defence_Tooltip_710023 これは白兵戦において、ユニットが攻撃を当てる機会がどれだけあるかを決定します。||残念なことに、これは白兵戦のみで弾丸からの保護は提供しません! True
defenses_NewState_Text_30017 都市の要塞: True
defenses_Tooltip_11001d 長く都市が包囲されるほど、防衛力は損害を受けます。||これは最終的に攻撃が開始されるとき、占領をより容易にします。 True
demand_access_tx_NewState_Text_310012 要求する通行権 True
demand_access_tx_Tooltip_2d0026 一つの軍が不法侵入しながら、戦争を引き起こすことなくもう1国の地域を横切る必要があるとき、軍事通行権が使われます。||もちろん、これは罵倒や奇襲攻撃のために軍をよい位置へ動かすために用いることもできます!||通行権を得るには信頼ある取引が要求されます。||受諾のチャンスは、あなたの要求の重みに大いに依存します。||そしてまた、あなたとの全般的な関係性にも依存します。||どれくらいのターンを要求したいかノードを選んで、それから了解ボタンを押してください。 True
demand_regions_tx_NewState_Text_490005 要求する領土 True
demand_regions_tx_Tooltip_7c001a 彼らの地域の選択された戦域は下にリストされ、地域地図上で赤くなっています。||地域名の右ある箱をチェックすることで、地域の需要を選択できます。||選択された地域は、彼らの戦略的価値のアイデアをあなたに与えるためにマップ上でハイライトされます。||その戦域のために地域をリスト化するために、地域地図の戦域ビューを切り替えてください。||あなたが提供と要求のパネルに戻るとき、選択された地域はあなたの要求にリストされます。 True
demand_tech_tx_NewState_Text_320013 要求する技術 True
demand_tech_tx_Tooltip_630028 Technology is needed for certain units and buildings, as well as adding various bonuses to your nation.||There are three different types of technology to choose from - military, science and enlightenment. True
demands_title_faction_left_Text_29006c 貴方の要求 True
demands_title_faction_left_Tooltip_310052 You can add demands by selecting the options to the left and remove them by left-clicking on them.||You can make as many demands as you wish before making the proposal.||Your offers are displayed on the left to make it simpler to balance your offers and demands. True
demands_title_faction_left_Tooltip_34001e This section shows all the demands you are making as part of your diplomatic proposal. || Use the buttons to the far-left to make demands which will get added here. || Your offers are shown to the left to make it simpler for you to compose a balanced proposal. || Once you have finished, click on the send proposal button. || You can remove offers or demands by clicking on the cross next to them. True
demands_title_faction_right_Text_510018 相手の提案 True
demands_title_faction_right_Tooltip_3d001f Balance their offers against their demands to make sure you're getting a good deal.||If they are a rich nation any money offers should be generous.||If you are not happy with the offers you can make a counteroffer. True
demands_title_faction_right_Tooltip_41007d Select from the options below to add them to the demands section of your diplomatic proposal. || Once you have picked all your demands click the accept button. || You can then choose to add more offers or demands or send your proposal. True
deployed_tx_NewState_Text_14003e 配備数 True
deployment_order_allied_NewState_Text_4a0068 最初に布陣 True
deployment_order_allied_second_Text_3e0076 2番目に布陣 True
deployment_order_first_Text_40002e 配置をまず行ってください True
deployment_order_first_Tooltip_18006a この将軍は相手よりもランクが低いため、最初に配置することを強制されます True
deployment_order_first_Tooltip_6a0048 この将軍は相手よりもランクが低いため、最初に配置することを強制されます True
deployment_order_first_Tooltip_7f0023 この将軍は相手よりもランクが低いため、最初に配置することを強制されます。 True
deployment_order_second_balloon_Tooltip_6d0019 この将軍は熱気球のボーナスを持っているため、敵の配置を最初に見ることができます。 True
deployment_order_second_Text_3e0076 2番目に布陣 True
deployment_order_second_Tooltip_170029 この将軍は相手よりもランクが高いため、敵の配置を最初に見ることができます True
deployment_order_second_Tooltip_1c0032 この将軍は相手よりもランクが高いため、敵の配置を最初に見ることができます True
deployment_order_second_Tooltip_f005f この将軍は相手よりもランクが高いため、敵の配置を最初に見ることができます。 True
descr_tx_they_Text_7b0064 貴方は以下に宣戦布告することを決めた: True
descr_tx_they_Text_f0060 この国は貴方に宣戦布告しました: True
descr_tx_you_Text_7b0064 貴方は以下に宣戦布告することを決めた: True
description_txt_NewState_Text_110007 Take control of the French fleet at The Battle of Algeciras Bay, learning the rudiments of naval combat until you can tame both your enemies and the sea itself! True
description_txt_NewState_Text_3a003a Set during the Siege of Toulon, you will be given command of the French artillery battery. Aided by Napoleon's most trusted aide, you will learn the art of warfare in the defeat of the British army. True
description_txt_NewState_Text_4f005e ... Being a Practical Accounting for Military Officers of the Rudimentary Arts of GENERALSHIP. In the main Comprising INSTRUCTION in the Methods of Drill, Formation and the Corrective Purposes of Discipline upon formed Bodies of Men. True
description_txt_NewState_Text_550060 Set during Napoleon's youth, you will learn the basics of Total War's campaign game with the help of Louis Alexandre Berthier, Napoleon's most trusted staff officer. His help will guide you through the various trials that Napoleon encountered during his early life, culminating in the Siege of Toulon. True
description_txt_NewState_Text_6002d ... A Rehearsal of high seas adventure, including GENUINE naval stratagems, to set a fire in the Blood of all Jolly Tars! True
details_title_NewState_Text_3c0013 戦闘の統計  True
details_title_NewState_Text_68002a 詳細 True
details_title_Tooltip_10002f 下記は戦いにおいて失ったものを含む、ユニットそれぞれの統計です。 True
details_title_Tooltip_10076 ここでは人物の年齢、能力のレベルとキャンペーンマップ上での彼らの現在の場所を見ることができます。||それぞれにマウスを重ねることでより詳しい情報が表示されます。 True
distance_frame_NewState_Tooltip_370069 The further away a force is from its nation's capital, the more expensive its commander will be to enlist, reflecting the logistical cost of getting him to his post. || Once enlisted, a commander immediately joins his force. True
distance_frame_NewState_Tooltip_efff2 The further away a force is from its capital, the more expensive its commander will be to enlist. || Once enlisted, the commander will immediately appear in the force. True
DoubleLineScreened_Tooltip_3d0063 Double line screened||The first line is used to look for hidden enemies ahead of the main group.||If you are ambushed then the first line will take most of the attack while your stronger units will be safe and ready to counter-attack. True
DoubleLineScreened_Tooltip_57005b Double line screened||This arranges your grouped units into two lines.||The first line will be made up of light infantry and light cavalry.||Any line infantry, line cavalry and artillery will make up the second line.||The first line will be used to look for hidden enemies ahead of the main group.||If you are ambushed then the first line will take most of the attack while your stronger units will be safe and ready to counter-attack. True
DoubleLineStandard_Tooltip_58003d Double line standard||In this formation the infantry and artillery can support each other while the cavalry can be held in reserve to provide support in defence or sent in to attack the enemies flanks. True
DoubleLineStandard_Tooltip_73000a Double line standard||This arranges all grouped units into two lines.||Infantry and artillery will be placed in the first line with cavalry in the second.||The infantry and artillery can support each other while the cavalry can be held in reserve to provide support in defence or sent in to attack the enemies flanks. True
dropdown_AI_strength_Tooltip_7f002e AIの強さは戦いの難易度に影響を及ぼします。||あなたのパフォーマンスとスキルを考慮して強さを選択してください。 True
dropdown_army_size_Tooltip_340032 ファンドを増やすことは、あなたがより多くのユニットを雇えることを意味します。||他のプレイヤーも同じようにファンドが増えるので、あなただけが優位を得ることはできません True
dropdown_army_size_Tooltip_570039 ファンドを増やすことは、あなたがより多くのユニットを雇えることを意味します。||他のプレイヤーも同じようにファンドが増えるので、あなただけが優位を得ることはできません True
dropdown_spectators_Tooltip_260048 人数を設定してください True
dropdown_time_limit_Tooltip_5c000f 戦いに制限時間を設定すると、制限時間に達した時点で戦いは終わります。||その時、防衛側であった軍が戦いに勝利します。||制限時間が無制限だと、戦いはシンプルにどちらか一方が勝つまで終わりません。 True
dropdown_time_of_day_Tooltip_a005d 戦いの始まる時刻を選択してください。||戦場では時間が過ぎて行きます - 朝に始まった戦いが夕方になることも! True
dropdown_time_period_Tooltip_4c001c この設定はあなたに時期を選ぶ権利を提供します。||各々の時期はユニットを特有のものにします。||通常、後期になるほどあなたに幅広いユニットの選択肢を提供します。||あなたの好みで時期を選んでください。 True
dropdown_time_period_Tooltip_4c003c この設定はあなたに時期を選ぶ権利を提供します。||各々の時期はユニットを特有のものにします。||通常、後期になるほどあなたに幅広いユニットの選択肢を提供します。||あなたの好みで時期を選んでください。 True
dropdown_weather_Tooltip_560059 天候は明らかにあなたの戦い方に影響を及ぼします。||豪雨は火薬を湿らせ、結果射撃間隔や精度の低下を招きます。||湿った戦場は砲弾の跳ねを阻害し、進軍中の損傷を少なくします。||移動は特に影響を受けやすく、例えば豪雪環境では軍は雪に足を取られ進軍速度が遅くなります。 True
dropdown_weather_Tooltip_760059 天候は明らかにあなたの戦い方に影響を及ぼします。||豪雨は火薬を湿らせ、結果射撃間隔や精度の低下を招きます。||湿った戦場は砲弾の跳ねを阻害し、進軍中の損傷を少なくします。||移動は特に影響を受けやすく、例えば豪雪環境では軍は雪に足を取られ進軍速度が遅くなります。 True
dropdown_wind_Tooltip_5b0063 風は海戦で最も影響を及ぼすでしょう。||強風または突風、敵と交戦するとき風のタイプと方向に注意することが敵より上手に立つ秘訣です。||風上に向かう航行はあなたの船を減速させます。しかしその後風を得ることができれば、効果的に使うことができるでしょう。 True
dropin_tx_NewState_Text_280069 ドロップイン・バトルを有効化: True
dropin_tx_Tooltip_250048 このボックスをチェックすると、他のプレイヤーを戦いに加わらせるオプションを時折手に入れます。 || 戦闘に入るとき、プレイヤーはドロップイン・バトルをするか選ぶことができます。|| このオプションが選択されたとき、ゲームは現在のオンラインプレイヤーの中からAIの役割をドロップインで引き受ける人物を探します。 || 一旦戦いが終わったら、ドロップインしたプレイヤーは彼らのキャンペーンに戻ります。進捗状況は彼らが離れた時点で保存されています。 True
dropin_tx_Tooltip_30005b このボックスをチェックすると、他のプレイヤーを戦いに加わらせるオプションを時折手に入れます。 || 戦闘に入るとき、プレイヤーはドロップイン・バトルをするか選ぶことができます。|| このオプションが選択されたとき、ゲームは現在のオンラインプレイヤーの中からAIの役割をドロップインで引き受ける人物を探します。 || 一旦戦いが終わったら、ドロップインしたプレイヤーは彼らのキャンペーンに戻ります。 || 他のプレイヤーのゲームにドロップインしたとき、彼らの進捗状況は保存されており、彼らは終わり次第そのまま戻ることになります。 True
dropin_tx_Tooltip_600067 ドロップイン・バトルを有効化するために、ここをクリックしてください。||これは戦いにおいて、AIを本当の敵に取り替えて戦うためのオプションをプレイヤーに与えます。 True
duel_Tooltip_350050 決闘は話し合いで解決できなくなった問題に対する紳士的な解決法です。||このボタンで決闘パネルが開き、決闘に関する有益な情報をあなたに教えます。 True
duration_tx_NewState_Text_130017 持続期間: True
dy_alliegence_Allied_Text_680040 (同盟国) True
dy_alliegence_Opposed_Text_30058 (敵) True
dy_annual-income_Tooltip_30005d これは次のターンで国庫に加わえられます。||上部に詳述されたように、これはあなたの収入と支出から計算されます。 True
dy_army-upkeep_Tooltip_3a0065 あなたの軍を支援するターンごとの金額。||ユニットを解散するとこの負担は減少します。||軍はユニットから成り立っています。||それぞれのユニットは維持コストが掛かり、それはユニット詳細パネルに表示されています。||何もしていないユニットはお金を無駄に使っているだけです。||彼らを解散するか、必要とされる場所へ移動させましょう。 True
dy_attribute_title_Tooltip_45000e これは彼らの選ばれた分野における性格の特性を表示します。 True
dy_banner_Tooltip_36002b 乗船 True
dy_building_title_NewState_Text_60039 任務 True
dy_building_title_Tooltip_690068 これはあなたの任務の詳細パネルです。||時々、あなたは帝国の発展を助ける任務を任せられます。それらの任務に関するすべての情報はここに収められます。||パネルは二つのタブで分離します - アクティブな任務と任務の記録。2つを切り替えるために、これらのタブをクリックしてください。||詳細は異なるエリア上にカーソルを動かしてください。 True
dy_building_title_Tooltip_7b001b 建造物の効果と背景をここで学ぶことができます。||一旦建造されれば、更なる建物の影響がここに表示されるかも知れません。||詳細は選択物上にカーソルを動かしてください。 True
dy_build-policy_Tooltip_250061 建造方針||建造が自動で管理されているとき、建物はあなたの建造方針によって建造されます。||異なる建造方針を選ぶために、左右に矢印を動かしてください。 True
dy_chance_Tooltip_340069 あなたの成功への機会。||これがあまりにも低いなら、もうひとつの目標を選択するか、全行動をキャンセルすることが賢明かも知れません。 True
dy_chapter_NewState_Text_3e0013 評判を作ること True
dy_chapter_NewState_Text_5d006d チャプター I True
dy_cost_insufficient_funds_Tooltip_3f005b あなたにはこの指揮官を徴募するのに、不十分な資金しかありません。 True
dy_cost_normal_Tooltip_270020 徴集コストは指揮官のスキルと新しい軍勢がどれだけ旅路を歩かなければいけないかに依存します。 || 首都からの距離は、パネルの右上に表示されます。 || 指揮官を徴集した場合、彼らは直ちに軍勢に加わります。 True
dy_countdown_NewState_Text_300031 10 True
dy_date_NewState_Text_6b007c ターン: True
dy_date_Tooltip_5a0070 あなたのキャンペーンがセーブされた年。 True
dy_defenses_NewState_Text_a0020 無し True
dy_defenses_Tooltip_11001d 長く都市が包囲されるほど、防衛力は損害を受けます。||これは最終的に攻撃が開始されるとき、占領をより容易にします。 True
dy_description_Tooltip_2003f このパネルは、今まさに起ころうとしている戦いに関する詳細を含みます。||それは双方の陸軍または海軍の規模、戦いの位置情報とどちらも持つかも知れない援軍を示します。||詳細は下記の地域の上にカーソルを動かしてください。 True
dy_experience_0_Tooltip_5f004b 経験: 0 True
dy_experience_1_Tooltip_5f004a 経験: 1 True
dy_experience_2_Tooltip_5f0049 経験: 2 True
dy_experience_3_Tooltip_5f0048 経験: 3 True
dy_experience_4_Tooltip_5f004f 経験: 4 True
dy_experience_5_Tooltip_5f004e 経験: 5 True
dy_experience_6_Tooltip_5f004d 経験: 6 True
dy_experience_7_Tooltip_5f004c 経験: 7 True
dy_experience_8_Tooltip_5f0043 経験: 8 True
dy_experience_9_Tooltip_5f0042 経験: 9 True
dy_faction_difficulty_NewState_Text_210050 開始地域: True
dy_faction_name_NewState_Tooltip_7b006f 新興国 True
dy_faction_name_Tooltip_3b0079 これは、目標の国籍とあなたの国の彼らへの政治的な立場です。||あなたがどんな性格か、戦争中かどうか、そして彼らの国と中立か同盟かに関係なく、このアクションを実行することができます True
dy_faction_stance_Tooltip_3b0079 これは、目標の国籍とあなたの国の彼らへの政治的な立場です。||あなたがどんな性格か、戦争中かどうか、そして彼らの国と中立か同盟かに関係なく、このアクションを実行することができます。 True
dy_funds_Tooltip_6e0037 前の画面で利用可能なファンドを変更することができます。||ファンドは徴集や経験値の追加に使用できます。||それぞれのユニットの徴集コストは彼らのカードに表示されています。 True
dy_general_Tooltip_53002a この戦いのための敵の指導者。||彼らの存在は他の者たちの士気を押し上げ、彼ら自身の経験と特徴は戦いの結果に影響を及ぼすことができます。 True
dy_general_Tooltip_7f0034 この戦いのためのあなたの指導者。||彼らの存在は他の者たちの士気を押し上げ、彼ら自身の経験と特徴は戦いの結果に影響を及ぼすことができます。 True