chapter_3_inactive_Tooltip_12002f	You must complete the Italian campaign first to unlock this.	True
chapter_4_inactive_Tooltip_3c006e	You must complete the Egyptian campaign first to unlock this.	True
chapter_5_inactive_Tooltip_49003f	You must complete the European campaign first to unlock this battle.	True
character_NewState_Tooltip_5d0053	Gentleman researchers	True
character_Tooltip_49000f	Gentleman researchers||If there is a gentlemen in a university, all research undertaken there will be greatly sped up.	True
CharacterAttribute_primary_land_command_Tooltip_610037	将軍	True
CharacterAttribute_primary_sea_command_Tooltip_6c0032	提督	True
CharacterAttribute_secondary_land_command_Tooltip_65002d	キャンセル	True
CharacterAttribute_secondary_sea_command_Tooltip_14004b	Commodore	True
charge_bonus_NewState_Text_20007f	突撃ボーナス	True
charge_bonus_Tooltip_20066	This increases a unit's melee attack when charging in.||Researching a new model bayonet will improve this bonus.	True
checkbox_battle_time_limit_Tooltip_450043	Check this box to impose a time limit on battles played on the battlemap.||Once checked, the time limit choices will appear below.	True
checkbox_CPU_moves_Tooltip_130000	If this is checked, visible CPU player's moves will be shown during the end turn phase.||This can help to keep a track on some of the CPU's locations and movements, but the end turn phase will also take longer.	True
checkbox_down_off_Tooltip_660038	税金を手動で管理する||選択して税金を自動管理にする	True
checkbox_down_Tooltip_63001d	Automanaging taxes||Click to manually manage taxes.	True
checkbox_inactive_Tooltip_63001d	税金を自動管理にする||選択して税金を手動管理にする	True
checkbox_normal_Tooltip_660038	Manually managing taxes||Click to automanage taxes.	True
checkbox_ranked_Tooltip_5002c	When this box is checked, your battle will be ranked and you will receive points for it.	True
checkbox_roll_Tooltip_660038	Manually managing taxes||Click to automanage taxes.	True
checkbox_selected_down_off_Tooltip_63001d	Automanaging taxes||Click to manually manage taxes.	True
checkbox_selected_down_Tooltip_660038	Manually managing taxes||Click to automanage taxes.	True
checkbox_selected_Tooltip_63001d	税金を自動管理にする||選択して税金を手動管理にする	True
checkbox_Tooltip_1a001d	When this box is checked you will ask your allies to join you in war.||Note that this box is always automatically checked when you declare war.||Your allies may turn down your request, so make sure you're ready to fight alone if needs be.||If a nation is the aggressor then an ally can turn down the request without breaking the alliance.||If the request is made by a defending nation then the ally must help or break the alliance with them.	True
checkbox_Tooltip_660061	When this box is checked you will ask your allies to join you in war.||Note that this box is always automatically checked when you declare war.||Your allies may turn down your request, so make sure you're ready to fight alone if needs be.||||If a nation is the aggressor then an ally can turn down the request without breaking the alliance.||If the request is made by a defending nation then the ally must help or break the alliance with them.	True
city_management_Tooltip_d0066	If this box is checked, taxes and construction will be automatically managed.||This will free you up to concentrate on other areas of the game.	True
city_management_tx_NewState_Text_65002c	自動都市管理	True
city_management_tx_Tooltip_d0066	ここにチェックすると税金と工事は自動管理になります||これは貴方がゲームの他の事柄に集中する手助けになるでしょう	True
cmp_diff_slider_Tooltip_1e0019	Increase the campaign difficulty by moving the slider to the right, or decrease it by moving the slider to the left.||Player one is represented by the top slider, player two by the bottom.	True
cmp_diff_tx_NewState_Text_460071	Campaign difficulty:	True
cmp_diff_tx_NewState_Text_660071	戦略難易度:	True
cmp_diff_tx_Tooltip_1e0019	Increase the campaign difficulty by moving the slider to the right, or decrease it by moving the slider to the left.||Player one is represented by the top slider, player two by the bottom.	True
cmp_diff_tx_Tooltip_a0043	You can increase or decrease campaign difficulty with the slider.	True
coffee_NewState_Tooltip_6c0040	珈琲	True
coins_NewState_Tooltip_270020	Recruitment cost depends on a commander's skill and the distance they have to travel to their new force. || The distance from the capital is shown at the top-right of the panel. || Once a commander is recruited they join their force immediately.	True
coins_Tooltip_250057	維持費とは異なり一度限りの支払いです。	True
coins_Tooltip_250077	維持費とは異なり一度限りの支払いです。	True
coins_Tooltip_5b006d	You will have to pay this amount of money every turn that you have this unit.||If you are not using this unit it may be cheaper to disband it and recruit it again later rather than paying for its upkeep.	True
coins_Tooltip_690009	Recruitment cost depends on a commander's skill and distance they have to travel to their new force. || The distance from the capital is shown at the top-right of the panel. || Once a commander is recruited, they will appear immediately with the force.	True
coins_Tooltip_6e0037	You can change the available funds on the previous screen.||Funds are used for recruitment and adding experience.||Each unit has their recruitment cost displayed on their cards.	True
ColumnInfantryVanguard_Tooltip_57005e	Column infantry vanguard||This arranges your grouped units into a column, with your cavalry and artillery at the rear.||This formation is useful to move units over bridges with a strong infantry line up front.||Having your units arranged in a long column can leave its flank vunerable to enemy attack.	True
ColumnInfantryVanguard_Tooltip_630002	Column infantry vanguard||This formation is useful to move units over bridges with a strong infantry line up front.||Having your units arranged in a long column can leave its flank vunerable to enemy attack.	True
command_stars_1_Tooltip_2a001b	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_1_Tooltip_c0011	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_2_Tooltip_2a001b	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_2_Tooltip_c0011	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_3_Tooltip_2a001b	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_3_Tooltip_c0011	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_4_Tooltip_2a001b	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_4_Tooltip_c0011	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_5_Tooltip_2a001b	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_5_Tooltip_c0011	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_6_Tooltip_2a001b	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_6_Tooltip_c0011	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_7_Tooltip_2a001b	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_7_Tooltip_c0011	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_8_Tooltip_2a001b	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_8_Tooltip_c0011	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_9_Tooltip_2a001b	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_9_Tooltip_c0011	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_Tooltip_1b000a	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
command_stars_Tooltip_70018	誰かがより多くのコマンドスターを持つほど、彼らは戦いをうまく遂行できます。 || 戦いにおいて、敵の指揮官より高い評価があなたの指揮官にあれば、最初に彼らの配備隊形を見ることができ、その後にあなたの軍隊を配備できます。	True
controls_panel_Tooltip_180028	This is the filter panel for the prestige tracker.||Use this to select which details you wish to view on the graph above.	True
copy of all_tx_NewState_Text_3c0011	When players' pre-battle selections differ:	True
copy of button_accept_Tooltip_390037	映像を閉じる	True
copy of button_ok_Tooltip_3b003b	パネルを閉じる	True
copy of button_txt_NewState_Text_330002	スチームストア	True
copy of copy of heading_tx_NewState_Text_3b0074	戦闘インターフェース	True
copy of copy of heading_tx_NewState_Text_570018	浮遊する旗	True
copy of copy of heading_tx_NewState_Text_780029	マーカー	True
copy of heading_tx_NewState_Text_100047	字幕	True
copy of label_tx_NewState_Text_5f0032	キー:	True
copy of plus_Tooltip_290013	プラスの人口成長||The most important influence for a healthy population growth is farming.||Constructing fishing ports will also have a positive effect.	True
copy of plus_Tooltip_340037	プラスの成長||The factors affecting the rate at which your region wealth will grow per turn.||Move your cursor over the icons to see what is helping growth.	True
copy of plus_Tooltip_48002d	プラスの人口成長||The most important influence for a healthy population growth is farming.||Constructing fishing ports will also have a positive effect.||Maintaining a low tax rate for the lower classes will also promote population growth.	True
copy of plus_Tooltip_740064	プラスの人口成長||The most important influence for a healthy population growth is farming.||Constructing fishing ports will also have a positive effect.||Maintaining a low tax rate for the lowest classes will also promote population growth.	True
Cost_Tooltip_a0007	部隊費用	True
cotton_NewState_Tooltip_750058	綿	True
CPU_moves_Tooltip_130020	If this is checked, visible CPU player's moves will be shown during the end turn phase.||This can help to keep a track on some of the CPU's locations and movements, but the end turn phase will also take longer.	True
cpu_moves_tx_NewState_Text_410066	CPUの動きを表示する	True
cpu_moves_tx_NewState_Text_71000b	CPUの動きを表示する	True
cpu_moves_tx_Tooltip_130000	If this is checked, visible CPU player's moves will be shown during the end turn phase.||This can help to keep a track on some of the CPU's locations and movements, but the end turn phase will also take longer.	True
cpu_moves_tx_Tooltip_130020	If this is checked, visible CPU player's moves will be shown during the end turn phase.||This can help to keep a track on some of the CPU's locations and movements, but the end turn phase will also take longer.	True
crescent_attack_Tooltip_68007b	Crescent attack||This arranges your grouped ships into a crescent shape.||If you keep the strongest ships at the centre of the crescent the weaker ones will be protected at the back.||Once you have engaged the enemy you can move the ends of the crescent in to flank the enemy.	True
crescent_envelop_Tooltip_580008	Crescent envelop||This arranges your grouped ships into a crescent shape.||As you move in to attack the enemy the ends of the crescent will flank them.||Once have engaged the enemy you can close in the ends of the crescent to trap them.	True
custom_battles_Tooltip_32004d	現在のオンラインバトルはここで見れます。	True
damaged_NewState_Text_5d0054	部分的に損傷	True
damaged_Tooltip_5f0024	ダメージ||This building needs repair.||Click the repair button to the right to start repairing.||None of the building's effects will work until it is repaired.	True
date_default_Tooltip_7a0001	ターン日数||それぞれのターンはゲームタイムで2週間を表現。	True
date_Episodic_Tooltip_7d0063	ターン数	True
date_GrandCampaign_Tooltip_650008	年||Each year lasts two turns, one turn for the season of summer and one turn for winter.|| The season of the year is represented by an icon to the left of the year. || Be aware of the year of the game and how long you are taking to complete tasks - the victory conditions have to be completed within a certain time period otherwise you will lose!	True
date_Tooltip_260048	クリックして日付順でソート。	True
deal_type_title_left_break_alliance_Text_40062	以下の国と同盟を破棄:	True
deal_type_title_left_embargo_Text_4d002b	以下の国と貿易を停止:	True
deal_type_title_left_war_Text_5d003c	宣戦布告へ:	True
declare_war_Tooltip_20	1	True
declare_war_tx_declare_war_Text_3a0006	宣戦布告	True
declare_war_tx_war_declared_Text_3a0006	宣戦布告	True
declare_war_tx_war_declared_Text_5e0006	宣戦布告	True
default_text_NewState_Text_2a0018	アクティブなミッションなし	True
defence_NewState_Text_630029	防御	True