• 追加された行はこの色です。
  • 削除された行はこの色です。
string_NewState_Text_4a001e	User Interface	True
string_NewState_Text_2f001c	Resume Battle	True
button_txt_NewState_Text_51	Visit	True
tab_industry_Tooltip_78000c	This is the industrial technology tab.||This technology tree is divided into three branches - agriculture, metal and textile industry.||This technology will help increase wealth and population growth.||Move your cursor over the different icons to see more information about them.	True
tab_military_Tooltip_42002b	This is the military technologies tab.||Military technology helps to manufacture and improve weapons, and devise new battle tactics and formations.||If you wish to improve your armies and navies you will want to steal something from here.||This tab is split between three different trees; military, ordnance and naval technology.||Move your cursor over the different icons to see more information about them.	True
title_tx_NewState_Text_410066	Cancel Alliance	True
TX_save_game_Save_Text_2e0001	Save Game	True
title_tx_NewState_Text_790036	End Trade Agreement	True
dy_title_NewState_Text_2b0076	Naval Blockade	True
dy_title_NewState_Text_2c0046	Sabotage Success!	True
dy_title_NewState_Text_2b0069	Building Constructed	True
dy_title_NewState_Text_4e0026	Unit Routs!	True
TX_At War_NewState_Text_710000	At War	True
dy_title_NewState_Text_36007f	Election Results	True
dy_title_NewState_Text_4e0007	Unit Recruited	True
TX_region_NewState_Text_620060	Region:	True
tx_atwar_NewState_Text_51003a	At War:	True
tx_total_NewState_Text_67006b	Total income from taxes	True
heading_tx_NewState_Text_70001	War at Sea	True
heading_tx_NewState_Text_b0010	Advanced settings	True
controls_panel_Tooltip_180028	This is the filter panel for the prestige tracker.||Use this to select which details you wish to view on the graph above.	True
label_tx_NewState_Text_10003a	Password (optional):	True
heading_tx_NewState_Text_2002f	Keyboard	True
_title_frame_duel_Text_190021	Duel	True
label_tx_NewState_Text_5c0010	Mouse Scroll	True
TX_Allies_NewState_Text_560048	Allies	True
button_tx_alliance_Text_4d001d	Request Alliance	True
heading_tx_NewState_Text_d006f	War on Land	True
dy_title_buildings_Text_5f006e	Buildings Constructed	True
tx_value_NewState_Text_14005f	Value	True
label_tx_NewState_Text_56002a	Free roaming Camera	True
heading_txt_defeat_Text_740043	Defeat	True
label_tx_NewState_Text_6c0036	Middle Mouse Button	True
location_NewState_Text_40002e	Current Location:	True
label_tx_NewState_Text_5b0008	Rotation Speed	True
label_tx_NewState_Text_79004a	Difficulty	True
label_tx_NewState_Text_78000c	Show subtitles	True
label_tx_NewState_Text_77005e	Brightness	True
label_tx_NewState_Text_19001c	Password:	True
tx_route_NewState_Text_1b0042	Route	True
label_tx_NewState_Text_49000d	Movement Speed	True
healed_tx_NewState_Text_6d004c	Healed	True
tx_turns_NewState_Text_1b0075	turns	True
button_txt_NewState_Text_40023	Name	True
button_txt_NewState_Text_d0024	Total War Online	True
button_txt_NewState_Text_10023	Join	True
button_txt_NewState_Text_1002f	High	True
button_txt_NewState_Text_b002d	Load	True
button_txt_NewState_Text_a0022	Sabotage	True
reloading_NewState_Text_270007	Reloading Skill	True
button_txt_NewState_Text_80035	Team	True
button_txt_NewState_Text_70033	Controls	True
TX_theatre_NewState_Text_410020	Theatre:	True
button_txt_NewState_Text_10042	Sound	True
tx_choose_NewState_Text_35001a	Choose your Weapon!	True
button_txt_NewState_Text_a0040	Request Military Access	True
human_tx_NewState_Text_4e0055	Play human vs. human only	True
tx_nation_NewState_Text_46006e	Trade Partner	True
tx_levels_NewState_Text_32007a	Tax Levels	True
TX_faction_NewState_Text_400022	Faction:	True
tx_income_NewState_Text_25006b	Tax Income	True
tx_Naval_NewState_Text_4b002c	Textile industry	True
button_tx_NewState_Text_2e0001	Save Game	True
ships_tx_NewState_Text_18003a	Ship	True
map_label_NewState_Text_7c002c	America	True
map_label_NewState_Text_7f0047	Europe	True
label_txt_NewState_Text_1c0012	SSAO	True
label_txt_NewState_Text_2e001c	Texture Quality	True
label_txt_NewState_Text_40010	Game:	True
ranked_tx_NewState_Text_37007d	Ranked Games	True
tab_title_NewState_Text_18002d	Graphics	True
tab_title_NewState_Text_10042	Sound	True
tab_title_NewState_Text_160028	Campaign	True
label_txt_NewState_Text_32001b	Anti-Aliasing	True
tab_title_NewState_Text_10072	Prestige tracker	True
label_txt_NewState_Text_180042	Time of Day:	True
title_tx_attacking_Text_100058	Attacking	True
tab_title_NewState_Text_460009	Quick Battle	True
tab_title_NewState_Text_4f000c	Campaign Games	True
label_txt_NewState_Text_170042	Trees	True
label_txt_NewState_Text_180049	Ships	True
label_txt_NewState_Text_44001a	HDR	True
tab_title_NewState_Text_1c003a	Policies	True
tab_title_NewState_Text_4e001e	Battle Results	True
tab_title_NewState_Text_35002f	Map description	True
label_txt_NewState_Text_4e002c	Weather:	True
label_txt_NewState_Text_10055	Grass	True
tab_title_NewState_Text_4a001e	User Interface	True
label_txt_NewState_Text_5d001d	Volumetric Effects	True
button_tx_regions_Text_620029	Regions	True
tx_construction_Tooltip_53000b	If this box is checked construction will be managed automatically.||Construction will be managed for you according to your build policy.	True
tab_title_NewState_Text_1a004f	Units	True
tab_title_NewState_Text_180049	Ships	True
label_txt_NewState_Text_6a0018	Land units	True
label_txt_NewState_Text_50042	Cards	True
tab_title_NewState_Text_160050	Trade	True
tx_allies_NewState_Text_760072	Allies:	True
regions_normal_Tooltip_280078	This column lists your regions. The region's capital is listed underneath each region.||Right-click on each region to jump to its location on the campaign map.||Left-click to bring up the details for the selected region.||You can order your regions in alphabetical order by clicking on this column's title	True
tab_title_NewState_Text_1f005b	Abilities	True
label_txt_NewState_Text_2f0064	Hardware Shadows	True
bg_title_frame_Tooltip_6a004e	ここは貴方が、同盟国を敵に変え、あなたが他の国と同盟を結び、そして破る場所です||詳しい情報のためにカーソルを動かしてください。	True
Blank_EU_Tooltip_1e003b	これはあなたがヨーロッパで支配している領域を示します||緑色の領域はあなたのものです。	True
Blank_IND_Tooltip_1c004a	これはあなたがインドで支配している領域を示します||緑色の領域はあなたのものです。	True
Blank_US_Tooltip_67002a	これはあなたがアメリカで支配している領域を示します||緑色の領域はあなたのものです。	True
blue_bar_Tooltip_2b007b	力の均衡||これはそれぞれの国の相対的な戦力を示しています--より大きい数が必ず強いというわけではない!||あなたの側は赤によって代表されて、敵が青によって代表されます||敵の戦力バーがあなたのものよりかなり大きく、それは彼らには利点があることを意味します||彼らを破りたいならあなたは慎重に行動しなければならない、!||戦闘中にも、その時々の戦局をしますバーがあります	True
bottom_Tooltip_11003a	このスライダーを使ってパネルをスクロールして下さい。	True
box_24_Tooltip_1c0039	あなたの軍事名声。||これはあなたの軍隊の強さ、軍事技術の研究、軍隊の活躍に基づいている。	True
box_24_Tooltip_20046	これは貴方の啓蒙名声です	True
box_24_Tooltip_240015	海軍名声。||これはあなたの海軍の強さ、海軍技術の研究、海軍の活躍に基づいている。	True
box_24_Tooltip_7d	これは貴方の経済と産業の名声です.|| 経済と産業の名声は産業、研究、領土と町の発展度、富に基づいています	True
box_Tooltip_1e0004	戦闘の時間制限の設定	True
breaches_NewState_Text_8001b	破棄:	True
btl_diff_slider_Tooltip_6c007f	スライダーを右に動かし先頭難易度を増加させるか、またはスライダーを左に動かすことによってそれを減少させてください、||プレーヤー1は上のスライダー、プレーヤー2は下のスライダーによって代表をされます。	True
btl_diff_tx_NewState_Text_200003	戦闘難易度:	True
btl_diff_tx_NewState_Text_3	戦闘難易度:	True
btl_diff_tx_Tooltip_6c007f	スライダーを右に動かし先頭難易度を増加させるか、またはスライダーを左に動かすことによってそれを減少させてください、||プレーヤー1は上のスライダー、プレーヤー2は下のスライダーによって代表をされます。	True
btl_diff_tx_Tooltip_780025	スライダーで戦闘難易度を増加あるいは減少させる事が出来ます	True
build_browser_Tooltip_5c000b	建築表||建設パネルはあなたが各領域に持っているすべての建造物を見せます||その他の詳細のためにはパネルをクリックしてください。	True
build_demolish_Tooltip_370040	破壊||あなたが取り除きたい建造物を選択して、次に、このボタンをクリックしてください||あなたが既に割り当てられたスロットで新しい建物を建設させたいなら解体が役に立ちます||この建造物を壊せば、あなたは新しい建造物を建設できる||あなたが文化の相違のため既存の建造物を開発できない領域を征服したならこのテクニックが必要であるかもしれない||ただ荒廃させることも--貴方は焦土作戦を採用したがっているかもしれない||建造物を完全に破壊し、そして、何一つ敵の征服者に残さないように!||注意してください! 解体は発展した建造物ツリーの全てを取り除きます||それはツリーで一個前の建造物に戻ることではありません	True
build_repair_Tooltip_7f0051	修理||建造物は破壊活動や戦争で破損する||破損している建造物は、それが完全に修理されるまでその効果とボーナスを供給するのをやめる||あなたが修理される必要がある建造物を選択すると、このボタンの色は変化して、修理可能になるでしょう。	True
build_upgrade_altchain_Tooltip_5e0076	建物の種類を変更する	True
build_upgrade_altchain_Tooltip_770014	建造物の種類を変更 || このボタンをクリックすることで建造物のオプションリストを見ることができます。 || それぞれの建物は建物の連鎖、連鎖の結果としての貴国への異なる効果があります。 || このボタンで現在の建物を異なる連鎖のものへ変更できますが、連鎖を変更すると連鎖の始めからやり直すことになります。	True
build_upgrade_altchain_Tooltip_d30061	建造物の種類を変更 || このボタンをクリックすることで建造物のオプションリストを見ることができます。 || それぞれの建物は建物の連鎖、連鎖の結果としての貴国への異なる効果があります。 || このボタンで現在の建物を異なる連鎖のものへ変更できますが、連鎖を変更すると連鎖の始めからやり直すことになります。	True
building_Tooltip_36	このコラムの下には建物を左クリックすると建物ツリーが、右クリックすると詳細が表示されます。	True
button_accept_Tooltip_720072	承諾	True
button_add_AI_inactive_Tooltip_7f0012	現在はAIプレイヤーを追加することができません。||双方に既に十分なプレイヤーがいるか、もしくはランクマッチである可能性があります。||ランクマッチは実際の人間のみで遊ばれます。	True
button_add_AI_Tooltip_590023	AIプレイヤーを追加する	True
button_advice_setting_Tooltip_610078	アドバイスの設定	True
button_advice_sound_hover_Text_5e003d	アドバイス音声を有効にする	True
button_advice_sound_selected_hover_Text_47004a	アドバイス音声を無効にする	True
button_advisor_land_battle_Tooltip_b	助言を復唱	True
button_advisor_strat_Tooltip_b	助言を復唱	True
button_all_Tooltip_56002e	これが選択されたとき、あらゆるメッセージは全てのプレイヤーへ向けて発信されます。||あなたのチームにだけ送信する場合はチームボタンに切り替えてください。	True
button_america_Tooltip_650004	アメリカ||アメリカ、ヨーロッパそしてインドでは都市を発展させ、戦争のために部隊を雇用できます。||これはあなたの帝国を建設できる場所です。	True
button_assassinate_Tooltip_170049	暗殺||目標を選択したらここをクリックしてください。||暗殺を試みた結果を受け取ることになります。||訓練されたアサシンは隠密裏に暗殺をこなしたあと、闇から闇へと逃げ去ることができます。||発生時、犠牲となった国は彼らが最も憎む敵に責任を取らせようと考え、貴国はそれを傍観できます。||これは二国間の緊張を激化させることができます。||しかしながら、もし発見されたら外交関係への影響は避けられません。	True
button_attack_Tooltip_2e007c	強襲||忍耐強くないのであれば、これを選択して嵐の如く壁へ押し寄せましょう!	True
button_attack_Tooltip_3a007b	攻撃||戦いを戦場で戦います。||勝利できる確率が高いのであれば、自動解決を選ぶこともできます。||しかしながら、手動で戦った方が勝利できる確率は高いでしょう。	True
button_auto_Tooltip_4e0033	これを選択することはハードウェアの能力を査定して、オーディオ設定をセットすることを意味します。	True
button_auto_Tooltip_56005c	初期値に戻す	True
button_automanage_Tooltip_a0069	全てを自動管理||クルーの配置や拿捕した船舶の管理を自動にします。	True
button_autoresolve_Tooltip_2a0013	自動戦闘||敵に対して明らかに優越であるならば、自動戦闘を行うことで速やかにこの戦いの勝利を手にすることが出来ます。||ただし戦場でこの戦いの手動戦闘を行うことを望めば、勝利の可能性はより高くなるでしょう。	True
button_autoresolve_Tooltip_6e0030	自動戦闘||敵に対して明らかに優越であるならば、自動戦闘を行うことで速やかにこの攻勢の勝利を手にすることが出来ます。||ただし戦場でこの攻勢の手動戦闘を行うことを望めば、勝利の可能性はより高くなるでしょう。	True
button_back_Tooltip_180009	戻る	True
button_back_Tooltip_180029	戻る	True
button_back_Tooltip_5b004c	最後の画面に戻る	True
button_back_Tooltip_7c0061	前の画面に戻る	True
button_balanced_Tooltip_270014	用意された軍隊 || これは基本的なバランスで用意された部隊で軍を満たすことになります。	True
button_battle_details_Tooltip_28006f	戦闘の統計を見る||これは軍が経験値をどれだけ得たかなどの詳細な情報を含む戦闘統計パネルを開きます。	True
button_cancel_declare_Tooltip_6e0068	キャンセル	True
button_cancel_mouse_off_Tooltip_480010	ここをクリックでロードもセーブもせずに戻る	True
button_cancel_normal_Tooltip_6e0048	キャンセル	True
button_cancel_Tooltip_690043	提案を消去する||このボタンをクリックすることで上部のパネルにある、あらゆる申し出や要求を削除します。||あらゆる申し出や要求を削除するとこの国との外交交渉は打ち切りとなり、外交オプションパネルへ戻ります。	True
button_cancel_Tooltip_6e0048	キャンセル	True
button_cancel_Tooltip_6e0068	キャンセル	True
button_cancel_Tooltip_78000b	変更をキャンセル	True
button_cancel_Tooltip_e0044	提案を断る	True
button_capture_point_Tooltip_4a0050	戦略や戦術を磨くために保存された戦いを何度も行うことができます。	True
button_chat_mode_all_down_off_Tooltip_5b0079	全プレイヤーにチャットを送信|| 現在のチャット設定はメッセージを全プレイヤーに送信します。|| これは白いテキストとしてチャットウィンドウに現れます。|| チャット設定をチームメイトのみに切り替えるにはこのボタンをクリックしてください。	True
button_chat_mode_all_down_Tooltip_5b0079	全プレイヤーにチャットを送信|| 現在のチャット設定はメッセージを全プレイヤーに送信します。|| これは白いテキストとしてチャットウィンドウに現れます。|| チャット設定をチームメイトのみに切り替えるにはこのボタンをクリックしてください。	True
button_chat_mode_all_roll_Tooltip_5b0079	全プレイヤーにチャットを送信|| 現在のチャット設定はメッセージを全プレイヤーに送信します。|| これは白いテキストとしてチャットウィンドウに現れます。|| チャット設定をチームメイトのみに切り替えるにはこのボタンをクリックしてください。	True
button_chat_mode_all_Tooltip_5b0079	全プレイヤーにチャットを送信||現在のチャット設定はメッセージを全プレイヤーに送信します。|| これは白いテキストとしてチャットウィンドウに現れます。|| チャット設定をチームメイトのみに切り替えるにはこのボタンをクリックしてください。	True
button_chat_mode_team_down_off_Tooltip_6c0051	チームメイトのみにチャットを送信 || 現在のチャット設定はメッセージをチームメイトのみに送信します。|| これは青いテキストとしてチャットウィンドウに現れます。|| チャット設定を全プレイヤーに切り替えるにはこのボタンをクリックしてください。	True
button_chat_mode_team_down_Tooltip_6c0051	チームメイトのみにチャットを送信 || 現在のチャット設定はメッセージをチームメイトのみに送信します。|| これは青いテキストとしてチャットウィンドウに現れます。|| チャット設定を全プレイヤーに切り替えるにはこのボタンをクリックしてください。	True
button_chat_mode_team_roll_Tooltip_6c0051	チームメイトのみにチャットを送信 || 現在のチャット設定はメッセージをチームメイトのみに送信します。|| これは青いテキストとしてチャットウィンドウに現れます。|| チャット設定を全プレイヤーに切り替えるにはこのボタンをクリックしてください。	True
button_chat_mode_team_Tooltip_6c0051	チームメイトのみにチャットを送信 || 現在のチャット設定はメッセージをチームメイトのみに送信します。|| これは青いテキストとしてチャットウィンドウに現れます。|| チャット設定を全プレイヤーに切り替えるにはこのボタンをクリックしてください。	True
button_chat_mode_Tooltip_45006a	チャットモードを切り替え	True
button_chat_new_message_Tooltip_4b005e	新しいチャットメッセージを送る	True
button_chat_new_message_unselected_Tooltip_340023	新規のメッセージ	True
button_chevaux_Tooltip_180031	軍隊を騎兵突撃から保護するには柵を彼らの前面に配置しましょう。||彼らが愚かな突撃を敢行してきた時、サーベル刃とスパイクから成り立つこの鋭いバリアは馬をリボンにするのに十分です!||配置フェーズの間にこれらを配置しなければなりません。	True
button_classic_battle_Tooltip_550001	陸戦は敵の殲滅のみを目標に陸で戦うことになります。||それぞれの戦いの地形を利用しあなたの利点としましょう。|||高地を得れば、敵に坂を上ることを強い彼らを疲労させ、弱体化させることができるでしょう。||軍勢を森に伏せれば、油断している敵を待ち伏せ奇襲攻撃を敢行できるでしょう!	True
button_classic_battle_Tooltip_550021	陸戦は敵の殲滅のみを目標に陸で戦うことになります。||それぞれの戦いの地形を利用しあなたの利点としましょう。|||高地を得れば、敵に坂を上ることを強い彼らを疲労させ、弱体化させることができるでしょう。||軍勢を森に伏せれば、油断している敵を待ち伏せ奇襲攻撃を敢行できるでしょう!	True
button_close_land_Tooltip_1f0049	閉じる	True
button_close_list_Tooltip_1f0049	閉じる	True
button_close_naval_Tooltip_60042	承諾||自軍に加えなかった拿捕した船は自動的に賞金と交換されます	True
button_close_Tooltip_3b003b	パネルを閉じる	True
button_close_Tooltip_560050	パネルを閉じる	True
button_close_Tooltip_56005e	パネルを閉じる	True
button_close_Tooltip_560070	パネルを閉じる	True
button_close_Tooltip_76005e	パネルを閉じる	True
button_continue_siege_Tooltip_740073	包囲を続ける||攻勢を掛けるよりも敵が逃げ出すのを待つのであれば、これを選択します。	True
button_counteroffer_Tooltip_1e0018	対案||これは対案として申し出と要求パネルを開きます。||同意できない提案でも、交渉を続けたいときはあるでしょう。	True
button_dagger_Tooltip_3d000c	破壊活動||目標を選択したらここをクリックしてください。||破壊活動を試みた結果を受け取ることになります。||訓練されたスパイは隠密裏に破壊活動を行い、闇から闇へと逃げ去ることができます。||発生時、犠牲となった国は彼らが最も憎む敵に責任を取らせようと考え、貴国はそれを傍観できます。||これは二国間の緊張を激化させることができます。||しかしながら、もし発見されたら外交関係への影響は避けられません。	True
button_dagger_Tooltip_3e001d	破壊活動||目標を選択したらここをクリックしてください。||破壊活動を試みた結果を受け取ることになります。||訓練されたスパイは隠密裏に破壊活動を行い、闇から闇へと逃げ去ることができます。||発生時、犠牲となった国は彼らが最も憎む敵に責任を取らせようと考え、貴国はそれを傍観できます。||これは二国間の緊張を激化させることができます。||しかしながら、もし発見されたら外交関係への影響は避けられません。	True
button_dagger_Tooltip_60010	破壊活動|| 目標を選択したらここをクリックしてください。|| 破壊活動を試みた結果を受け取ることになります。|| 訓練されたスパイは隠密裏に破壊活動を行い、闇から闇へと逃げ去ることができます。|| 発生時、犠牲となった国は彼らが最も憎む敵に責任を取らせようと考え、貴国はそれを傍観できます。|| これは二国間の緊張を激化させることができます。|| しかしながら、もし発見されたら外交関係への影響は避けられません。	True
button_decrease_selected_down_off_Tooltip_46005d	レーダーマップを表示する	True
button_decrease_selected_down_Tooltip_66005d	レーダーマップを表示する	True
button_decrease_selected_hover_Tooltip_66005d	レーダーマップを表示する	True
button_decrease_selected_Tooltip_66005d	レーダーマップを表示する	True
button_decrease_Tooltip_750055	レーダーマップを最小化する	True
button_delete_Tooltip_750045	クリックで選択したファイルを削除	True
button_delete_Tooltip_d0041	クリックでこのファイルを削除	True
button_demand_surrender_Tooltip_3a0010	降伏勧告||彼らに降伏を要求するのに十分なほどあなたの軍が優越しているなら、これを試みることができます。||敵が受け入れるならば、両者で長い待ち時間、血生臭い戦いと損失を免れることができます。	True
button_diplomacy_Tooltip_56001c	外交関係||帝国を建設しようとするとき国家間の戦争は避けられませんが、まだそこには説得力のある言葉で言われる何かがあります。||外交の技術は地図に関する価値ある情報をあなたに提供したり、困難なとき最適な交易相手と同盟国を見つけます。||外交に入るにはこのボタンをクリックして外交関係パネルを開いてください。	True
button_dismiss_results_Tooltip_1f0049	閉じる	True
button_dismiss_Tooltip_39005d	攻撃を取りやめる	True
button_duel_Tooltip_12001e	決闘||目標を選択したらここをクリックしてください。||決闘で誰かを殺すことは殺人ではありません - これは個人的な問題であり、政治は関係ありません。||より悪辣な国は個人の論争を装って、政敵に対して決闘を使い外交的な問題の回避を選ぶかもしれません。||非紳士的な道を選び、敵の国に属している目標を選ぶことは有益かもしれません。||突然おじけづいたり確率が有利でなければ、右上のボタンをクリックしてキャンセルできます。	True
button_earthworks_Tooltip_62003d	弾丸の軌道で兵士を邪魔させないために、これらの塹壕を使用してください。||配置フェーズでこれらを配置しなければいけません。	True
button_end_turn_Tooltip_100018	ターン終了||このターンの全ての移動を終えたらゲームを進めるためにこれをクリックしてください。||ターンを終えたら、他国も同様の行動を取ります。||彼らのオプションを評価して、彼らの動きをします。	True
button_enlarge_selected_down_off_Tooltip_13002e	レーダーマップを縮小	True
button_enlarge_selected_down_Tooltip_13002e	レーダーマップを縮小	True