards and victory points for your clan.||You can move the navy to any sea region you have unlocked, or any sea region adjacent to one that you have unlocked.	True
ui_component_localisation_localised_string_players_NewState_Text_7a007b	34000	True
ui_component_localisation_localised_string_players_ready_tx_NewState_Text_7c004d	準備が完了したプレイヤー:	True
ui_component_localisation_localised_string_players_Tooltip_110009	This column shows the number of players needed for each game.||You can choose to fight an eight player match, or you may want a one-on-one.||Click the column header to sort games by player numbers.	True
ui_component_localisation_localised_string_plus_Tooltip_38001d	民衆の社会秩序への好影響。||詳細を見るには各アイコンにカーソルを合わせましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_points_txt_NewState_Text_20050	Points to Spend:	True
ui_component_localisation_localised_string_points_txt_NewState_Text_20070	Points to spend:	True
ui_component_localisation_localised_string_points_txt_NewState_Text_550021	Skill Points:	True
ui_component_localisation_localised_string_points_txt_NewState_Tooltip_190008	Click on the 'Show Skills Tree' button to spend these.	True
ui_component_localisation_localised_string_points_txt_NewState_Tooltip_38007a	Click on the 'Show skill tree' button to spend these. 	True
ui_component_localisation_localised_string_points_txt_Tooltip_27001c	Skill points are used to unlock skills for your avatar.||Assign skill points by clicking on a skill icon, which will highlight a pip beside the icon and unlock the skill.||Some skills have multiple levels, meaning their effects can be increased by assigning more skill points.||One skill point is earned at every half and full rank.||You can clear your skill point assignments by clicking on the 'reset skill points' button, allowing you to reallocate your points.	True
ui_component_localisation_localised_string_points_txt_Tooltip_400066	Skill points are used to buy upgrades for your veteran units.||One skill point is earned with each rank level reached by the unit. 	True
ui_component_localisation_localised_string_population_Tooltip_4c0054	If your population is estimated to grow next turn there will be an arrow icon pointing upwards next to the population number.||If the population is not increasing you may want to bring up the region's details panel to see how to help it grow.||As a region's population increases, villages will turn into towns and harbours into ports.|| You can order this column according to the lowest and highest population by clicking on this column's title.||Left-click on each region to jump to its location on the campaign map.||Right-click to bring up the details for the selected region. 	True
ui_component_localisation_localised_string_portrait_clip_Tooltip_6a0048	Their commander on the battlefield	True
ui_component_localisation_localised_string_portrait_Tooltip_1b0026	The enemy commander.||A commander will lead the forces in battle. If they are a general, they can have a great effect on their troops on the battlefield, so it is wise to compare their details against your commander before committing to battle.	True
ui_component_localisation_localised_string_portrait_Tooltip_1f0063	Your general.||Generals can have a great effect on their troops on the battlefield, so it is wise to compare your general's details against the enemy general before committing to battle. 	True
ui_component_localisation_localised_string_portrait_Tooltip_360002	The enemy general.||Generals can have a great effect on their troops on the battlefield, so it is wise to study the details and attribute level of an enemy general before committing to a battle. 	True
ui_component_localisation_localised_string_portrait_Tooltip_750050	Your commander.||Your commander will lead your forces in battle. If they are a general, they can have a great effect on their troops on the battlefield, so it is wise to compare their details against the enemy commander before committing to battle.  	True
ui_component_localisation_localised_string_power_NewState_Text_300055	勢力:	True
ui_component_localisation_localised_string_power_Tooltip_29006f	勢力は軍事力にって決まります。||最大の陸軍や水軍を持つ氏族が、最も強力な氏族であると世界中から見なされます。||強力であればあるほど、他の氏族から嫌われてしまうでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_power_Tooltip_6b0075	勢力は軍事力にって決まります。||最大の陸軍や水軍を持つ氏族が、最も強力な氏族であると世界中から見なされます。||強力であればあるほど、他の氏族から嫌われてしまうでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_previous_level_Tooltip_57003f	Pre-battle XP 	True
ui_component_localisation_localised_string_primary_icon_cannons_Tooltip_7a007c	大筒の数	True
ui_component_localisation_localised_string_primary_icon_spearmen_Tooltip_9001f	槍兵の数	True
ui_component_localisation_localised_string_primary_icon_swordsmen_Tooltip_2d0040	刀兵の数	True
ui_component_localisation_localised_string_prize_money_box_Tooltip_280028	This is generated from your captured ships.||As you remove or add ships you will see this number update.||The money will go towards your nation's funds. 	True
ui_component_localisation_localised_string_protectorates_vassal_of_Text_2b0002	この氏族に従属:	True
ui_component_localisation_localised_string_protectorates_vassals_Text_440037	従属氏族:	True
ui_component_localisation_localised_string_provinces_tx_NewState_Tooltip_130060	These are highlighted on the map in bright green.||Each clan will have a different starting province or provinces. 	True
ui_component_localisation_localised_string_public_order_Tooltip_63000e	The two icons are for the lower and higher classes, as each of them have their own public order.||Green icons mean the public are under control, red means they are likely to riot. Yellow means they are somewhere in-between.||If the public order for a region looks unstable you may want to bring up the region's details scroll to try and find the problems and quell any unrest.||You can order this column according to the best and worst public order by clicking on this column's title.||This will help you quickly pinpoint regions which may give you trouble.	True
ui_component_localisation_localised_string_queue_tx_NewState_Text_51	キュー	True
ui_component_localisation_localised_string_quick_battle_timer_NewState_Text_70007a	Battle will automatically start in:	True
ui_component_localisation_localised_string_r_arrow_amount_Tooltip_5a0064	1000ずつ増やす	True
ui_component_localisation_localised_string_r_arrow_amount_Tooltip_6d0007	ターン数を増やす	True
ui_component_localisation_localised_string_range_NewState_Text_60059	Range	True
ui_component_localisation_localised_string_range_NewState_Text_60059o	Progress	True
ui_component_localisation_localised_string_range_Tooltip_300055	A long range enables you to hit enemies from a distance, but weapons still tend to be more accurate at shorter ranges.	True
ui_component_localisation_localised_string_range_Tooltip_41000d	This shows the effective range for this ship.	True
ui_component_localisation_localised_string_range_Tooltip_a0034	A long range enables you to hit enemies from a distance, but weapons still tend to be more effective at shorter ranges. 	True
ui_component_localisation_localised_string_ranged_NewState_Tooltip_280017	Bow Mastery	True
ui_component_localisation_localised_string_ranged_NewState_Tooltip_5f000d	Bow mastery skills enable your avatar to use a bow and develop his abilities with it.	True
ui_component_localisation_localised_string_ranged_Tooltip_560020	Bow mastery skills enable your avatar to use a bow and develop his abilities with it.||You can choose to specialise in one skill set or pick from several sets for a more balanced avatar. 	True
ui_component_localisation_localised_string_rank_bar_fill_Tooltip_150000	This shows your character's rank, or expertise in their field.||A character's rank is increased as they gain experience through their actions.||At each new rank level, the character will be able to choose new skills from the skill tree. 	True
ui_component_localisation_localised_string_rank_label_NewState_Text_70004a	Command stars:	True
ui_component_localisation_localised_string_rank_label_NewState_Text_a0006	ランク:	True
ui_component_localisation_localised_string_rank_NewState_Text_1	1000	True
ui_component_localisation_localised_string_rank_Tooltip_5b007e	プレイヤーランク	True
ui_component_localisation_localised_string_rating_NewState_Text_3d0003	1520787	True
ui_component_localisation_localised_string_Reclining_Dragon_Tooltip_330028	臥龍陣||白兵歩兵での攻撃に特化した陣形	True
ui_component_localisation_localised_string_Records_hover_Text_6e0030	記録	True
ui_component_localisation_localised_string_Records_Tooltip_290049	このタブには氏族の勝利と敗北の詳細が載っており、出来事に関する記録も含まれています。	True
ui_component_localisation_localised_string_recruitment_cost_Tooltip_250057	維持費とは異なり一度限りの支払いです。	True
ui_component_localisation_localised_string_red_bar_Tooltip_310020	Strength of opposing forces	True
ui_component_localisation_localised_string_refused_tx_NewState_Text_620035	一部の同盟がこちら側に付くことを拒否した:	True
ui_component_localisation_localised_string_refused_tx_Tooltip_10001f	これらの同盟は参戦を拒否した. 	True
ui_component_localisation_localised_string_region_label_NewState_Text_210059	Provinces unlocked	True
ui_component_localisation_localised_string_region_name_NewState_Text_61005e	領土名	True
ui_component_localisation_localised_string_region_name_NewState_Text_c0011	州名	True
ui_component_localisation_localised_string_region_name_NewState_Tooltip_7d0026	左クリックで州にズーム。	True
ui_component_localisation_localised_string_region_specialty_14_tosa_Text_350008	弓侍を徴兵する能力	True
ui_component_localisation_localised_string_region_specialty_2_satsuma_Text_7b001f	槍侍を徴兵する能力	True
ui_component_localisation_localised_string_region_specialty_49_kai_Text_7c003a	槍騎馬隊を徴兵する能力	True
ui_component_localisation_localised_string_region_specialty_65_iwate_Text_10056	刀侍を徴兵する能力	True
ui_component_localisation_localised_string_region_specialty_default_Text_60039	スタートボーナス:	True
ui_component_localisation_localised_string_regions_dy_NewState_Text_38	8	True
ui_component_localisation_localised_string_regions_NewState_Text_350046	州:	True
ui_component_localisation_localised_string_regions_Tooltip_250066	州の数	True
ui_component_localisation_localised_string_regions_Tooltip_2d003c	彼等が現在所有している州の数。	True
ui_component_localisation_localised_string_regions_Tooltip_37004a	下部にはあなたの全ての領土とその中心がリストされています。||各領土を左クリックするとキャンペーンマップ上の位置にジャンプします。||右クリックすると選択した領土の詳細を開きます。||コラムタイトルをクリックすることで領土をアルファベット順に変更できます。	True
ui_component_localisation_localised_string_regions_Tooltip_770005	あなたが現在所有している州の数。	True
ui_component_localisation_localised_string_regions_Tooltip_7b0047	下部にはあなたの全ての領土とその中心がリストされています。||各領土を左クリックするとキャンペーンマップ上の位置にジャンプします。||右クリックすると選択した領土の詳細を開きます。||コラムタイトルをクリックすることで領土をアルファベット順に変更できます。	True
ui_component_localisation_localised_string_regions_Tooltip_f0046	州	True
ui_component_localisation_localised_string_religion_icon_Tooltip_28002e	氏族の宗教は民の幸福度と他の氏族との関係に影響を及ぼします。||共通の宗教は恩恵をもたらすのに対し、異なる宗教は混乱を引き起こします。	True
ui_component_localisation_localised_string_religion_label_NewState_Text_40000a	Convert Religion	True
ui_component_localisation_localised_string_reloading_Tooltip_120013	これはこの部隊の再装填速度です。||再装填速度は戦闘で経験を積む事で上昇します。	True
ui_component_localisation_localised_string_reloading_Tooltip_39000b	これはこの部隊の再装填速度です。||この能力が高いほど、装填速度が速くなります。||経験を積むと、この能力が向上します。	True
ui_component_localisation_localised_string_reloading_Tooltip_3b004c	これは大砲の再装填速度と不発になる確率です。||この能力が高くなると、装填速度が向上するとともに不発率が減少します。||これは戦いの経験を積むことによって上昇します。||不発率を減らすために、軍事技術で雷管を研究できます。	True
ui_component_localisation_localised_string_reloading_Tooltip_68002f	これはこの砲兵隊の再装填速度です。||再装填速度は戦闘で経験を積む事で上昇します。	True
ui_component_localisation_localised_string_remaining_Tooltip_7e0068	これは部隊、或いは船に残っている兵員です。	True
ui_component_localisation_localised_string_repeatedly_tx_NewState_Text_280079	複数回の支払い:	True
ui_component_localisation_localised_string_repeatedly_tx_NewState_Text_580005	資金を要求	True
ui_component_localisation_localised_string_replenish_icon_attrition_Tooltip_53007b	部隊消耗||冬の間は部隊を敵の領土に移動させると、消耗により損害を被る事になります。	True
ui_component_localisation_localised_string_replenish_icon_attrition_Tooltip_610001	部隊消耗	True
ui_component_localisation_localised_string_replenish_icon_attrition_Tooltip_6d0078	この部隊は消耗を被っており、補充できません。	True
ui_component_localisation_localised_string_replenish_icon_disabled_Tooltip_7d002b	Unit replenishment disabled	True
ui_component_localisation_localised_string_replenish_icon_fast_Tooltip_3e0078	高速な部隊補充	True
ui_component_localisation_localised_string_replenish_icon_fast_Tooltip_640026	高い補充率	True
ui_component_localisation_localised_string_replenish_icon_medium_Tooltip_4a0011	中速な部隊補充	True
ui_component_localisation_localised_string_replenish_icon_slow_Tooltip_300071	低速な部隊補充	True
ui_component_localisation_localised_string_replenish_icon_slow_Tooltip_6a002f	低い補充率	True
ui_component_localisation_localised_string_replenish_icon_Tooltip_7f003c	普通の補充率	True
ui_component_localisation_localised_string_reset_tx_NewState_Text_540008	リセットまで:	True
ui_component_localisation_localised_string_resource_Tooltip_420063	必要な資源を獲得していない。	True
ui_component_localisation_localised_string_resources_aquired_Tooltip_750008	これらの資源はこの氏族があなたに輸出中の資源です。	True
ui_component_localisation_localised_string_Revolts_incited_NewState_Text_3c0021R	扇動した反乱(成功/総数)	True
ui_component_localisation_localised_string_reward_icon_bow_Text_4f001b	Bow Dojo	True
ui_component_localisation_localised_string_reward_icon_gun_Text_550007	Gun Dojo	True
ui_component_localisation_localised_string_reward_icon_port_Text_1b0022	Port	True
ui_component_localisation_localised_string_reward_icon_siege_Text_2e007d	Siege Dojo	True
ui_component_localisation_localised_string_reward_icon_spear_Text_31006a	Spear Dojo	True
ui_component_localisation_localised_string_reward_icon_stealth_Text_41001c	Stealth Dojo	True
ui_component_localisation_localised_string_reward_icon_sword_Text_250076	Sword Dojo	True
ui_component_localisation_localised_string_reward_icon_temple_Text_700055	Temple	True
ui_component_localisation_localised_string_reward_tx_NewState_Text_600057	褒美:	True
ui_component_localisation_localised_string_right_Tooltip_1d001d	次の陸軍	True
ui_component_localisation_localised_string_route_pip_land_blockaded_Tooltip_10032	封鎖された陸路	True
ui_component_localisation_localised_string_route_pip_land_raided_Tooltip_190058	襲撃された陸路	True
ui_component_localisation_localised_string_route_pip_land_Tooltip_670019	陸路	True
ui_component_localisation_localised_string_route_pip_sea_blockaded_Tooltip_750036	封鎖された海路	True
ui_component_localisation_localised_string_route_pip_sea_raided_Tooltip_1f002e	襲撃された海路	True
ui_component_localisation_localised_string_route_pip_sea_Tooltip_5e0050	海路	True
ui_component_localisation_localised_string_route_Tooltip_360060	これは彼等との交易に陸上交易路か海上交易路のどちらを用いているかを示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_row_header_tx_expenses_Text_1d003e	費用	True
ui_component_localisation_localised_string_row_header_tx_income_Text_640047	収入	True
ui_component_localisation_localised_string_row_header_tx_other_clans_Text_330004	他の氏族	True
ui_component_localisation_localised_string_row_header_tx_rumours_Text_680039	風説	True
ui_component_localisation_localised_string_row_header_tx_upkeep_Text_65005b	維持	True
ui_component_localisation_localised_string_row_heading_NewState_Text_17	sfgsdfgs	True
ui_component_localisation_localised_string_row_info1_NewState_Text_1000f	情報	True
ui_component_localisation_localised_string_row_subheader_tx_civic_Text_56	民	True
ui_component_localisation_localised_string_row_subheader_tx_military_Text_180027	軍事	True
ui_component_localisation_localised_string_row_subheader_tx_other_Text_110055	その他	True
ui_component_localisation_localised_string_row_subheader_tx_trade_Text_160050	交易	True
ui_component_localisation_localised_string_row_Tooltip_250010	左クリックで工作員にズーム、右クリックで詳細情報を見る。	True
ui_component_localisation_localised_string_row_Tooltip_250017	左クリックで船団にズーム、右クリックで詳細情報を見る。	True
ui_component_localisation_localised_string_row_Tooltip_290067	左クリックで任務の詳細を見る。	True
ui_component_localisation_localised_string_row_Tooltip_2d001e	左クリックで工作員へと移動、右クリックで詳細情報を見る。	True
ui_component_localisation_localised_string_row_Tooltip_32005e	左クリックで居城にズーム、右ダブルクリックで交渉を開始。	True
ui_component_localisation_localised_string_row_Tooltip_4004f	左クリックで陸軍にズーム、右クリックで詳細情報を見る。	True
ui_component_localisation_localised_string_row_Tooltip_40075	左クリックで陸軍にズーム、右クリックで詳細情報を見る。	True
ui_component_localisation_localised_string_row_Tooltip_5b0054	左クリックで工作員にズーム、右クリックで詳細情報を見る。	True
ui_component_localisation_localised_string_row_Tooltip_5c0054	左クリックで船団にズーム、右クリックで詳細情報を見る。	True
ui_component_localisation_localised_string_row_Tooltip_7001d	左クリックで州にズーム、右クリックで州の詳細を見る。	True
ui_component_localisation_localised_string_row_Tooltip_7d0008	左クリックで州にズーム	True
ui_component_localisation_localised_string_save_date_NewState_Text_25002e	12/02/2008	True
ui_component_localisation_localised_string_savegame_button_Tooltip_9002b	戦闘に突入する前に現在のゲームを保存するのは賢い選択です。|||戦闘が残念な結果になってしまっても、ロードして再挑戦できるのです!	True
ui_component_localisation_localised_string_sea_1v1_Tooltip_530024	Filter by one versus one sea battle rankings	True
ui_component_localisation_localised_string_sea_2v2_Tooltip_5b002c	Filter by two versus two sea battle rankings	True
ui_component_localisation_localised_string_sea_3v3_Tooltip_59002e	Filter by three versus three sea battle rankings	True
ui_component_localisation_localised_string_sea_4v4_Tooltip_230054	Filter by four versus four sea battle rankings	True
ui_component_localisation_localised_string_season_end_labell_NewState_Text_790029	季節の終わり:	True
ui_component_localisation_localised_string_season_end_tx_NewState_Text_590029	季節の終わり:	True
ui_component_localisation_localised_string_secondary_icon_archers_Tooltip_730079	弓兵の数	True
ui_component_localisation_localised_string_secondary_icon_arquebusiers_Tooltip_4d0020	鉄砲兵の数	True
ui_component_localisation_localised_string_secondary_icon_bomb-throwers_Tooltip_150053	焙烙玉投擲手の数	True
ui_component_localisation_localised_string_secondary_icon_crew_Tooltip_1e0018	船員の数	True
ui_component_localisation_localised_string_selection_txt_NewState_Text_d005e	氏族を選択:	True
ui_component_localisation_localised_string_selector_arrow_R_Tooltip_1d000f	次のアイテム	True
ui_component_localisation_localised_string_ships_captured_tx_NewState_Text_3b006a	拿捕した船	True
ui_component_localisation_localised_string_ships_captured_tx_Tooltip_30001d	これは船に残っている水兵です。	True
ui_component_localisation_localised_string_ships_Tooltip_28000f	各船団の船。||左クリックでメインマップ上の船の位置に移動します。||右クリックでこの船団の提督か大尉の詳細を表示します。||見出しをクリックすることで規模順に揃えることができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_ships_tx_NewState_Text_18003a	船	True
ui_component_localisation_localised_string_ships_tx_Tooltip_1b006e	船名	True
ui_component_localisation_localised_string_shogun_ladder_Tooltip_57003c	The Shogun Ladder shows the absolute masters of Total War: Shogun 2!||Placement on the ladder is determined by a player's combined performance over all leaderboards.||To appear on the leaderboard, players need to have unlocked all 77 provinces on the avatar conquest map.	True
ui_component_localisation_localised_string_shogun_points_label_NewState_Text_2c001b	Shogun Points:	True
ui_component_localisation_localised_string_silk_import_Tooltip_27006d	絹。この氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_silk_import_Tooltip_7f004a	絹。氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_silk_lacking_Tooltip_500024	絹。あなたはこれを輸出も輸入もしていません。この商品を生産する州や交易所を獲得するか、他の氏族と交易を行い、商品を輸入しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_silk_lacking_Tooltip_7d0035	絹。この氏族はこの商品を輸出も輸入もしていない。	True
ui_component_localisation_localised_string_silk_produce_Tooltip_460015	絹。この氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_silk_produce_Tooltip_73005f	絹。氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_silk_Tooltip_2003f	絹	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_1_Tooltip_35007c	Rank: 1||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_1_Tooltip_35007clYJf`	Rank: 1||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_1_Tooltip_35007clYJf`[	Rank: 1||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_1_Tooltip_35007clYJf`r	Rank: 1||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_10_Tooltip_710028	Rank: 10||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_10_Tooltip_710028;QBTJ	Rank: 10||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_10_Tooltip_710028;QBTJf	Rank: 10||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_10_Tooltip_710028;QBTJh	Rank: 10||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_2_Tooltip_35005f	Rank: 2||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_2_Tooltip_35005fd5pOi	Rank: 2||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_2_Tooltip_35005fd5pOi@	Rank: 2||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_2_Tooltip_35005fd5pOil	Rank: 2||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_3_Tooltip_35005e	Rank: 3||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_3_Tooltip_35005elkr[Y	Rank: 3||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_3_Tooltip_35005elkr[Y\	Rank: 3||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_3_Tooltip_35005elkr[YY	Rank: 3||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_4_Tooltip_350079	Rank: 4||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_4_Tooltip_350079Ojz88	Rank: 4||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_4_Tooltip_350079Ojz88A	Rank: 4||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_4_Tooltip_350079Ojz88K	Rank: 4||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_5_Tooltip_350078	Rank: 5||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_5_Tooltip_350078HTuX9	Rank: 5||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_5_Tooltip_350078HTuX9M	Rank: 5||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_5_Tooltip_350078HTuX9W	Rank: 5||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_6_Tooltip_35007b	Rank: 6||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_6_Tooltip_35007bxVj4u	Rank: 6||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_6_Tooltip_35007bxVj4u<	Rank: 6||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_6_Tooltip_35007bxVj4uE	Rank: 6||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_7_Tooltip_35005a	Rank: 7||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_7_Tooltip_35005a@sHrz	Rank: 7||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_7_Tooltip_35005a@sHrzS	Rank: 7||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_7_Tooltip_35005a@sHrzz	Rank: 7||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_8_Tooltip_350075	Rank: 8||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_8_Tooltip_3500757XUxQ	Rank: 8||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_8_Tooltip_3500757XUxQD	Rank: 8||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_8_Tooltip_3500757XUxQt	Rank: 8||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use.  	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_9_Tooltip_350054	Rank: 9||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_9_Tooltip_350054yS<vZ	Rank: 9||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_9_Tooltip_350054yS<vZ]	Rank: 9||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_9_Tooltip_350054yS<vZg	Rank: 9||Higher ranks are gained through XP.||An avatar's rank determines how many veterans and retainers he can use. 	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_level_Tooltip_7c001c	ランクレベル	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_110037	射撃技術	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_1a0001	No penalty against spears	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_1d005a	Fatigue Resistance Aura	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_2a007b	Bow damage	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_2c004b	Increased aura	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_350023	Reload speed	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_3e0021	Increased range	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_40001f	Increased army morale	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_430010	Armour penetration	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_43006d	Melee defence	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_50035	Increased bodyguard size	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_570020	Whistling arrows	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_57004d	Scare enemies	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_5c0007	Enable Bow	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_5c0029	Extra ammunition	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_68007a	Fire arrows	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_6c0036	Inspire	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_6f0059	Armour	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_700034	Sniping	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_72004d	Banzai	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_750026	Stand and fight	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_77003a	Stamina	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_7b0007	Hitpoint bonus	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_7b0057	Warcry	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_7f0045	Charge	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_name_NewState_Text_d0047	Rally	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_points_NewState_Text_32	5	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_points_Tooltip_140055	Spend skill points by clicking on a skill icon, which will light up a dot to the side of it.||Some skills have more than one dot, which means more points can be spent on it, levelling it up.||If an icon is greyed out, it means you have to fulfill a requirement before it is available.||||Characters earn skill points by succeeding in their specialist fields. ||If you change your mind, you can click the reset skill points button, but only before you leave the panel.	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_points_Tooltip_5f003e	Spend skill points by clicking on a skill icon, which will light up a dot to the side of it.||Some skills have more than one dot, which means more points can be spent on it, levelling it up.||If an icon is greyed out, it means you have to fulfill a requirement before it is available.||Characters earn skill points by succeeding in their specialist fields.||If you change your mind, you can click the reset skill points button, but only before you leave the panel.	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_rating_NewState_Text_480004	Skill rating:	True
ui_component_localisation_localised_string_skill_Tooltip_7a0077	Combined skill rating across land and naval battles	True
ui_component_localisation_localised_string_skillpoint_gained_tx_NewState_Text_2c001a	You have earned a point to develop your Avatar general's skill values.	True
ui_component_localisation_localised_string_skills_title_NewState_Text_13003e	能力と特性	True
ui_component_localisation_localised_string_skills_title_Tooltip_350061	Skills and traits provide additional bonuses on the campaign and battlefield and give a tactical use to specific characters.||Skills are chosen by the player and are made available by earning experience.||Traits are bestowed upon the character in relation to their actions, or inactions, in the game.||Not all traits are positive, some can act as a penalty!||Move the cursor over the individual skills and traits below to see more information.	True
ui_component_localisation_localised_string_skills_title_Tooltip_7b0031	Skills and traits provide additional bonuses on the campaign and battle map and give a tactical use to specific characters.||Skills are chosen by the player and are made available by earning experience.||Traits are bestowed upon the character in relation to their actions, or inactions, in the game.||Not all traits are positive, some can act as a penalty!||Move the cursor over the individual skills and traits below to see more information. 	True
ui_component_localisation_localised_string_slider_Tooltip_790026	税率スライダー||左に動かせば税率を減少させることができ、右に動かせば増加させられます。||このスライダーを動かすと、税が与える影響、収入、そして地図が更新され、変更が反映されます。	True
ui_component_localisation_localised_string_slow_mo_Tooltip_63001f	Slow motion||Clicking this button will put the game into slow motion mode.||Slow motion mode gives you the chance to really revel in the glories of war!	True
ui_component_localisation_localised_string_soldiers_Tooltip_110072	Soldiers in each army.||Left-click to jump to their location on the main map.||Right-click to bring up the details for the general or colonel in charge of this army.||You can re-order your armies according to size by clicking on this column's title.	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_action_points_selected_up_Tooltip_500050	行動ポイントで並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_attitude_unselected_Tooltip_54007d	態度で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_captured_selected_up_Tooltip_5a007b	占領済みで並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_captured_Tooltip_660075	残りターン数で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_clan_selected_up_Tooltip_5b007a	氏族で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_diplo_status_selected_up_Tooltip_410058	外交状態で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_food_selected_up_Tooltip_520071	食料で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_happiness_selected_up_Tooltip_5a0034	社会秩序で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_koku_selected_up_Tooltip_3d001e	州の富(石)で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_loyalty_selected_up_Tooltip_230078	忠誠で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_mission_selected_up_Tooltip_2c0061	任務で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_mission_selected_up_Tooltip_5e000e	能力で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_name_selected_up_Tooltip_5d007b	名前で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_region_selected_up_Tooltip_56006d	州で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_resource_down_Tooltip_3b001f	資源で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_resource_roll_Tooltip_3b001f	特産で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_resource_selected_down_Tooltip_3b001f	資源で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_resource_selected_up_Tooltip_3b001f	資源で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_resource_selected_up_Tooltip_44001c	資源で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_resource_selected_up_Tooltip_44006f	資源で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_resource_unselected_Tooltip_3b001f	資源で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_size_selected_up_Tooltip_130040	船団規模で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_size_selected_up_Tooltip_16005b	兵数で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_skill_selected_up_Tooltip_530064	ランクで並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sort_trade_selected_up_Tooltip_4f0008	交易で並び替え	True
ui_component_localisation_localised_string_sp_tx_NewState_Text_3f0016	シングルプレイヤー	True
ui_component_localisation_localised_string_Spear_Point_Tooltip_d0052	鋒矢陣||均衡が取れた軍での攻撃用の陣形	True
ui_component_localisation_localised_string_spear_tx_NewState_Text_560066	Spear Mastery	True
ui_component_localisation_localised_string_spear_tx_Tooltip_3b002d	This will make elite skills available to your spear veterans - these skills are unique to clan specialities.||Your clan will also gain a special retainer to add bonuses to your veteran spear units and increase their effectiveness in clan competition.	True
ui_component_localisation_localised_string_spectate_icon_Tooltip_700002	観戦許可数	True
ui_component_localisation_localised_string_spectators_tx_Tooltip_670069	These players are watching your battles as spectators. 	True
ui_component_localisation_localised_string_speechbox_NewState_Text_110029	test.	True
ui_component_localisation_localised_string_speed_NewState_Text_150052	Speed	True
ui_component_localisation_localised_string_speed_slider_button_Tooltip_280061	Play||This will unpause the game or return it to normal speed.	True
ui_component_localisation_localised_string_speed_Tooltip_5f001a	You can improve the speed of this unit by researching copper bottoms in the naval technology.	True
ui_component_localisation_localised_string_speed_Tooltip_61002a	The speed of a ship can be improved by gaining experience. 	True
ui_component_localisation_localised_string_spices_Tooltip_42005f	Spices & medicine	True
ui_component_localisation_localised_string_standard_ping_Tooltip_550054	Standard ping||Left-click to place ping on the battlefield, right-click to cancel.||This mode is used to draw your allies' attention to a specific area on the battlefield.	True
ui_component_localisation_localised_string_standard_tx_NewState_Text_2d0004	WASDスタイル	True
ui_component_localisation_localised_string_standard_tx_NewState_Text_2d0004T	初期設定	True
ui_component_localisation_localised_string_standard_tx_NewState_Text_430061	スタンダード・カメラ	True
ui_component_localisation_localised_string_standard_tx_NewState_Text_4a003c	WASDスタイル	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_bar_Tooltip_5b006d	You will have to pay this amount of money every turn that you have this unit.||If you are not using this unit it may be cheaper to disband it and recruit it again later rather than paying for its upkeep.	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_3a001b	Members active in the last 14 days	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_3a001b1	Clan Leader	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_3a001b2	Number of Clan Members	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_3a001b3	Clan Total ranked wins	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_3a001b4	Clan Total ranked losses	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_3a001b5	Naval ranked games won	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_3a001b6	Naval ranked games lost	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_3a001b7	Land ranked games won	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_3a001b8	Land ranked games lost	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_3a001b9	Current clan map rank	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_3a001ba	Current clan map regions held	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_3a001bb	Most clan map regions held simultaneously	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_41003f	Campaign map movement points	True
ui_component_localisation_localised_string_stat_name_NewState_Text_670008	Men lost in battle	True
ui_component_localisation_localised_string_stat1_Tooltip_60058	Click to sort by deployed	True
ui_component_localisation_localised_string_state_gift_tx_Tooltip_1c0027	Presenting a gift helps to improve relations between nations.||If their public opinion of you is poor this gift may help turn things around.||Giving a gift is not part of diplomatic bartering - although they can help smooth the way for precisely that.||There are three types of gifts to offer - each ascending in value.||When offering a gift, take your own wealth into account.||If you are wealthy it won't look sincere if you skimp on the gift!	True
ui_component_localisation_localised_string_state_no_Text_6f004e	No	True
ui_component_localisation_localised_string_stats_list_bg_NewState_Text_390000	999	True
ui_component_localisation_localised_string_status_AI_Tooltip_3d0006	AIプレイヤー	True
ui_component_localisation_localised_string_status_full_Text_19002a	Full	True
ui_component_localisation_localised_string_status_full_Tooltip_700033	Cannot join this game, it is already full. 	True
ui_component_localisation_localised_string_status_icon_no_save_Tooltip_3c0050	You don't have the savegame file for this game	True
ui_component_localisation_localised_string_status_icon_save_Tooltip_2a0016	Existing Savegame	True
ui_component_localisation_localised_string_status_icon_saved_Tooltip_75006c	Save game	True
ui_component_localisation_localised_string_status_in-progress_Text_7b003f	Playing	True
ui_component_localisation_localised_string_status_in-progress_Tooltip_130054	Cannot join this game, it is already in-progress.	True
ui_component_localisation_localised_string_status_NewState_Text_1e002a	Open	True
ui_component_localisation_localised_string_status_not_ready_Tooltip_17003a	Player not ready	True
ui_component_localisation_localised_string_status_not_ready_Tooltip_730050	Waiting for player	True
ui_component_localisation_localised_string_status_open_Tooltip_2a001b	This game is open to join.	True
ui_component_localisation_localised_string_status_ready_Tooltip_1004a	Ready	True
ui_component_localisation_localised_string_status_ready_Tooltip_d0075	Player ready	True
ui_component_localisation_localised_string_status_slow_Tooltip_680079	Slow connection	True
ui_component_localisation_localised_string_status_Tooltip_18007f	Here you will find a brief description of the fleet's location and what they are currently doing.||Left-click to jump to their location on the main map.||Right-click to bring up the details for the admiral or captain in charge of this fleet. 	True
ui_component_localisation_localised_string_status_Tooltip_350004	Here you will find a brief description of each army's location and what they are currently doing.||Left-click to jump to their location on the main map.||Right-click to bring up the details for the general or colonel in charge of this army.	True
ui_component_localisation_localised_string_status_Tooltip_7f000b	Here you can find each of your agent's current location.||Left-click to jump to their location on the main map.	True
ui_component_localisation_localised_string_status_Tooltip_7f0056	This column shows whether a game is open, closed or in-progress.||Click the column header to sort games by status. 	True
ui_component_localisation_localised_string_status_Tooltip_7f005b	This column shows whether a game is open, closed or in progress.||Click the column header to sort games by status. 	True
ui_component_localisation_localised_string_status_tx_final_Text_130017	Opponent found. Arranging battle ...	True
ui_component_localisation_localised_string_status_tx_wait_Text_440014	Searching for Players. Please wait.	True
ui_component_localisation_localised_string_status_tx_wait_Text_780073	Please wait ...	True
ui_component_localisation_localised_string_StatusIcon_fight_to_death_Tooltip_4a0019	Fighting to the death	True
ui_component_localisation_localised_string_StatusIcon_Firing_Tooltip_67005a	Firing	True
ui_component_localisation_localised_string_StatusIcon_Garrisoned_Tooltip_6a0056	Garrisoned	True
ui_component_localisation_localised_string_StatusIcon_Hidden_Tooltip_630049	Hidden	True
ui_component_localisation_localised_string_StatusIcon_Melee_Tooltip_a0069	In melee	True
ui_component_localisation_localised_string_StatusIcon_Moving_Fast_Tooltip_740060	Moving fast	True
ui_component_localisation_localised_string_StatusIcon_Moving_Tooltip_610055	Moving	True
ui_component_localisation_localised_string_StatusIcon_Obstructed_Tooltip_730048	Obstructed	True
ui_component_localisation_localised_string_StatusIcon_on_Fire_Tooltip_7a0063	On fire	True
ui_component_localisation_localised_string_StatusIcon_Routing_Tooltip_750029	Routing	True
ui_component_localisation_localised_string_StatusIcon_Sinking_Tooltip_6c0033	Sinking	True
ui_component_localisation_localised_string_StatusIcon_Taking_fire_Tooltip_7b007d	Taking fire	True
ui_component_localisation_localised_string_StatusIcon_Wavering_Tooltip_a003d	Wavering	True
ui_component_localisation_localised_string_steam_name_friend_Tooltip_3c0060	This player is a friend	True
ui_component_localisation_localised_string_steam_name_label_NewState_Text_310062	Steam name:	True
ui_component_localisation_localised_string_steam_name_mute_Tooltip_1a0064	Player muted	True
ui_component_localisation_localised_string_steam_name_NewState_Text_3c0037	dy lobby name	True
ui_component_localisation_localised_string_steam_name_NewState_Text_3c0037H	10	True
ui_component_localisation_localised_string_stitle_NewState_Text_280064	中型船	True
ui_component_localisation_localised_string_stone_import_Tooltip_230022	上質な石材。この氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_stone_import_Tooltip_f0071	上質な石材。氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_stone_lacking_Tooltip_20001f	上質な石材。あなたはこれを輸出も輸入もしていません。この商品を生産する州や交易所を獲得するか、他の氏族と交易を行い、商品を輸入しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_stone_lacking_Tooltip_d000e	上質な石材。この氏族はこの商品を輸出も輸入もしていない。	True
ui_component_localisation_localised_string_stone_produce_Tooltip_30064	上質な石材。氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_stone_produce_Tooltip_36002e	上質な石材。この氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_stone_Tooltip_1a0059	石材	True
ui_component_localisation_localised_string_stone_Tooltip_720004	上質な石材	True
ui_component_localisation_localised_string_string_NewState_Text_180007	キャンペーンを再開	True
ui_component_localisation_localised_string_string_NewState_Text_220046	ウィンドウズに戻る	True
ui_component_localisation_localised_string_string_NewState_Text_26002f	メインメニューに戻る	True
ui_component_localisation_localised_string_string_NewState_Text_2d0006	ゲーム設定	True
ui_component_localisation_localised_string_string_NewState_Text_2f001c	戦闘を再開	True
ui_component_localisation_localised_string_string_NewState_Text_40025	保存	True
ui_component_localisation_localised_string_string_NewState_Text_5b0068	負けを認める	True
ui_component_localisation_localised_string_string_NewState_Text_5f0068	ゲームを再開	True
ui_component_localisation_localised_string_string_NewState_Text_740077	メインメニューに戻る	True
ui_component_localisation_localised_string_string_replay_quit_Text_420068	Quit Replay	True
ui_component_localisation_localised_string_string_Tooltip_5e0011	This will quit this campaign and return you to the main menu.	True
ui_component_localisation_localised_string_string_Tooltip_72005e	Your campaign need not end here - you have completed the victory conditions, but there are always more provinces to conquer and rival clans to defeat!	True
ui_component_localisation_localised_string_string_win_quit_Text_5b0068	戦闘を終了	True
ui_component_localisation_localised_string_sub_heading_NewState_Text_1e004d	Your Steam Groups	True
ui_component_localisation_localised_string_sub_heading_NewState_Text_2b0079	Public Clans	True
ui_component_localisation_localised_string_subheader_Tooltip_39001f	This shows a unit's details and abilities.	True
ui_component_localisation_localised_string_subpanel_title_NewState_Text_2a0032	Available retainers	True
ui_component_localisation_localised_string_subpanel_title_NewState_Text_2e0013	Helmet Crests	True
ui_component_localisation_localised_string_subpanel_title_Tooltip_10070	Ancillaries are gained by completing armour sets and achievements.||Click and drag the ancillaries you want to take into battle into the Active Set panel. 	True
ui_component_localisation_localised_string_subpanel_title_Tooltip_11001e	Click and drag retainers from the 'available retainers' column to make them part of an active set, enabling you to use them in battle.||You are limited in how many active retainers you have at one time, but this number will increase as your avatar ranks up.||You can make changes to your active sets by dragging and dropping the retainers between the two columns.	True
ui_component_localisation_localised_string_subpanel_title_Tooltip_2e0035	The retainers you have unlocked are highlighted. Mouse over a greyed out retainer to see what is required to unlock them.||To use a retainer on the battlefield, click and drag their card to the 'active set' column on the right.	True
ui_component_localisation_localised_string_subpanel_title_Tooltip_47006a	Active ancillaries will grant bonuses in battle.||You are limited in how many active ancillaries you have, but this will increase as your avatar ranks up.||You can change your active ancillaries to suit each battle. 	True
ui_component_localisation_localised_string_subpanel_title_Tooltip_70006f	Helmet crests can be used to customise your avatar.||Some crests are randomly dropped in battle, while others are earnt by unlocking achievements.||Mouse over the crest icons below to see how to get them. 	True
ui_component_localisation_localised_string_subtitle_frame_Tooltip_48002c	Check the boxes below for the campaign map settings.	True
ui_component_localisation_localised_string_subtitle_frame_Tooltip_4e0046	Change the frequency of battle advice, and also how you receive it in game by using the drop down menu and selecting from the text and audio choices.	True
ui_component_localisation_localised_string_subtitle_frame_Tooltip_67003e	You can choose to set a time limit in battles or leave them until one force completely routs or destroys the other.	True
ui_component_localisation_localised_string_subtitle_frame_Tooltip_6e006d	The advisor gives advice on the game as you come across new gameplay features.||You can choose the frequency of advice and how you receive it using the section below.	True
ui_component_localisation_localised_string_subtitle_frame_Tooltip_7d003e	浮き幟は、部隊が属する氏族の紋、現在発動中の効果、そして部隊の士気状態を示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_subtitle_frame_Tooltip_90015	Set battle difficulty using the slider below.	True
ui_component_localisation_localised_string_sum_tx_default_Text_30034	総合税率	True
ui_component_localisation_localised_string_summary_title_Tooltip_190069	これは州の教徒、人口、そしてそれがあるのならば特産を表示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_summary_title_Tooltip_410035	これは州の教徒とそれがあるのならば特産を表示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_Summary_Tooltip_20057	概要タブは氏族の統計と詳細を表示します。	True
ui_component_localisation_localised_string_sword_tx_NewState_Text_d0043	Swordsmanship	True
ui_component_localisation_localised_string_sword_tx_Tooltip_330025	This will make elite skills available to your sword veterans - these skills are unique to clan specialities.||Your clan will also gain a special retainer to add bonuses to your veteran sword units and increase their effectiveness in clan competition.	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_missions_Tooltip_1f001d	From time to time you will be assigned missions which will help develop your empire.||All information on those missions will be stored here.	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_prestige_Tooltip_4c0054	Your prestige depends on how you measure up against the other nations.||It is a reflection of your achievements during your campaign.||Your conquests will improve your prestige, as well as research in military, naval, industrial and philosophy technologies.||Your total prestige points will be calculated at the end of your campaign and you can see where you stand compared to the other nations. 	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_summary_Tooltip_3c004b	概要タブは氏族の総合的な財政状態を表示します。	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_taxes_hover_Text_4005f	税	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_taxes_Tooltip_77003a	税タブは現在の税率が民衆に与えている影響と次のターンで得られるであろう総収入を表示します。	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_fleet_Text_90057	船団	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_10042	サウンド	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_160028	キャンペーン	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_18002d	グラフィック	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_2004e	Rooms	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_240019	Colour Scheme	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_40019	Colour scheme	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_440007	Veterancy Candidate	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_480006	Active Set	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_4e001e	戦闘結果	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_5	500	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_51	(Medium: 500)	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_60039	Missions	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_61003e	Veterans	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_6c003e	Available Unit Roster	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_70005a	戦闘	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_b0046	全般	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_NewState_Text_d0004	Characters killed	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_Tooltip_3e000f	Use this section to modify the three different colours of your avatar.||Select one of the three colour boxes and move the colour wheel and slider to change its colours.||Your avatar will update to reflect your changes.	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_title_Tooltip_f006b	This gives players the option to drop-in on other player's game for a quick battle. || The drop-in player will take on the role of the opposing AI in a single battle, taking an active part in the other's historical campaign. 	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_tx_text_Text_7a0050	工作員	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_units_hover_Text_1a004f	部隊	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_veterans_Tooltip_150049	This tab shows your pool of veteran units. ||Veteran units are more expensive than standard units, but also more experienced.||If a unit has built up enough experience in battle, you will get the option of adding them as a veteran unit. 	True
ui_component_localisation_localised_string_tab_victory_conditions_Tooltip_40073	このキャンペーンに勝つために、あなたは与えられる制限時間の範囲内で、このタブの上で表示される勝利状況を完了しなければなりません。|| あなたがキャンペーンを遊ぶにつれあ、あなたはこれらの状況を成し遂げる方法のヒントを与えられます。|| あなたがゲームを進んで、あなたはあなたがどのようにやっていっているかについて見るためにこのタブを参照することができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_target_dy_NewState_Text_3b0047	2ターン	True
ui_component_localisation_localised_string_target_tx_NewState_Text_720079	標的:	True
ui_component_localisation_localised_string_tax_tx_NewState_Text_61002c	税	True
ui_component_localisation_localised_string_team_tx_NewState_Text_3e0060	Team Members	True
ui_component_localisation_localised_string_team_tx_Tooltip_69001b	Invite friends into the available slots below to add them to your team, ready to be matchmade against an opposing team.||Check the tickbox to allow merging with other teams to allow your invited team to allow other players to join your team.	True
ui_component_localisation_localised_string_tech_demand_Tooltip_26006d	Here you can demand any technology the other nation has researched.||Technology is needed for certain units and buildings, as well as adding various bonuses to your nation.||There are three different types of technology to choose from - military, science and enlightenment.	True
ui_component_localisation_localised_string_tech_Tooltip_340054	必要な技術がまだ習得されていない。	True
ui_component_localisation_localised_string_tech_Tooltip_390011	必要な技術が習得されていない。	True
ui_component_localisation_localised_string_technology_tx_default_Text_10035	技術	True
ui_component_localisation_localised_string_terrain_NewState_Text_440029	地形:	True
ui_component_localisation_localised_string_terrain_Tooltip_30040	Try to use each battle's terrain to the best of your advantage.||Gain the higher ground where you can, forcing the enemy to attack uphill, making them tired and vulnerable.||If you have troops that can hide in forests, have them lay in wait for the unsuspecting enemy before springing an ambush!	True
ui_component_localisation_localised_string_text_box_access_required_Text_60000e	現在、この州を通行する権利を持っていません。選択肢を選んでください:	True
ui_component_localisation_localised_string_text_box_access_required_Text_d0061	現在、この領土を通行する権利を持っていません。選択肢を選んでください:	True
ui_component_localisation_localised_string_text_box_normal_Text_60050	勝利はあなたのものです!戦闘を今すぐ終えるか、敗走している敵を追い詰めるかを選べます!	True
ui_component_localisation_localised_string_text_box_war_required_Text_2b0021	この攻撃は戦争行為です。実行しますか?	True
ui_component_localisation_localised_string_text_button_Tooltip_4e0006	集落を略奪すると短期的に大金がもたらされるしょうが、多くの建物が損傷を負うことになる上に、社会秩序が悪化し、領地の支配が困難になってしまうでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_text_field_NewState_Text_1c0000	2.22	True
ui_component_localisation_localised_string_text_field_NewState_Text_1c0000j	-	True
ui_component_localisation_localised_string_text_field_NewState_Text_350007	...	True
ui_component_localisation_localised_string_text_field_NewState_Text_3500071	255	True
ui_component_localisation_localised_string_text_label_battle1_NewState_Text_42	足軽戦闘チュートリアル	True
ui_component_localisation_localised_string_text_label_battle2_NewState_Text_160040	侍戦闘チュートリアル	True
ui_component_localisation_localised_string_text_label_battle3_NewState_Text_4002a	将軍戦闘チュートリアル	True
ui_component_localisation_localised_string_text_label_campaign_NewState_Text_170050	長宗我部キャンペーンチュートリアル	True
ui_component_localisation_localised_string_text_label_naval1_NewState_Text_690023	足軽船戦チュートリアル	True
ui_component_localisation_localised_string_text_label_naval2_NewState_Text_60056	将軍船戦チュートリアル	True
ui_component_localisation_localised_string_text_label_NewState_Text_630054	中級戦闘チュートリアル	True
ui_component_localisation_localised_string_text_label_NewState_Text_650023	上級船戦チュートリアル	True
ui_component_localisation_localised_string_text_label_NewState_Text_67005f	上級戦闘チュートリアル	True
ui_component_localisation_localised_string_text_label_NewState_Text_730038	初級戦闘チュートリアル	True
ui_component_localisation_localised_string_text_label_NewState_Text_f003a	初級船戦チュートリアル	True
ui_component_localisation_localised_string_Text_MainState_Text_540012	description 	True
ui_component_localisation_localised_string_Text_MainState_Text_780042	Event message text	True
ui_component_localisation_localised_string_Text_NewState_Text_120040	Continue in your quest to dominate Honshu.	True
ui_component_localisation_localised_string_text_NewState_Text_34	4	True
ui_component_localisation_localised_string_text_NewState_Text_380056	Offer Region: Alsace-Lorraine	True
ui_component_localisation_localised_string_text_NewState_Text_380056x	Hostage Demanded	True
ui_component_localisation_localised_string_Text_NewState_Text_430030	Continue in your quest to conquer Japan.	True
ui_component_localisation_localised_string_Text_NewState_Text_430030y	Continue in your quest to conquer Shikoku	True
ui_component_localisation_localised_string_text_panel_NewState_Text_44007c	ゲームポーズ中	True
ui_component_localisation_localised_string_text_tx_NewState_Text_37004b	この画面解像度を維持しますか?	True
ui_component_localisation_localised_string_text_window_NewState_Text_25004b	dilemma description text	True
ui_component_localisation_localised_string_text1_NewState_Text_1b0001	Host:	True
ui_component_localisation_localised_string_text1_NewState_Text_400064	An online battle has been found. Do you wish to join it?	True
ui_component_localisation_localised_string_their_allies_tx_NewState_Text_57000b	彼等の同盟	True
ui_component_localisation_localised_string_their_allies_tx_Tooltip_5007b	The nation you're about to declare war on may call upon their allies to bear arms against you.||If their allies are also allies of yours, or just very powerful, you may want to cancel your declaration of war.||However, keep in mind their allies may refuse the call to arms.||You will find out which allies have joined them once you have declared war. 	True
ui_component_localisation_localised_string_their_allies_tx_Tooltip_61002c	The clan you're about to declare war on may call upon their allies to bear arms against you.||If their allies are also allies of yours, or just very powerful, you may want to cancel your declaration of war.||However, keep in mind their allies may refuse the call to arms.||You will find out which allies have joined them once you have declared war.	True
ui_component_localisation_localised_string_Three_day_old_moon_Tooltip_5d004f	偃月陣||小型船用の陣形	True
ui_component_localisation_localised_string_time_label_Tooltip_300076	When this timer runs out, the button above will be selected automatically.	True
ui_component_localisation_localised_string_time_label_Tooltip_3e002a	When this timer runs out, the battle will be fought according to the default setting. || The default setting is the button that is highlighted. 	True
ui_component_localisation_localised_string_time_limit_tx_NewState_Text_3c0006	Matchmade Land Battle	True
ui_component_localisation_localised_string_time_limit_tx_NewState_Text_690023	戦闘制限時間	True
ui_component_localisation_localised_string_time_units_NewState_Text_6e000d	秒	True
ui_component_localisation_localised_string_title_box_NewState_Text_75006f	選択した氏族に対する態度	True
ui_component_localisation_localised_string_title_box_Tooltip_4f000c	You can offer a hostage as part of a proposal.||However, if you fail to honour the deal, they will be executed. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_box_Tooltip_7b0030	Hostages can be demanded as insurance in proposals.||Once the proposal has been honoured, the hostage will be released. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_AccessDenied_Text_3a0019	通行拒否	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_AccessDenied_Text_5e0077	任務を選択	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_bushido_Tooltip_680054	武士道技術を習得すれば、氏族の軍事力を強化できます。	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_chi_Tooltip_100022	英知の道を究めれば、氏族の文化、統治、そして経済を発展させられます。	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_NewState_Text_1d004c	リスト	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_newstate_Text_37006f	天候	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_NewState_Text_3a0007	部隊交換	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_NewState_Text_50045	タイトル	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_normal_Text_2a0012	任用可能な家臣	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_normal_Text_4e0023	決定的な勝利!	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_Tooltip_1f005c	陸軍や船団を合流や、それに工作員を移動させるにはこのパネルを使いましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_Tooltip_270054	家系図にはあなたの大名とその家族や、嫡子になれる人物が載っています。||下の家系図を使い、嫡子を選択や未婚の娘を嫁がせましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_Tooltip_2c006d	Retainers provide bonuses for your clan, select one from the available retainers below.	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_Tooltip_38004f	Offices are points of authority within the clan.||You can appoint generals and male family members to offices by dragging their portraits onto the chosen post.	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_Tooltip_51ffef	Your nation's armed forces, agents and regions are listed here for quick access.||When you have selected your target you can double left-click to zoom to their position on the campaign map.||This panel is di	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_Tooltip_590059	Use this panel to change settings for the campaign and battlefield areas of the game.	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_Tooltip_7b001b	You can learn about the building's effects and background here.||Once constructed, more building effects may appear here.||Move your cursor over the sections below for more details. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_Tooltip_7f0011	This panel shows your agent's target options, as well as the cost and chance of a successful mission. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_Tooltip_8000f	This panel provides you with information about the selected unit.||Here you can see a unit's statistics, abilities and historical background. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_WarRequired_Text_50006	宣戦布告?	True
ui_component_localisation_localised_string_title_frame_WarRequired_Tooltip_2f001b	There are other options to declaring war to cross another clan's territory.||You may be able to broker an access agreement with the other clan, or find an alternative path. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_land_2v2_Text_700023	陸戦、2 on 2	True
ui_component_localisation_localised_string_title_land_3v3_Text_710022	陸戦、3 on 3	True
ui_component_localisation_localised_string_title_land_4v4_Text_760025	陸戦、4 on 4	True
ui_component_localisation_localised_string_title_land_Text_730020	陸戦、1 on 1	True
ui_component_localisation_localised_string_title_land_Tooltip_450007	This shows the units currently making up your army.||You can create and save multiple armies. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_land_Tooltip_730077	This is your current army setup	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_120037	大将	True
ui_component_localisation_localised_string_Title_NewState_Text_260004	Continue with your campaign...	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_27001a	ゲームメニュー	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_27004b	刀歩兵	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_27006b	刀歩兵	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_2b0019	大型船	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_2b0039	大型船	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_2d004c	緑:	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_330057	槍歩兵	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_330077	槍歩兵	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_390016	小型船	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_390036	小型船	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_39003c	ブライトネスとガンマ	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_3b000b	隠密部隊と攻城部隊	True
ui_component_localisation_localised_string_Title_NewState_Text_3d0000	ルームリスト	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_440057	火器部隊	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_440077	火器部隊	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_4a001e	ユーザーインターフェース	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_4d0026	弓歩兵	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_4f0021	Lum:	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_4f002d	Hue:	True
ui_component_localisation_localised_string_Title_NewState_Text_500020	Drop-in battle available	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_500062	1529	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_5b0027	Sat:	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_5b005d	隠密部隊	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_5b0071	Veteran Units	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_5f0036	赤:	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_70033	コントロール	True
ui_component_localisation_localised_string_Title_NewState_Text_780069	プレイヤーリスト	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_7f006b	検索:	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_80064	中型船	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_9000d	青:	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Text_b0043	外交	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Tooltip_110053	Use this panel to change your audio settings.	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Tooltip_180038	Medium ships are good all-round sailors.||Drag and drop the unit card to the panel below to add it to your force.	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Tooltip_190021	Heavy ships are slow but powerful.||Drag and drop it to the panel below to add it to your force. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Tooltip_1a001c	Siege weaponry is used besiege settlements, while stealth units are good for scouting and surprise attacks.||Drag and drop the unit card to the army panel below to add them. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Tooltip_2a0047	Cavalry are good for charging melee troops and chasing down routers.||Drag and drop the unit card to the army panel below to add them. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Tooltip_30036	Gun infantry are powerful skirmish troops.||Drag and drop the unit card to the army panel below to add them. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Tooltip_46004a	Use this panel to change the game's battle settings. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Tooltip_49005e	Spearmen can be effective against cavalry. ||Drag and drop the unit card to the army panel below to add them. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Tooltip_560058	Troops who have excelled in battle will become candidates for veterancy.||Veterans are expensive, but more experienced than standard troops.||To use them in your setups, add them to the veterans pool. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Tooltip_65007a	Swordsmen make good melee troops.||Drag and drop the unit card to the army panel below to add them. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Tooltip_6c000f	Light ships are fast and good for skirmish attacks.||Drag and drop the unit card to the panel below to add it to your force. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Tooltip_6d006d	Bowmen are excellent skirmish troops.||Drag and drop the unit card to the army panel below to add them. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_NewState_Tooltip_760000	Medium ships are good-all round sailors.||Drag and drop it to the panel below to add it to your force. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_panel_NewState_Text_5e0066	設置可能な防御物	True
ui_component_localisation_localised_string_title_panel_Tooltip_710078	These defences can only be used during the deployment stage	True
ui_component_localisation_localised_string_title_panel_Tooltip_710078`	Deploy bamboo wall||These defences create obstructions to enemy movement.	True
ui_component_localisation_localised_string_title_sea_Tooltip_29001e	This shows the units currently making up your fleet.||You can create and save multiple fleets. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_sea_Tooltip_4f0032	This is your current fleet setup	True
ui_component_localisation_localised_string_title_Tooltip_1e003f	Use this panel to change your graphics settings.	True
ui_component_localisation_localised_string_title_Tooltip_2c0001	Stealth units are used for surprise attacks and siege units for besieging the enemy.||Drag and drop the unit card to the army panel below to add them. 	True
ui_component_localisation_localised_string_title_Tooltip_3f0010	Use this panel to change your game settings for how you receive battle advice.	True
ui_component_localisation_localised_string_title_Tooltip_4f0067	Use this panel to change your UI settings.	True
ui_component_localisation_localised_string_title_Tooltip_690071	Change settings for your game advice, campaign map and battlefield.	True
ui_component_localisation_localised_string_title_tx_NewState_Text_680040	Land Battle Rankings	True
ui_component_localisation_localised_string_title_tx_NewState_Text_7005f	Sea Battle Rankings	True
ui_component_localisation_localised_string_title_tx_NewState_Text_790036	通商協定を終わらせる	True
ui_component_localisation_localised_string_title_tx_NewState_Text_7c006a	Latest news and reviews	True
ui_component_localisation_localised_string_title_tx_NewState_Tooltip_8000c	Cancelling a trade partnership will close all trade routes between the two clans.||You will lose any trade income from this clan and it will cut them off from your trade exports.	True
ui_component_localisation_localised_string_title_tx_NewState_Tooltip_8000cT	Cancelling a trade partnership will close all trade routes between the two clans.||You will lose any trade income from this clan and it will cut them off from your trade exports.	True
ui_component_localisation_localised_string_title_tx_NewState_Tooltip_8000cTF	Cancelling a trade partnership will close all trade routes between the two clans.||You will lose any trade income from this clan and it will cut them off from your trade exports.	True
ui_component_localisation_localised_string_total_title_NewState_Text_4c0015	売れ残った資源からの収入:	True
ui_component_localisation_localised_string_total_title_NewState_Text_680025	輸出総額:	True
ui_component_localisation_localised_string_total_title_Tooltip_620057	この金額は上記の輸出額を合計したものです。この金額がターン毎の収入に追加されます。	True
ui_component_localisation_localised_string_total_Tooltip_220049	このターンの成長の合計||これは次のターンに増加する領土の富の合計です。||この数値は左の正と負の要因の結果です。||カーソルを左のアイコンに重ねて多くの情報を得てください。	True
ui_component_localisation_localised_string_total_Tooltip_46007f	社会秩序の合計||これは右側の好影響と悪影響の要素に基づいています。||左側のアイコンはこの州の秩序の状態を示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_town_wealth_heading_NewState_Text_480077	州の特産	True
ui_component_localisation_localised_string_trade_goods_tx_NewState_Text_7002b	交易品:	True
ui_component_localisation_localised_string_trade_goods_tx_Tooltip_4a0021	彼等が交易で提供している商品。||あなたが持つ商品を確認して、交易があなたにとって有益であるかを確かめましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_trade_goods_tx_Tooltip_6e003c	これはあなたが交易でどの商品を提供しているかを示しています。||他の氏族が持っていない商品を持っているのなら、氏族はあなたとの交易に一層関心を持つかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_trade_partners_NewState_Text_350074	交易相手:	True
ui_component_localisation_localised_string_trade_partners_NewState_Text_350074S	交易相手:	True
ui_component_localisation_localised_string_trade_partners_Tooltip_1f007f	交易相手とは彼等との間に交易路を持っている氏族の事です。	True
ui_component_localisation_localised_string_trade_partners_Tooltip_68004a	これらの氏族と交易関係を持っています。	True
ui_component_localisation_localised_string_trade_Tooltip_250072	交易タブは利用可能な全資源の現行価格、氏族の資源と交易相手の詳細を表示します。	True
ui_component_localisation_localised_string_trait_icon_active_Tooltip_13007d	These are the current effects this wife has on the clan:	True
ui_component_localisation_localised_string_trait_icon_inactive_Tooltip_61003b	These effects will become active once the woman is married:	True
ui_component_localisation_localised_string_trait_list_entry_NewState_Text_440061	No Bow Traits unlocked	True
ui_component_localisation_localised_string_trait_list_entry_NewState_Text_440061?	No Leadership Traits  unlocked	True
ui_component_localisation_localised_string_trait_list_entry_NewState_Text_4400611	No Physical Traits  unlocked	True
ui_component_localisation_localised_string_traits_title_NewState_Text_6a0026	概要	True
ui_component_localisation_localised_string_traits_title_Tooltip_1c0038	This shows the sum of a character's effects as determined by their skills, traits and retainers.	True
ui_component_localisation_localised_string_treasury_icon_Tooltip_750048	氏族の資金||これは現在、氏族の金庫にいくら入っているかを示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_treasury_icon_Tooltip_750048e	Previous item	True
ui_component_localisation_localised_string_treasury_icon_Tooltip_750048eK	Previous item	True
ui_component_localisation_localised_string_treasury_text_Tooltip_24007f	国庫に入る総額||この領地が毎年あなたの資金に貢献する額。||これは領地の富と税率によって算出されます。||この数値を増加させるには税率を上げるか、領地の富を増やしてください。	True
ui_component_localisation_localised_string_treaties_title_NewState_Text_400000	現在の条約	True
ui_component_localisation_localised_string_treaties_title_Tooltip_80053	この氏族と既に条約を締結しているのなら、交渉時の選択に影響が及ぶかもしれません。||例えば、彼等が軍事通行権をあなたに与えている場合、彼等に疑念を抱かせるような行動を取ってはなりません。さもないと軍事通行権を失うはめになってしまうかもしれないのです。	True
ui_component_localisation_localised_string_treaties_Tooltip_530070	申し出や要求を作成する前に、この欄を確認したほうが良いでしょう。||この氏族と既に条約を締結しているのなら、交渉時の選択に影響が及ぶかもしれないのです。||例えば、彼等が軍事通行権をあなたに与えている場合、彼等に疑念を抱かせるような行動を取ってはなりません。さもないと軍事通行権を失うはめになってしまうかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_turn_time_Tooltip_1b003a	The  amount of time each player has to take their turn. ||Click the column header to sort games by turn time.	True
ui_component_localisation_localised_string_turn_time_Tooltip_460067	This shows the host of the selected game.||Click the column header to sort games by host.  	True
ui_component_localisation_localised_string_turn_time_tx_NewState_Text_38000a	Turn time:	True
ui_component_localisation_localised_string_turn_Tooltip_15005d	This shows the turn number of the selected game. 	True
ui_component_localisation_localised_string_turn_Tooltip_630062	The amount of time each player has to take their turn. ||Click the column header to sort games by turn time.	True
ui_component_localisation_localised_string_turns_center_blocked_Tooltip_45001b	この建物の建設は中断されており、建設を続行する前に建物を修理する必要があります。	True
ui_component_localisation_localised_string_turns_center_Tooltip_40004a	建築完了までのターン数||現在このアイテムを建設中です。	True
ui_component_localisation_localised_string_turns_corner_greyed_Tooltip_230021	現在、これは建設できません。	True
ui_component_localisation_localised_string_turns_corner_normal_Tooltip_6f0027	建設に掛かるターン||これは建物の建設に掛かるターンを示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_turns_display_text_Text_31	1	True
ui_component_localisation_localised_string_turns_display_Tooltip_70024	Turns left to complete this mission.	True
ui_component_localisation_localised_string_turns_NewState_Text_100023	食料が尽きるまでのターン数:	True
ui_component_localisation_localised_string_Turns_not_queued_Text_320032	22	True
ui_component_localisation_localised_string_Turns_queued_Text_32	2	True
ui_component_localisation_localised_string_Turns_start_of_turn_Text_320032	22 (Winter 1709)	True
ui_component_localisation_localised_string_turns_Tooltip_27002a	Rather than trying to take this castle town by force, you could try waiting them out.||If you can besiege them for this many turns they will surrender.||However, you could also be attacked while waiting, either by them or by another army. 	True
ui_component_localisation_localised_string_turns_Tooltip_550071	Rather than trying to take this city by force, you could try waiting them out.||If you can besiege them for this many turns they will surrender.||However, you could also be attacked while waiting, either by them or by another army. 	True
ui_component_localisation_localised_string_turns_Tooltip_770066	Time remaining to complete this mission	True
ui_component_localisation_localised_string_turns_tx_NewState_Text_210055	ターン数:	True
ui_component_localisation_localised_string_turns_tx_NewState_Text_2a0065	残りターン:	True
ui_component_localisation_localised_string_tw_tx_NewState_Text_18006c	TWスタイル	True
ui_component_localisation_localised_string_tw_tx_NewState_Text_5c0007	クラシック・トータルウォー・カメラ	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_acquired_NewState_Text_6b0070	Acquired through trade:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_acquired_Tooltip_10035	These are the resources you acquire through trading.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_administration_cost_NewState_Text_5c0063	管理費:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_administration_cost_Tooltip_16007b	あなたの領地が増加するに連れて、管理費もまた増加していくでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_age_NewState_Text_5d0024	年齢:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_agents_killed_NewState_Text_180011	Agents killed	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_agents_lost_NewState_Text_65006b	Agents lost	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_agents_recruited_NewState_Text_e006b	Agents recruited	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_aggressor_NewState_Text_330042	侵略者:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_allies_Tooltip_4a001f	戦争が勃発した際には同盟に助けを求める事ができます。||外交パネルを使い、他の氏族に同盟を求めましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_armies_inspired_NewState_Text_7e0061	Armies inspired	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_armies_inspired_NewState_Text_7e0061J	Dilemmas faced	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_assassination_NewState_Text_260042	Assassination attempts (success/total)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_attitude_NewState_Text_d001f	態度:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_atwar_NewState_Text_51003a	戦争:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_atwar_Tooltip_11005f	これらの氏族と戦争中です。||外交パネルから講和を求める事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_automanage_NewState_Text_7f006b	Automanage:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_banner_NewState_Text_b002c	陸軍	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Battle_deployment_Ambush_Text_700071	奇襲!	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Battle_deployment_Auto-Resolving_Battle_Text_3005a	Auto-Resolving Battle	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Battle_deployment_Intercepted_Text_5c003a	Intercepted!	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Battle_deployment_Opportunity_to_intercept_Text_600064	Opportunity to Intercept	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Battle_deployment_Regular_Text_28001b	戦闘配置	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Battle_deployment_Tooltip_740066	Use this panel to examine the details of both forces before the battle.	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Battle_Results_NewState_Tooltip_240068	This shows a brief overview of the battle, including how many men on each side were killed or captured.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_births_NewState_Text_6e0058	Births	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_bribery_NewState_Text_150071	Bribery attempts (success/total)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Brothers_NewState_Text_100037	兄弟	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Brothers_Tooltip_440005	大名の兄弟は自動的に大名の配下の大将となります。||また、彼等の肖像画をドラッグ・アンド・ドロップで奉行に任命する事もできます。	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_buildings_damaged_NewState_Text_680058	Buildings damaged:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_buildings_NewState_Text_5f004e	Buildings constructed	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_bushido_normal_Text_790037	武士道	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Captured_NewState_Text_30023	Captured	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Captured_Units_NewState_Text_4c0019	拿捕した部隊	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Captured_units_Tooltip_51005b	Any captured enemy ships or artillery are shown below, and will be added to your own forces. 	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_chi_normal_Text_d0009	英知の道	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_clan_development_NewState_Text_50024	技術修練	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_clan_development_Tooltip_5e007a	Mastery of the arts also contributes to provincial growth.||You can see your clan's progress in this by viewing the Mastery of the Arts panel. 	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_clan_NewState_Text_20022	氏族	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_clan_NewState_Text_57004b	輸出額	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_classes_upper_NewState_Text_4f0075	Upper Classes	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_click_to_show_NewState_Text_6e0028	Click to show list of available targets	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_commence_NewState_Text_590028	Battle will commence in:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_commerce_NewState_Text_150028	商業	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_commerce_NewState_Tooltip_7c006f	これは州の商業によって生み出された収入の合計です。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_commodities_NewState_Text_770032	商品	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_construction_NewState_Text_a0037	建設	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_consumption_(castle)_NewState_Text_37005d	消費(城下町)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_consumption_(castle)_NewState_Text_3f0077	消費(城)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_consumption_(castle)_NewState_Text_62003a	農業	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_consumption_(castle)_Tooltip_740003	城の規模が大きいほど、人口を維持するのにより多くの食料が必要となります。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_conversion_NewState_Text_2a0023	Conversion attempts (success/total)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_cost_NewState_Text_1b000a	費用:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_cost_NewState_Text_1f0036	Your avatar and his bodyguard unit will now cost	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_cost_NewState_Tooltip_3c001d	 This shows the potential maximum cost of the action, but the cost will be lower if your agent is only partially successful. If your agent fails completely, it will cost half this amount.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_current_FX_NewState_Text_550001	現在のレベルでの効果:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_current_turn_projected_NewState_Text_110010	(現ターンの見込み)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_deaths_NewState_Text_62004d	Deaths	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_defender_NewState_Text_160013	防衛側:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_deployed_army_NewState_Text_140004	配置数:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_description_NewState_Text_2e0078	支配済みの州:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_details_&_abilities_NewState_Tooltip_2d0050	This shows information about the selected character or unit - their strengths, weaknesses and experiences.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Details_NewState_Text_68002a	詳細	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_diplomatic_summary_NewState_Text_590019	Diplomatic Summary	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_distance_from_capital_NewState_Text_48005b	Distance from stronghold:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_dropin_NewState_Text_5b0053	ドロップインバトルを許可	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_EconomicsIndustry_Tooltip_390016	This is based on your wealth, level of industrial development and your research into industrial technologies. 	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_EconomicsIndustry_tx_EconomicsIndustry_Text_7b0076	Economics and Industry	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_enables_garrison_Text_5d003e	Defending Samurai Retainers:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_enables_garrison_Text_610033	Garrison units:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_enables_NewState_Text_150071	以下の徴兵と補充を可能にする:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_enables_NewState_Text_6007e	以下の研究を可能にする:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_enables_NewState_Text_b007c	以下の建設を可能にする:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_encountered_clans_NewState_Text_4d0060	接触した氏族	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_end_treasury_NewState_Text_510011	ターン終了時の国庫	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_enemy_forces_NewState_Text_5c0008	敵の軍勢	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_enemy_forces_Tooltip_4f0032	勝算を判断するために詳細を敵と比較し、戦いの前に備えを万全にしましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Enemy_Killed_naval_Text_5002d	Enemy Ships Sunk	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Enlightenment_Tooltip_54002d	これは、あなたの哲学技術の研究に基づきます。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Enlightenment_tx_Enlightenment_Text_90045	Enlightenment	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_exempt_province_from_tax_NewState_Text_47002d	免税:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_exempt_province_from_tax_Tooltip_190054	これにより州から税金が免除されますが、それだけではなく州が総食料の備蓄分に寄与する事や受け取る事もなくなってしまいます。||そのため州は食糧不足に陥ってしまうかもしれませんが、これはその州の不足が他の州に影響を及ぼす事を阻止する手立てともなるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_exporting_NewState_Text_6b004a	輸入中	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_exports_value_NewState_Text_3a0033	総額	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_faction_NewState_Text_20018	氏族:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_faction_NewState_Text_400022	Faction:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Family_NewState_Text_710047	一族	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_farming_Tooltip_250053	これは州の農業によって生み出された富の合計です。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Filters_NewState_Text_650032	Key	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_finding_opponent_NewState_Text_1b0068	Finding opponent, please wait...	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_food_NewState_Text_5e0075	食糧供給:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_generals_defected_NewState_Text_160007	Generals defected	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_generals_enlisted_admirals_Text_3a0005	Admirals enlisted:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_generals_enlisted_NewState_Text_370000	Generals enlisted:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_generals_enlisted_NewState_Text_d0000	Generals enlisted	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_generals_killed_NewState_Text_700076	Generals killed	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_generals_lost_NewState_Text_d000c	Generals lost	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Generals_Tooltip_d002c	All male family members, once old enough, will become generals.||You can also have non-family members as well, and marry them into the family to increase their loyalty.||Generals can be appointed to offices of power, increasing their loyalty.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_global_food_NewState_Text_17002d	総食糧供給	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_global_food_Tooltip_7b0013	Global food surplus determines how much food is distributed amongst all your provinces, which in turn affects their growth.||A negative surplus can result in food shortages in provinces that have a negative food contribution.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_global_food_Tooltip_7b0056	Global food surplus determines how much food is distributed amongst a clan's provinces, which in turn affects their growth.||A negative surplus can result in food shortages in provinces that have a negative food contribution.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_global_food_Tooltip_7b0056s	これはこの州からを得られる収入を示しており、収入は税率によって決まります。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_governor_governor_Text_160016	支配者:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_governor_ruler_and_cabinet_Text_130052	支配者と内閣	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_growth_next_turn_NewState_Text_30030	次の季節での発展	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_growth_next_turn_Tooltip_1005f	これは次の季節での発展予測です。上記の全体要素から見積もられます。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_header_Tooltip_110007	テスト	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_header_tx_settlement_captured_Text_67006b	Settlement Captured!	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_header_tx_settlement_captured_Text_d0016	州を占領!	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_heir_NewState_Text_250011	嫡子にする	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_heroes_killed_NewState_Text_1b001e	Heroes killed	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_heroes_lost_NewState_Text_660064	Heroes lost	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_heroes_recruited_NewState_Text_d0064	Heroes recruited	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_highest_expenditure_NewState_Text_30065	Highest per-turn expenditure	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_highest_income_NewState_Text_66007e	Highest per-turn income	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_home-region_NewState_Text_53002b	居城:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_hunt_down_NewState_Text_650041	Hunt down attempts (success/total)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_hunt_down_NewState_Text_650041[	Apprehension attempts (success/total)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_imports_NewState_Text_760038	輸入	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_income_annual_NewState_Text_490070	次ターンの収入	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_income_annual_Tooltip_30005d	この額が次ターンに国庫に入ります。||これは上記の収入総額と支出総額から算出されます。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_income_NewState_Text_25006b	税収	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_income_Tooltip_2f0072	This is your clan's income from this province, determined by the global tax rate.  	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_income_Tooltip_6c001d	全ての州の収入に対する課税から得た収入です。||この金額は現在の税率に基づいています。||次ターンまでに税率を変更すれば金額もまた変わります。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_info_NewState_Text_15005d	平和的占領は集落の軍事的建物が小破する結果に繋がる。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_info_NewState_Text_190029	この氏族が従属になると、彼等はあなたの保護下に置かれます。保護の見返りにあなたは定期的な貢ぎ物と彼等の領地を自由に支配する権利を得るでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_info_NewState_Text_2d000f	略奪は集落の全建物に大損害をもたらすでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_info_NewState_Text_590018	従属氏族は、新たな主への敬意の印として一部隊を献上するでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_info_NewState_Text_b003e	略奪は城下町の全建物に大損害をもたらす上に、大名の名誉に悪影響を及ぼします。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_info_NewState_Text_e0045	平和的占領は城下町の軍事的建物が小破する結果に繋がる。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_initial_challenge:_NewState_Text_670040	初期の難易度:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_land_battles_NewState_Text_44003f	Land battles (victories/all)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_last_turn_NewState_Text_240012	(前のターン)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_likelihood_of_success_NewState_Text_7e000c	成功の可能性:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_location_NewState_Text_9000e	場所:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_loyalty_honour_honour_Text_720053	名誉	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_loyalty_honour_honour_Tooltip_530021	A daimyo's honour affects the loyalty of his generals, his clan's fame and his diplomatic prowess.||Honour is gained through victories won personally by the daimyo.||Catastrophic battle losses and dishonourable actions will result in a loss of honour. 	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_loyalty_honour_loyalty_Text_7a0020	忠誠	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_loyalty_honour_loyalty_Tooltip_3b000d	A general's loyalty affects how susceptible they are to bribes or defection.||Loyalty can be increased by promotion to office, becoming an heir or being married into the clan.||It can be lost by having these things taken from them or having a family member of theirs traded as a hostage. 	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_loyalty_honour_loyalty_Tooltip_560040	A general's loyalty affects how susceptible they are to bribes or defection.||If their loyalty is too low, they may defect to another clan and rebel against you!||Recruiting and promoting one general may also cause jealousy amongst the other non-family generals, lowering their loyalty.||Loyalty can be increased by promotion to office, becoming an heir or being married into the clan.||It can be lost by having these things taken from them or having a family member of theirs traded as a hostage.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_marry_NewState_Text_130046	結婚	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_marry_NewState_Text_14005a	縁組	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Men_Remaining_NewState_Text_40058	残存	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Military_Tooltip_790057	This is based on the strength of your armies, your military research and your military conquests. 	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_missions_NewState_Text_740006	任務達成	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_money_NewState_Text_2a007c	獲得する金額:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_money_NewState_Text_6d0058	獲得する金額:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_naval_battles_NewState_Text_1d0015	Naval battles (victories/all)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Naval_Tooltip_b006b	This is based on your research into naval technology, your naval conquests and the strengths of your navies.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Naval_tx_Naval_Text_54	水軍	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_new_capital_not_yours_Text_47004d	Their new capital is now:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_new_capital_not_yours_Text_f007b	Their new stronghold is now:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_new_capital_yours_Text_13006a	Your new capital is now:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_new_capital_yours_Text_68001d	Your new stronghold is now:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_next_FX_NewState_Text_2f0015	次のレベルでの効果:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_next_technology_normal_Text_510028	現在習得中:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_next_technology_normal_Text_720038	次の研究中の技術:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_no_allies_available_NewState_Text_350073	同盟が存在しない	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_no_prince_NewState_Text_2e000d	There is no princess of suitable age in their family.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_no_prince_NewState_Text_53001c	彼等の一族に適齢期の娘がいない。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_no_princess_NewState_Text_57006b	あなたの一族に適齢期の娘がいない。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_no_princess_NewState_Text_6c0042	There is no princess of suitable age in your family.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_no_trade_partners_NewState_Text_70004e	You currently have no trade partners. Make trade agreements through diplomacy to gain income from exporting resources.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_not_acquired_NewState_Text_4f001c	獲得していない:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_not_acquired_NewState_Text_4f0026	獲得していない	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_not_acquired_Tooltip_710046	These are the resources you haven't acquired yet.||If you don't have the means of producing them, you may be able to acquire them through trading with another clan. 	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_offer_no_children_NewState_Text_76003d	子供がいない	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Offices_NewState_Text_4004d	Commissioners	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Offices_Tooltip_d006d	Commissioners hold posts of authority within the clan.||You can appoint generals and male family members to offices by dragging their portraits onto the chosen post.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_opponent_found_NewState_Text_79003f	対戦相手を発見!!	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_ordered_by_NewState_Text_2b0065	発令者:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_other_effects_NewState_Text_460066	その他の効果	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_other_Tooltip_1a0063	外交交渉や従属氏族による支払いといった他の出処から得た収入。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_per_battle_NewState_Text_350056	per battle.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_player_list_NewState_Text_780069	プレイヤーリスト	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_policing_NewState_Text_4a0001	市民哨兵	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_policing_Tooltip_480024	貴方の市民哨兵を賄う資金の総額||平和を保つために、全ての都市には社会秩序を保つために民兵もしく市民哨兵が必要とされます。 これは抑制力として知られています。||社会秩序は貴方の人口を幸せにし、どんなトラブルも抑制します。||不幸な民衆(重税・占領などによる)に対しては貴方はより多くの抑制力を必要とします。||幾つかの都市では資金を節約するために一部の軍隊を解散して少ない抑制力のみ必要とさせます。||社会秩序の詳細は、貴方の都市の詳細制御パネルで見ることが出来ます。||ここで、貴方はどれくらいの抑制力が必要かについて判断することができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_pop_killed_NewState_Text_240016	殺された住民:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_population_NewState_Text_7c006d	総人口:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_port_NewState_Text_3b0018	港: 	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_ports_NewState_Text_1b0051	港	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_ports_NewState_Text_45002a	税率	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_ports_NewState_Tooltip_230005	This shows how many ports a province has, which affects the amount of town growth.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_produce_NewState_Text_4f002f	Produce:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_produce_Tooltip_38003c	This shows the resources you produce.||Any surplus produce will be exported to trade partners to generate trade income. 	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_producing_NewState_Text_1b0044	生産中	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_production_(farms)_NewState_Text_7f0036	生産(農場)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_production_(farms)_Tooltip_70077	地域の農産物は州の民衆を養うのに使われます。||残った食料は全て、氏族の総食料の備蓄分に追加されます。||食糧供給が負の値だと、その州は総食料の備蓄分に大きく依存する事になるでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_profit_last_season_NewState_Text_7f0063	一つ前の季節の利益	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_prosperity_NewState_Text_740073	繁栄度:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_protectorates_Tooltip_720040	従属氏族とはあなたの保護下にある氏族の事です。||保護の見返りに、彼等の収入の半分と彼等の領地への無期限の軍事通行権を受け取ります。||外交パネルを使い、氏族にあなたの従属になるよう要求しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_province_buildings_NewState_Text_530014	町の建物	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_province_buildings_NewState_Text_5d0002	州の建物	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_province_buildings_NewState_Tooltip_3a0031	これは町の発展に影響を及ぼす町の建物が州に幾つあるかを示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_province_food_supply_NewState_Text_7a0051	州の食糧供給	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_province_food_surplace_Tooltip_30042	この値が総食糧の備蓄分に追加されます。備蓄分は全ての州の発展を促進します。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_province_speciality_Tooltip_7e001d	州の特産は開発されるとボーナスをもたらします。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_province_wealth_NewState_Text_4d0074	州の富	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_province_wealth_Tooltip_70001e	州が生み出す富が多いほど、氏族の税収も多くなります。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_provinces_captured_NewState_Text_2c0045	Provinces captured	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_provinces_NewState_Text_2f0006	2/4	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_public_order_NewState_Text_33003a	予想される社会秩序:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_public-order_lowest_NewState_Text_8006b	社会秩序が最も低い州:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_recruitment_cost_NewState_Text_46000b	徴兵費:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_region_NewState_Text_620060	Region:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_region_NewState_Text_f000f	州:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_regions_held_NewState_Text_22001b	支配済みの一覧に表示されている州:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_regions_owned_NewState_Text_70023	所有する州:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_reinforcing_armies_NewState_Text_530021	援軍:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_religion_NewState_Text_b000c	宗教:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_religion_Tooltip_530077	宗教は州の社会秩序に影響を与えます。||氏族が信仰する宗教を信ずる州はより支配しやすいでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_research_complete_normal_Text_36001c	研究完了:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_reset_NewState_Text_55	Reset	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_resources_NewState_Text_46006c	Gold Mining	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_resources_NewState_Text_67004d	Mining	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_resources_NewState_Tooltip_5a002d	これは州の資源によって生み出された富の合計です。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_reward_NewState_Text_600057	褒美	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_room_list_NewState_Text_1d0000	ルームリスト	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_route_NewState_Text_1b0042	Route	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_sabotage_NewState_Text_4c0055	Sabotage attempts (success/total)	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_sabotaged_by_NewState_Text_19000a	Saboteur:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_sabotaged_by_NewState_Text_470075	工作員:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_save_game_Save_Text_2e0001	Save Game	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_ships_built_NewState_Text_210036	建造した船	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_ships_captured_NewState_Text_3b004a	拿捕した船	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_ships_lost_NewState_Text_230056	失った船	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_ships_sunk_NewState_Text_260054	沈没した船	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_skill_points_NewState_Text_550001	能力ポイント:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_starting_treasury_NewState_Text_380017	開始時の国庫	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_statistics_Tooltip_560022	This shows useful information about your clan's progress so far.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_statistics_Tooltip_6e004c	This shows information about your clan's campaign.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_subtitle_NewState_Text_280060	出来事の詳細	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_success_NewState_Text_730001	成功率:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_suitable_princes_NewState_Text_2f0054	Suitable Princes:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_suitable_princes_NewState_Text_69002d	相応しい娘:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_suitable_princesses_NewState_Text_70006e	Suitable Princesses:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_synchronising_NewState_Text_1d0076	Synchronising battle, please wait...	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_Synchronising_NewState_Text_320006	Synchronising: 	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_target_faction_NewState_Text_500023	Target Faction:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_target_faction_NewState_Text_6a0061	標的氏族:	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_target_location_NewState_Text_7c006a	標的所在地:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_tax_level_NewState_Text_41007a	税水準:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_tax_level_NewState_Text_41007aJ	税収:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_tax_rate_NewState_Text_41007a	税水準	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_tax_rate_NewState_Text_45000a	税率	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_tax_rate_Tooltip_140047	州が生み出す富が多いほど、氏族の税収も多くなります。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_tax_rate_Tooltip_140047q	高い税率はこの州からより巨額な収入を生み出させるでしょうが、民衆の幸福度を低下させもするでしょう。||税率は全領地に跨がるものですが、財政パネルで税率を変更する事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_tax_rate_Tooltip_200039	これは税率がこの州に与えている影響です。||財政パネルで税率を変える事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_tax_rate_Tooltip_22001b	高い税率はこの州からより巨額な収入を生み出させるでしょうが、民衆の幸福度を低下させもするでしょう。||税率は全領地に跨がるものですが、財政パネルで税率を変更する事ができます。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_taxes_tooltip_amanage_off_Tooltip_90032	You are currently controlling the tax rates directly.||Check the box to automanage taxes.||Tax rates will be set for you, aiming for the best balance of healthy tax income, avoiding public unrest, and allowing your province's economies to grow.	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_taxes_tooltip_amanage_on_Tooltip_480000	Tax rates are currently being automanaged for you, aiming for the best balance between healthy tax income, avoiding public unrest, and allowing your province's economies to grow.||Uncheck the automanage box to set tax rates yourself (manually).	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_tech_NewState_Text_1f0016	Arts mastered	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_text_box_normal_Text_50000	The enemy has been defeated and have either fled dishonorably or been slain on the battlefield. Your forces have achieved a decisive victory!	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_theatre_NewState_Text_410020	Theatre:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_theatre_NewState_Text_7b0020	Theatre	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_time_remaining_NewState_Text_740027	Time remaining:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_time_to_start_NewState_Text_640030	Time to Start:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_title_NewState_Text_2d000a	Victory Regions	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_title_NewState_Text_38000e	Capture and hold 20 provinces, including the following:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_title_NewState_Text_3d0011	季節、年	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_title_NewState_Text_3e0013	他の氏族の州	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_title_NewState_Text_400065	勝利に必要な州	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_title_NewState_Text_47	Inano	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_title_NewState_Text_560065	進行中の任務	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_title_NewState_Text_5b0003	あなたの州	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_title_NewState_Text_5d006e	町の発展	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_title_NewState_Text_b0029	食料	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_title_Tooltip_2e0046	この欄にはこの州の富に関与する要素が表示されています。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_title_Tooltip_460028	暴動と反乱を防ぐために、社会秩序に注意しなければなりません。州が最近占領した州である場合は特にです。||下のアイコンはそれが社会秩序に好影響か悪影響を与えている事を示しています。||民衆を幸福に保つか、威光で抑圧する事によって秩序を維持することができます!	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_title_Tooltip_540068	これはどんな全体要素がこの州の発展を促進しているか、或いは妨げているかを示しています。||州が発展するに連れて収入が上がるので、州の発展は大規模な城の建設を後押するでしょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_total_battles_NewState_Text_5d007c	Total battles/victories/heroic victories	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_total_koku_buildings_NewState_Text_13002b	Total koku spent on construction	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_total_koku_looting_NewState_Text_74005b	Total koku earned from looting	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_total_koku_NewState_Text_460007	Total koku earned	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_total_koku_piracy_NewState_Text_5c004a	Total koku earned from piracy/raiding	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_total_koku_recruitment_NewState_Text_64003d	Total koku spent on recruitment	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_total_koku_spent_NewState_Text_560072	Total koku spent	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_total_koku_trade_NewState_Text_90038	Total koku earned from trade	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_total_koku_upkeep_NewState_Text_7c0047	Total koku spent on upkeep	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_total_regions_held_NewState_Text_4f0017	支配済みの州:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_town_NewState_Text_10023	町	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_town_Tooltip_100007	これは州の町によって生み出され富の合計です。これは右側にある町の発展の総計分だけターンごとに増減します。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_trade_NewState_Text_520017	交易収入	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_trade_Tooltip_6d0065	交易路を経由して交易相手に氏族の資源を輸出した事により得た収入です。||所有する州内からは交易資源を手にする事ができ、資源は州都へと輸送されます。||供給が需要を上回る場合、余った物資が交易路を介して交易相手へ輸出されます。||この収入を増加させるには、交易資源を開発したり、交易相手を増やしましょう。||このパネルの交易タブで供給と輸出の概要を見ることが出来ます。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_tradepartners_Tooltip_5c001d	これ等はあなたと交易協定を結んでいる氏族です。||外交パネルを使い、他の氏族と交易協定を結びましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_treasury_NewState_Text_1f000a	国庫:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_turns_NewState_Text_580023	新たな指揮官が登用可能になるまでのターン数: 	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Unit_Review_NewState_Text_5b0067	部隊一覧	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Unit_Review_Tooltip_1f0010	Your surviving men are shown below||Their unit cards are updated to show any new experience gained and how many men of the unit were lost through death or capture. 	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_Unit_Review_Tooltip_530074	Your surviving men are shown below||Their unit cards are updated to reflect men lost through death or capture and any experience gained. 	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_units_destroyed_NewState_Text_760012	Units destroyed (total/cavalry/infantry/siege)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_units_destroyed_NewState_Text_7600123	Units destroyed	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_units_lost_NewState_Text_40007	Units lost (total/cavalry/infantry/siege)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_units_lost_NewState_Text_40007^	Units lost	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_units_recruited_NewState_Text_57006d	Units recruited (total/cavalry/infantry/siege)	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_unit-type_NewState_Text_6c0032	Admiral	True
ui_component_localisation_localised_string_TX_university_normal_Text_7a0064	University:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_upkeep_army_NewState_Text_500069	陸軍維持費	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_upkeep_army_Tooltip_3a0065	陸軍の維持にかかるターンあたりの金額。||この総額を減らすには部隊を解体しましょう。||陸軍は複数の部隊から成っています。||各部隊の維持費はその部隊の情報パネルに載っています。||何もしていない部隊の維持はただの無駄使い過ぎません。||解体するか、部隊が求められている場所に移動させましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_upkeep_navy_NewState_Text_43007d	水軍維持費	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_upkeep_navy_Tooltip_50034	船団の維持にかかるターンあたりの金額。||この総額を減らすには船を自沈させましょう。||船団は複数の船から成っています。||各船の維持費はその船の情報パネルに載っています。||何もしていない船の維持はただの無駄使い過ぎません。||自沈させるか、船が役に立つ場所に移動させましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_victory_text_NewState_Text_58001e	1799年の終わりまでに示されている州を含めて40の州を占領、維持せよ。	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_wealth_NewState_Text_610042	富	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_wealth_NewState_Text_670018	予想される州の富:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_wealth_NewState_Text_69000e	予想される町の富:	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_your_clan_NewState_Text_3f000e	あなたの氏族	True
ui_component_localisation_localised_string_tx_your_forces_NewState_Text_4c0073	あなたの軍勢	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_allies_ownership_NewState_Text_760048	同盟	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_boarding_boarded_Text_90029	Cannot board a ship that is already boarded.	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_boarding_fire_Text_680062	Cannot board a ship that is on fire.	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_boarding_land_block_(1)_Text_4b000e	Boarding blocked by ship.	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_boarding_land_block_Text_66000a	Boarding blocked by land mass.	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_boarding_men_Text_4e000e	Not enough men to board ship.	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_boarding_multi_selected_Text_220020	Multiple selected ships cannot board	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_boarding_NewState_Text_48000e	Cannot physically board this ship.	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_boarding_sinking_Text_500032	Cannot board a ship that is sinking.	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_boarding_surrendered_Text_560054	Cannot board a ship that has surrendered.	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_damage_NewState_Text_65004e	損傷率	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_description_NewState_Text_740032	Description	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_development_NewState_Text_6c003f	Development	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_development_Tooltip_2e0043	Clan development post||This is a civil post that reduces construction costs, with the amount determined by the rank of the appointee.	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_enemies_ownership_NewState_Text_66003a	敵	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_faction_NewState_Text_7a0022	Description of terrain..	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_function_cancel_construction_Text_5d0008	Left click to cancel construction	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_function_frontend_capped_Text_16003e	Unit cap reached	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_function_strat_army_capped_Text_2c001b	左クリックで選択、右クリックで詳細情報を見る。	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_function_strat_recruit_options_Text_770026	左クリックで雇用、右クリックで詳細情報を見る。	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_gate_description_attacker_description_Text_11003e	This gate is controlled by your enemy, you must capture or destroy it to gain access	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_gate_description_defender_description_Text_1e0046	This gate is controlled by your alliance, it will open when your units approach	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_global_effect_label_NewState_Text_18001e	全体効果:	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_header_construction_Text_16006a	以下の建設を可能にする:	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_header_generic_Text_7a002c	Provides the following effects:	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_header_recruitment_enable_Text_72006f	以下の徴兵と補充を可能にする:	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_header_recruitment_unlock_Text_71007d	以下の徴兵を解禁する:	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_header_requires_Text_110015	Requires:	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_heir_NewState_Text_170021	嫡子	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_heir_Tooltip_5e0070	嫡子||嫡子は大名が死亡した際にその後を継ぎます。||大名の息子の肖像画をクリックし、そしてここにドラッグ・アンド・ドロップによって嫡子を選びましょう。||各人物の詳細を調べて、最も適した候補を選びましょう。||人物の詳細を見るには肖像画を左クリックしましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_local_effect_label_NewState_Text_590039	局所的効果:	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_logistics_NewState_Text_1f0059	Supplies	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_logistics_Tooltip_1d0002	Clan supplies post||This increases replenishment cost, with the amount determined by the rank of the appointee.||This is a military post and more suited to generals.||A general in this post will have more movement points on the battlemap.  	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_name_NewState_Text_540064	Effect Name	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_NewState_Text_130054	Your new file has got the same name as an older file. Do you want to overwrite the old file?	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_NewState_Text_6e0056	Please choose a clan speciality for your clan. Your clan will receive bonuses in your chosen area of specialty. This choice can not be reversed.	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_NewState_Text_6f006b	The file already exists, do you want to replace it?	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_no_ownership_NewState_Text_790048	該当者なし	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_ownership_Controlled_Text_24000f	支配者:	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_ownership_Occupied_Text_59007d	Held by:	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_prosperity_NewState_Text_6b0023	財政	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_prosperity_Tooltip_6b001e	Clan finance post||This is a civil post that increases global tax income, with the amount determined by the rank of the appointee.||This is a civil post, and general appointed to this post will benefit from reduced upkeep costs.	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_surround_box_NewState_Text_74003a	Territories	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_surround_box_Tooltip_48003f	This section details your clan, territories, campaign year and season at the time of saving.	True
ui_component_localisation_localised_string_txt_warfare_Tooltip_240006	Clan warfare post||This reduces recruitment cost, with the amount determined by the rank of the appointee.||This is a military post and more suited to generals.||A general in this post will find his forces gain XP easier.  	True
ui_component_localisation_localised_string_UC_button_decrease_speed_Tooltip_410004	Decrease Speed	True
ui_component_localisation_localised_string_UC_button_increase_file_Tooltip_120010	Increase file	True
ui_component_localisation_localised_string_UC_button_increase_rank_Tooltip_40016	Increase rank	True
ui_component_localisation_localised_string_UC_button_increase_speed_Tooltip_4a0009	Increase Speed	True
ui_component_localisation_localised_string_UC_button_move_backwards_Tooltip_7d0014	Move backwards	True
ui_component_localisation_localised_string_UC_button_move_forwards_Tooltip_1b0002	Move forwards	True
ui_component_localisation_localised_string_UC_button_rotate_left_Tooltip_110017	Turn left	True
ui_component_localisation_localised_string_UC_button_rotate_right_Tooltip_7a0007	Turn right	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_high_Text_69002f	High	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_high_Text_69002fg	High	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_high_Text_69002fg7	High	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_high_Text_69002fg7V	High	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_high_Text_69002fU	High	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_high_Text_69002fUv	High	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_low_Text_6f004c	Low	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_low_Text_6f004cj	Low	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_low_Text_6f004cjH	Low	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_low_Text_6f004cjHa	Low	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_low_Text_6f004cs	Low	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_low_Text_6f004cs^	Low	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_minimal_Text_4f0022	Minimal	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_minimal_Text_4f0022Y	Minimal	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_minimal_Text_4f0022YD	Minimal	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_minimal_Text_4f0022YR	Minimal	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_minimal_Text_4f0022YRI	Minimal	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_normal_Text_6e0073	Normal	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_normal_Text_6e0073b	Normal	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_normal_Text_6e0073bG	Normal	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_normal_Text_6e0073bGN	Normal	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_normal_Text_6e0073D	Normal	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_normal_Text_6e0073DR	Normal	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_very_high_Text_33006d	Very High	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_very_high_Text_33006d?	Very High	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_very_high_Text_33006d?H	Very High	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_very_high_Text_33006d?HF	Very High	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_very_high_Text_33006di	Very High	True
ui_component_localisation_localised_string_ui_component_localisation_localised_string_dy_tax_level_very_high_Text_33006dii	Very High	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_id_tx_NewState_Text_770018	浮き幟	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_id_tx_NewState_Text_770018d	浮き幟	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_id_tx_Tooltip_640027	浮き幟は、部隊が属する氏族の紋、部隊の士気状態、そして現在発動中の効果を示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_id_tx_Tooltip_640027S	陸上部隊の浮き幟のオプションをドロップダウンメニューから選択しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_name_input_Tooltip_5d006b	Rename unit 	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_name_NewState_Text_30041	忍者	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_name_NewState_Text_40023	僧侶	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_name_NewState_Text_6d004b	宣教師	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_name_NewState_Text_770046	芸者	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_name_NewState_Text_7d0029	目付	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_skills_title_NewState_Text_620030	Clan Skill Upgrades	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_skills_title_NewState_Text_7a002e	Unit Skill Upgrades	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_skills_title_NewState_Tooltip_3a002d	Requires 4 basic unit skill upgrades and a Clan token point.	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_skills_title_Tooltip_4d0049	Use skill points to buy skill upgrades for your veteran units.||Mouse over the skill icons below to see what effects they will have.	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_skills_title_Tooltip_57007f	Use skill points to buy skill upgrades for your veteran units.||Skill upgrades also require money as well as skill points.||Mouse over the skill icons below to see what effects they will have.	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_skills_title_Tooltip_650024	These are clan skill upgrades and require clan tokens as well as skill points.||Skill upgrades also require money.||Some upgrades are exclusive to your clan's own speciality and these also require extra clan tokens.	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_skills_title_Tooltip_7f004e	These are clan skill upgrades and require clan tokens as well as skill points.||Some upgrades are exclusive to your clan's own speciality and these also require extra clan tokens.	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_strength_label_NewState_Text_1b0002	Unit Strength:	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_strength_label_Tooltip_140060	Veteran units may suffer casualties in battle and this will show their current strength.||You can continue to use them, or swap them for other veterans to allow them time to replenish. 	True
ui_component_localisation_localised_string_unit_strength_label_Tooltip_670079	これは何人の兵士、或いは何隻の船でこの部隊を構成しているかを示しています。	True
ui_component_localisation_localised_string_units_tx_Tooltip_190068	Name of the unit	True
ui_component_localisation_localised_string_unsold_income_title_Tooltip_22004c	これは売れなかった、あるいは輸出しなかった資源から得た収入です。||更に資源を輸出し、より収入を得るには更に交易協定を結びましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_upgradable_Tooltip_260047	この建物は改良できる。	True
ui_component_localisation_localised_string_upkeep_cost_NewState_Text_550060	維持費	True
ui_component_localisation_localised_string_upkeep_cost_Tooltip_5b006d	You will have to pay this amount of money every turn that you have this unit.||If you are not using this unit it may be cheaper to disband it and recruit it again later rather than paying for its upkeep.	True
ui_component_localisation_localised_string_upper_class_reaction_icon_Angry_Tooltip_5c0042	社会秩序: 不幸	True
ui_component_localisation_localised_string_upper_class_reaction_icon_Happy_Tooltip_7c0026	社会秩序: 支配下	True
ui_component_localisation_localised_string_upper_class_reaction_icon_Neutral_Tooltip_530053	社会秩序: 中間	True
ui_component_localisation_localised_string_value_Tooltip_f0073	これはこの氏族から得ている交易収入の総額です。	True
ui_component_localisation_localised_string_vassals_Tooltip_80030	これらの氏族はあなたの保護下にあります。||保護の見返りに、彼等の収入の半分と彼等の州への無期限の軍事通行権を受け取ります。	True
ui_component_localisation_localised_string_vassals_vassal_of_Tooltip_41004b	あなたはこの氏族に従属しています。||これの見返りに、彼等はあなたの収入の半分とあなたの州への無期限の軍事通行権を受け取ります。	True
ui_component_localisation_localised_string_vassals_vassals_Tooltip_3a0039	Vassals come under the protection of another clan in exchange for payment and unlimited access to their lands. 	True
ui_component_localisation_localised_string_veteran_description_hero_Text_63005d	You have unlocked a hero unit! Choose a name now.	True
ui_component_localisation_localised_string_veteran_description_hero_Text_63005dN	You have unlocked a hero unit! Hero units are unique - you will only ever have one of each type. Unlike other units, they become veterans as soon as they are unlocked. An extra slot for the hero unit has been added to your veteran's pool.Choose a name for your new hero veterans now: 	True
ui_component_localisation_localised_string_victory_conditions_Tooltip_7a0031	To win the grand campaign you must complete these objectives within the time limit given.||As you play through the grand campaign you will be given tips on how to achieve these conditions.	True
ui_component_localisation_localised_string_vslider_Tooltip_530059	Use this slider to scroll up and down	True
ui_component_localisation_localised_string_wait_time_tx_NewState_Text_7d004a	残り機会:	True
ui_component_localisation_localised_string_waiting_tx_NewState_Text_1d0069	Waiting for other players to finish loading.	True
ui_component_localisation_localised_string_waiting_tx_reconnecting_Text_12000f	Re-establishing connection...	True
ui_component_localisation_localised_string_war_declared_tx_Tooltip_54006a	Now you have declared war you can see which nations have joined and which have refused.||This may have caused changes to allies for both sides, which you can check on each nation's diplomacy information.	True
ui_component_localisation_localised_string_war_declared_tx_Tooltip_54006ad	Now you have declared war you can see which clans have joined and which have refused.||This may have caused changes to allies for both sides, which you can check on each clan's diplomacy information.	True
ui_component_localisation_localised_string_War_of_the_sword_Tooltip_10	戦剣陣||重船用の陣形	True
ui_component_localisation_localised_string_War_of_the_Tiger_Tooltip_22004c	戦虎陣||白兵歩兵での防衛に特化した陣形	True
ui_component_localisation_localised_string_warfare_txt_NewState_Text_750021	Warfare	True
ui_component_localisation_localised_string_warhorses_Tooltip_610000	優れた軍馬。	True
ui_component_localisation_localised_string_wealth_NewState_Text_610078	富:	True
ui_component_localisation_localised_string_wealth_Tooltip_3002e	繁栄度は氏族の収入から費用を差し引いた額に基づきます。||繁栄度は相対的なので氏族の地位は他の氏族の繁栄度と比較されて決まります。||繁栄している氏族にはより惜しみない提案が期待されるでしょう。||ケチな提案が寛容に見られることはなく、どんな交渉も台無しになってしまうかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_wealth_Tooltip_3e001d	繁栄度は氏族の収入から費用を差し引いた額に基づきます。||繁栄度は相対的なのであなたの地位は他の氏族の繁栄度と比較されて決まります。||あなたが繁栄している氏族ならば、あなたにはより寛大な提案が期待されるでしょう。||ケチな提案が寛容に見られることはなく、どんな交渉も台無しになってしまうかもしれません。	True
ui_component_localisation_localised_string_weapon_1_Tooltip_270068	Improved Weapons	True
ui_component_localisation_localised_string_weapon_1_Tooltip_690013	Improved melee	True
ui_component_localisation_localised_string_weapon_2_Tooltip_210065	Superior Weapons	True
ui_component_localisation_localised_string_weapon_2_Tooltip_6f001e	Superior melee	True
ui_component_localisation_localised_string_weapon_3_Tooltip_3c0017	Exceptional Weapons	True
ui_component_localisation_localised_string_weapon_Tooltip_21001c	Speciality weapon:	True
ui_component_localisation_localised_string_weather_tx_NewState_Text_150073	攻撃側の時は、攻撃を開始する前により好都合な天候を待つ事が出来ます。	True
ui_component_localisation_localised_string_willingness_Tooltip_490017	If a castle town is ready to surrender it can be captured without any bloodshed by clicking on the Demand Surrender button.||You will gain control of the town and in return the enemy forces inside will be allowed to leave unharmed.||However, you may not wish them to escape unharmed, so you can still choose to continue the siege or launch an attack instead. 	True
ui_component_localisation_localised_string_winning_tx_NewState_Text_45003a	Winning Side:	True
ui_component_localisation_localised_string_wins_losses_Tooltip_4d003c	Combined wins and losses across all battles.	True
ui_component_localisation_localised_string_wood_import_Tooltip_350044	上質な木材。この氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_wood_import_Tooltip_660068	上質な木材。氏族はこの商品を輸入している。	True
ui_component_localisation_localised_string_wood_lacking_Tooltip_39006a	上質な木材。この氏族はこの資源を輸出も輸入もしていない。	True
ui_component_localisation_localised_string_wood_lacking_Tooltip_80047	上質な木材。あなたはこれを輸出も輸入もしていません。この資源を生産する州や交易所を獲得するか、他の氏族と交易を行い、商品を輸入しましょう。	True
ui_component_localisation_localised_string_wood_produce_Tooltip_390051	上質な木材。この氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_wood_produce_Tooltip_730064	上質な木材。氏族はこの商品を輸出している。	True
ui_component_localisation_localised_string_wood_Tooltip_130015	上質な木材	True
ui_component_localisation_localised_string_wood_Tooltip_b0038	木材	True
ui_component_localisation_localised_string_xp_bar_Tooltip_4e002b	Experience bar||This shows how close this unit is to reaching the next rank. 	True
ui_component_localisation_localised_string_XP_frame_Tooltip_120015	Number of men in this unit.||The maximum number of men you can have in this unit is shown in brackets.||If the unit is missing men you can use the replenish button to maximise the numbers again.||Fresh units will dilute the overall experience of a unit. 	True
ui_component_localisation_localised_string_XP_progress_bar_NewState_Tooltip_5e002c	Experience can be gained by killing enemy units.||The progress stat shows how close you are to levelling up. 	True
ui_component_localisation_localised_string_XP_progress_frame_Tooltip_12006a	XP progress||This is the unit's progress towards gaining the next XP rank.	True
ui_component_localisation_localised_string_XP_progress_frame_Tooltip_300047	Progress to next level	True
ui_component_localisation_localised_string_year_NewState_Text_28002e	(1571)	True
ui_component_localisation_localised_string_year_NewState_Text_2e002f	(1562)	True
ui_component_localisation_localised_string_year_txt_NewState_Text_310044	開始年:	True
ui_component_localisation_localised_string_years_remaining_tx_NewState_Text_660056	Seasons remaining:	True
ui_component_localisation_localised_string_your_allies_tx_NewState_Text_55007a	あなたの同盟	True
ui_component_localisation_localised_string_your_allies_tx_Tooltip_2d0053	You can call upon these nations to join you in this war, but they may turn you down.||You will see which nations have joined you once you have declared war.||It is possible for both sides to have allies in common.||If this is the case and war is declared, the allies will have no choice but to break one of the alliances.	True
ui_component_localisation_localised_string_your_allies_tx_Tooltip_3e0040	You can call upon these clans to join you in this war, but they may turn you down.||You will see which clans have joined you once you have declared war.||It is possible for both sides to have allies in common.||If this is the case and war is declared, the allies will have no choice but to break one of the alliances.	True