日本語化(Rome)/text/historic_battles_subtitles をテンプレートにして作成
ページ一覧
開始行:
¬ Do not remove or translate this line
{Teutoburg00}
時は西暦9年
{Teutoburg01}
場所はゲルマニア、帝国の領土の外。
{Teutoburg02}
これはプブリウス・クインクティリウス・ウァルスの軍隊、ア...
{Teutoburg03}
アルミニウスという案内人を得て彼らは冬期宿営地へと向かっ...
{Teutoburg04}
アルミニウスの助けもあり、ローマ人達は危険へと向かってい...
{Teutoburg05}
危険が明らかになると、ウァルスは軍団の先頭へと駆けた。
{Teutoburg06}
彼は日没までに宿営地に戻らなければならない。暗闇が満ちれ...
{Teutoburg07}
これはウァルスが「正しい人材」であることを証明するチャン...
{Teutoburg08}
彼がしなければ、高貴な死体と成りえるだろう。そして、誰も...
{Teutoburg09}
キャンプが視野に入ってきた。
{Teutoburg10}
あと一歩でローマ人は故郷に帰れるだろう。しかし、十分な生...
{Trebia01}
トレビア川、紀元前218年
{Trebia02}
死した父に誓ったからには
{Trebia03}
若き将軍、ハンニバル・バルカ、カルタゴの将、はローマを滅...
{Trebia04}
アルプス越えにて多くの兵を失った彼は残存兵力を束ねると勇...
{Trebia05}
彼の軍隊はローマの軍団には敵わない。勝つためにはハンニバ...
{Trebia06}
彼は彼の最上の騎兵を森へ隠した。
{Trebia07}
さらにヌミディア傭兵騎兵を対岸に送り、ローマを罠に掛ける...
{Trebia08}
ローマは罠に食らいつき、ヌミディアを追って凍りつく温度の...
{Trebia09}
ハンニバルの為の舞台は整った。
{Trebia10}
タイミングは重要だ。
{Trebia11}
騎兵の突撃が早すぎたのならば、彼らは孤立し、ローマ歩兵に...
{Trebia12}
もし遅すぎれば、カルタゴの主力は粉砕されており、彼らは戦...
{Trebia13}
また、ハンニバルは象を使いローマ軍に恐怖を植え付けねばな...
{Trebia14}
これらをうまく使いこなせなければハンニバルのローマ侵略は...
{Pharsalus00}
By 48 BC the long struggle between Julius Caesar and Pomp...
{Pharsalus01}
The Battle of Pharsalus was to be a turning point.
{Pharsalus02}
Earlier in the year the two had met at Dyrrhachium in Gre...
{Pharsalus03}
Rather than go back to Rome and rally support in the Sena...
{Pharsalus04}
This was to be a fight to the death.
{Pharsalus05}
For his part, Caesar was happy to finish the business too...
{Pharsalus06}
After two month of marching and countermarching the two s...
{Pharsalus07}
Caesar ordered his battle lines to advance.
{Pharsalus08}
The rest, as they say, is history…
{Spartacus01}
Mount Vesuvius. 72 BC.
{Spartacus02}
This is the army of Spartacus, a force causing fear throu...
{Spartacus03}
Thousands of the slaves have escaped from their Roman mas...
{Spartacus04}
Spartacus has already crushed two Roman Legions.
{Spartacus05}
The wealthy Roman Senators have panicked. Marcus Marcus L...
{Spartacus06}
Pompey the Great has been recalled from Spain and his 8 L...
{Spartacus07}
Spartacus knows that he must break Crassus before Pompey ...
{Spartacus08}
Crassus has set up camp at the foot of the volcano. His l...
{Spartacus09}
Spartacus knows that his slave army has little chance in ...
{Spartacus10}
If Crassus dies, Spartacus and his army will be able to s...
{Carrhae01}
カルラエ、紀元前55年
{Carrhae02}
マルクス・リキニウス・クラッススの軍はパルティアの奥地へ...
{Carrhae03}
クラッススは東方にて富と栄光を求めていた。それらは、彼の...
{Carrhae04}
数週間もの間彼はパルティア軍を求め進軍していた。パルティ...
{Carrhae05}
ここにてローマ人はパルティア軍は戦闘を行わないと考えた。...
{Carrhae06}
彼らは、パルティアの罠に直進してしまった
{Carrhae07}
カタフラクトが距離を詰め
{Carrhae08}
そして、ローマ騎兵を楽々と虐殺した
{Carrhae09}
これでパルティアの弓騎兵は安全にローマ軍歩兵を攻撃するこ...
{Carrhae10}
クラッススは配下の軍にテストゥード陣形、対弓陣形、を組む...
{Carrhae11}
しかし、この陣形は彼らの対馬能力を著しく低下させる
{Carrhae12}
そして、カタフラクトが近づいてくる
{Carrhae13}
残った数部隊のローマ騎兵のみが弓騎兵を追い払うことができ...
{Cynocephalae01}
キュノスケファライ、北ギリシャ
{Cynocephalae02}
キュノスケファライ峠の下に陣を置くが、ティトゥス・クィン...
{Cynocephalae03}
朝になり、フラミニヌスは偵察を峠へと送った
{Cynocephalae04}
マケドニア人が南のファラエにて目撃されてから二日が経過し...
{Cynocephalae05}
フラミニヌスは敵が近いことを感じていた
{Cynocephalae06}
彼は正しかった!
{Cynocephalae07}
ピリッポスは彼のファランクス兵を丘の上に配備していた
{Cynocephalae08}
厳しい戦いになるだろう。ファランクスの正面は堅固であなた...
{Cynocephalae09}
しかし、ピリッポスの左翼の配置は終了していない。ここを攻...
{Cynocephalae10}
武器を取れ!勝利を手にすべく、荒鷲の如く戦わんことを!
{Mancetter00}
Winter. 60 AD.
{Mancetter01}
This is the new northern province of Britannia, a strange...
{Mancetter02}
Roman law is finally being imposed here.
{Mancetter03}
The Roman Governor, Suetonius Paulinus, is busy suppressi...
{Mancetter04}
Meanwhile, the Queen of the Iceni has seen her husband di...
{Mancetter05}
Roman law is being imposed, but for the benefits of Roman...
{Mancetter06}
This particular native Queen has other ideas.
{Mancetter07}
Queen Boudicca wants revenge. She wants Roman blood spill...
{Mancetter08}
Two tribes – the Iceni and the Trinobantes – ...
{Mancetter09}
Three Roman settlements have been put to the sword and bu...
{Mancetter10}
There is no going back.
{Mancetter11}
As Paulinus marches south to meet the rebels, the two arm...
{Mancetter12}
There will be no quarter given.
{Mancetter13}
Boudicca has every reason to hate the Romans.
{Mancetter14}
The Romans never, ever let rebels live.
{Mancetter15}
Mancetter will decide whether Britannia is part of Rome, ...
{Telamon01}
紀元前225年。第一次ポエニ戦争は終わりを告げた
{Telamon02}
ローマはそれを祝う権利があった。彼らは勝利したのだ
{Telamon03}
今やローマは力や影響力を行使する上であまり抵抗を受けない...
{Telamon04}
彼らの軍団が現れるだけで敵対の意思を砕くであろう
{Telamon05}
だが平和は、長く続きそうにもなかった
{Telamon06}
ガリアの蛮族と傭兵達はガリアを抜けアルプスを越え、エトル...
{Telamon07}
この侵攻に対処するため、ローマは中。南伊その物的および人...
{Telamon08}
巨大な防衛軍が迅速に編成された
{Telamon09}
彼らはガリア軍より早く動き蛮族をトスカーナの海岸へと追い...
{Telamon10}
その間、第二のローマ軍がピサに上陸した。ガリア軍に逃げ場...
{Telamon11}
彼らは包囲され、囲まれた
{Telamon12}
両側より攻撃され、自由のためにガリア人たちは戦うしかない
{Telamon13}
彼らが生き残るためには正面のローマを素早く粉砕せねばなら...
{Telamon14}
そして、後方のローマ人たちの相手をせねばならない
{Telamon15}
もしくは、敗北が待っている
{Telamon16}
ローマ人はガリアと幾多もの戦いを闘ってきた。彼らはガリア...
{Raphia01}
アレクサンドロス大王の死から一世紀以上が経った
{Raphia02}
彼の栄光の帝国は粉々に砕け数多くのディアドコイへとなった
{Raphia03}
エジプトではギリシャ人であるファラオ・プトレマイオス四世...
{Raphia04}
彼は、愛され、尊敬された支配者ではない
{Raphia05}
彼は彼の将軍たちが裏切り敵であるセレウコス朝に付くほど尊...
{Raphia06}
セレウコスの王、アンティオコス三世は最近プトレマイオス朝...
{Raphia07}
With Egypt weakend by defections, Antiochus has marched t...
{Raphia08}
War now looms.
{Raphia09}
It is Spring in 217 BC, and the confrontation is nearing ...
{Raphia10}
Diplomacy has delayed the fighting long enough.
{Raphia11}
Ptolemy's chariots and bowmen stand ready to unleash a st...
{Raphia12}
Antiochus hopes his powerful phalanx and swift cavalry wi...
{Raphia13}
Even though he is an experienced leader, Antiochus has be...
{Raphia14}
The Seleucid king is in mortal danger, surrounded by enem...
{Raphia15}
The battle now hangs in the balance.
{Raphia16}
Antiochus must regroup, or the Egyptians will carry the d...
{Lake_Trasimene01}
ローマのみが地中海世界でその地位を上げているのではなかった
{Lake_Trasimene02}
Another people, the Carthaginians, have imperial ambition...
{Lake_Trasimene03}
Sooner or later a clash between the two powers was inevit...
{Lake_Trasimene04}
For Rome, Caius Flaminius has been sent north to deal wit...
{Lake_Trasimene05}
And it is a problem: Hannibal Barca, the greatest Carthag...
{Lake_Trasimene06}
He swore an oath to his dying father that he would never ...
{Lake_Trasimene07}
This is the year 218 BC.
{Lake_Trasimene08}
Hannibal has already kept his oath at Trebia. After that ...
{Lake_Trasimene09}
Now, with his army at Lake Trasimene, Hannibal plans to l...
{Lake_Trasimene10}
The Romans quickly move to meet the obvious threat from H...
{Lake_Trasimene11}
Unaware of the danger, Flaminius orders his leading units...
{Lake_Trasimene12}
Hannibal springs his trap! His waiting troops are ordered...
{Lake_Trasimene13}
The Carthaginian plan is to sweep down on the Roman flank...
{Lake_Trasimene14}
Only courage and Roman discipline will save the Roman arm...
{Lake_Trasimene15}
- The legionaries must turn and face the oncoming Carthag...
{Syracuse00}
In centuries past, the city-state of Syracuse was a Greek...
{Syracuse01}
It had been blessed with a highly defensible position, wi...
{Syracuse02}
Many battles had been fought over this city, but it had f...
{Syracuse03}
During the next hundred years, Carthage expanded its powe...
{Syracuse04}
In 215 BC, Syracuse's alliance with Rome came to a shudde...
{Syracuse05}
With Syracuse declared a Rebublic, it became clear that t...
{Syracuse06}
In a typically militaristic response, the Romans sent an ...
{Syracuse07}
Marcellus moved immediately to besiege Syracuse.
{Syracuse08}
In a long and bitter struggle, the Roman general eventual...
{Syracuse09}
The legendary walls of Syracuse have finally come within ...
{Syracuse10}
If the Carthaginians can be beaten back from Syracuse, a ...
{Syracuse11}
Rome would edge one step closer to the Carthaginian homel...
{Syracuse12}
Defend your city and drive back the Roman invaders…
{Syracuse13}
Attack the city and drive out the Carthaginian barbarians…
{Zama00}
After fifteen years of warfare, Carthage and Rome have fo...
{Zama01}
For the Carthaginians, The Second Punic War is not going ...
{Zama02}
Even the Roman legions are beginning to find that their r...
{Zama03}
Despite brilliant victories, Hannibal Barca has been unab...
{Zama04}
The Romans however, have painfully learned how to tactica...
{Zama05}
In 204BC, Publius Cornelius Scipio landed in North Africa...
{Zama06}
Scipio is an outstanding general whose reforms to the Rom...
{Zama07}
He is now in Hannibal's homeland, threatening destruction...
{Zama08}
However, with the urgent recall of Hannibal and his veter...
{Zama09}
With any hope of peace now dead, Hannibal and Scipio have...
{Zama10}
Here they now stand, facing each other at Zama.
{Zama11}
The battle lines are drawn.
{Zama12}
On one side, Scipio and his superbly trained army.
{Zama13}
On the other, Hannibal and his imposing contingent of ele...
{Zama14}
With the loss of his Numidian allies, will the legendary ...
{Magnesia00}
Antiochus II of the Seleucid Empire is making serious eff...
{Magnesia01}
Although the Romans have no direct interest in this part ...
{Magnesia02}
As a result, the Romans begin to interfere, simply becaus...
{Magnesia03}
It is only a matter of time before fighting begins.
{Magnesia04}
Neither side wished for a war, but in the charged atmosph...
{Magnesia05}
Magnesia, 190BC.
{Magnesia06}
The time for diplomacy is over and a more physical resolu...
{Magnesia07}
The Romans and Seleucids now stand facing each other, pre...
{Magnesia08}
Antiochus III has his troops formed up in large phalanxes...
{Magnesia09}
Every phalanx, of course, is vulnerable in the flanks, a ...
{Magnesia10}
The Romans, for their part, are a supremely disciplined a...
{Magnesia11}
Against the mighty Roman legions, the Seleucid army looks...
{Arausio01}
The year is 105 BC, and Rome's interference is about to l...
{Arausio02}
This is Gnaeus Mallius Maximus, commander of a well-train...
{Arausio03}
With him is proconsul Quintus Servilius Caepio, an "ally"...
{Arausio04}
They have come north to deal with - eradicate, in fact - ...
{Arausio05}
For Rome's borders are soon to expand.
{Arausio06}
The barbarians occupy land that should, by right of arms,...
{Arausio07}
But the Cimbri and Teutones are not going anywhere.
{Arausio08}
Loot that should have gone to fill the coffers of Rome.
{Arausio09}
Gnaeus Mallius Maximus and his army are in Transalpine Ga...
{Arausio10}
As the Romans approach the barbarians Quintus Servilius C...
{Arausio11}
Gnaeus Mallius Maximus now has a flank of his army exposed.
{Arausio12}
The huge barbarian force stands ready to crush the weaken...
{Arausio13}
The Romans are in trouble.
{Arausio14}
Maximus is surrounded, and could be swept away by the bar...
{Arausio15}
His only hope is to hold out until reinforcements come.
{Arausio16}
He must find a strong, defensible position to withstand t...
{Arausio17}
- or Roman honour and Roman lives will be lost.
{Jugurtha00}
Numidia had been a Carthaginian client kingdom for many c...
{Jugurtha01}
During the Second Punic War however, Numidia swapped side...
{Jugurtha02}
They spent decades extending their influence, stealing fo...
{Jugurtha03}
The fleeing Carthaginians were allowed to settle in what ...
{Jugurtha04}
Seeds of trouble had been sown, however.
{Jugurtha05}
The new King, Micipsa, adopted his nephew, Jugurtha as an...
{Jugurtha06}
Jugurtha was given command of the Numidian forces and sen...
{Jugurtha07}
He quickly impressed many of them with his military prowe...
{Jugurtha08}
When Micipsa died, Jugurtha usurped the throne and prompt...
{Jugurtha09}
Matters should have rested there, but Jugurtha allowed hi...
{Jugurtha10}
It is 109BC, and the upstart Numidian has declared war ag...
{Jugurtha11}
Rome, never one to take threats lightly, has sent the bes...
{Jugurtha12}
This man had been elected consul in consecutive years ...
{Jugurtha13}
The man they sent was Gaius Marius…
{Chaeronea00}
時は紀元前86年
{Chaeronea01}
PLACEHOLDER DO NOT TRANSLATEローマの政治的混乱は元老院の...
{Chaeronea02}
Taking advantage of the Roman turmoil, Pontus has emerged...
{Chaeronea03}
In particular, Mithradates the VI of Pontus has emerged a...
{Chaeronea04}
Setting his sights firmly on the territories of the Roman...
{Chaeronea05}
Leading from the head of his armies, Mithradates has begu...
{Chaeronea06}
Lucius Cornelius Sulla began his military career in Afric...
{Chaeronea07}
After helping in the capture of Jugurtha of Numidia, he e...
{Chaeronea08}
Seeing it as an opportunity to prove his worth as a gener...
{Chaeronea09}
His legions now stand ready.
{Chaeronea10}
Across the field of battle awaits the upstart Mithradates...
{Chaeronea11}
Mithradates holds the higher ground and has numerical sup...
{Chaeronea12}
Sulla's troops are battle hardened veterans, some of the ...
{Chaeronea13}
Two Empires.
{Chaeronea14}
Two Men.
{Chaeronea15}
Only one Empire can survive this battle…
{Gergovia01}
ユリウス・カエサルはどのような定義をしようとも成功したロ...
{Gergovia02}
In a series of brilliant campaigns, he has defeated many ...
{Gergovia03}
His Roman legionaries - veterans of many battles - take p...
{Gergovia04}
But in 54 BC his good luck ran out.
{Gergovia05}
Vercingetorix, the leader of the Avernii tribe, has revol...
{Gergovia06}
For once, Caesar has been overtaken by events, forced to ...
{Gergovia07}
It is now one year later, and the rebellion is not yet cr...
{Gergovia08}
At Gergovia, the Gauls are ready, watching the Roman army...
{Gergovia09}
Wary of being ambushed, Caesar has sent Roman legionaries...
{Gergovia10}
But the Gauls are equally suspicious, and send their enti...
{Gergovia11}
Too far from the main army to allow reinforcement, the sm...
{Gergovia12}
Seeing that the Gauls have abandoned their camp, Caesar o...
{Gergovia13}
As the news of Caesar's attack reaches the Gauls, they mo...
{Gergovia14}
And Caesar, in turn, recognises the new danger and sounds...
{Gergovia15}
But the legions appear not to have heard their new orders.
{Gergovia16}
Instead, the Romans charge the fort!
{Gergovia17}
Caesar's men suddenly find themselves on dangerous ground...
{Gergovia18}
The ram must be protected if the Romans are to take the f...
{Gergovia19}
Perhaps then the tables can be turned on the barbarians.
{Alexandria00}
After his crushing defeat at Pharsalus, Caesar's rival Po...
{Alexandria01}
He fled to the Egyptian city of Alexandria by sea, lookin...
{Alexandria02}
Before Pompey could land however, he was assassinated.
{Alexandria03}
Caesar, hot in pursuit, arrived shortly afterwards and wa...
{Alexandria04}
It became clear Ptolemy XIII was not the only member of h...
{Alexandria05}
His sister-and-wife, Cleopatra VII, had thoughts of being...
{Alexandria06}
The 22-year-old had herself delivered to Caesar's quarter...
{Alexandria07}
Cleopatra used her beguiling beauty to persuade Ceasar in...
{Alexandria08}
Her plan worked, and with the recent arrival of Roman rei...
{Alexandria09}
Ceasar's troops stand ready to engage Ptolemy's loyalists...
{Alexandria10}
The prize for the loser will be a violent death.
{Alexandria11}
To the winner goes Alexandria and Egypt.
{Alexandria12}
The greatest prize of all, however, is the alluringly bea...
{Alexandria13}
Only one man can win.
{Alexandria14}
Only one man can claim Cleopatra as his queen.
{Alexandria15}
Kill Ptolemy and claim the city for the glory of Rome…
{Bibracte00}
When the Romans arrived in Transalpine Gaul they lost no ...
{Bibracte01}
This meant that many of the Celtic tribes were gradually ...
{Bibracte02}
The Aedui were one such tribe.
{Bibracte03}
Indeed, they were even given the title of 'Friends of Rom...
{Bibracte04}
It was natural, then, that the Aedui would turn to the Ro...
{Bibracte05}
The Helvetii were a Gallic tribe who had begun to move ou...
{Bibracte06}
Initially the Senate declined to help.
{Bibracte07}
Julius Ceasar however, had recently been appointed procon...
{Bibracte08}
He immediately recognised the opportunity for expanding d...
{Bibracte09}
He agreed to help, seeing this as a chance to move his ar...
{Bibracte10}
If the Helvetii could be defeated, little would stand bet...
{MonsGraupius01}
This is 84 AD.
{MonsGraupius02}
The far north of Britannia is mostly at peace.
{MonsGraupius03}
But in the remote mountains at the edge of the Roman worl...
{MonsGraupius04}
Agricola, the Roman governor of Britannia, has come north...
{MonsGraupius05}
Once and for all, Roman authority will control the highla...
{MonsGraupius06}
The Britons have chosen the ground for their last stand: ...
{MonsGraupius07}
The steep, high ground gives the Britons an advantage.
{MonsGraupius08}
Agricola and his legions are now upon them.
{MonsGraupius09}
Agricola will need to lure the Britons off the slope if h...
{MonsGraupius10}
The last bastion of British freedom is about to be assaul...
{MonsGraupius11}
This is a final, bloody day of reckoning.
{MonsGraupius12}
The freedom of Britannnia's Highlands is about to face th...
{MonsGraupius13}
Perhaps the final, bloody test…
{Tigranocerta01}
Tigranocerta: the capital of the Armenia King, Tigranes.
{Tigranocerta02}
He is a proud man, and rightfully so.
{Tigranocerta03}
He also hates Rome. And perhaps fears what Rome will do.
{Tigranocerta04}
For years, he has allied himself with the King of Pontus,...
{Tigranocerta05}
By 69 BC Roman patience was at an end. Lucullus Sulla was...
{Tigranocerta06}
Now Pontus is too weak to aid Tigranes. He must face the ...
{Tigranocerta07}
But no matter. Tigranes is a man set on victory.
{Tigranocerta08}
With his fearsome cataphract cavalry, he knows the Armeni...
{Tigranocerta09}
And so here, across the river, he has moved to face Lucul...
{Tigranocerta10}
In response, the Romans have moved along the river bank, ...
{Tigranocerta11}
Suddenly Sulla orders a charge across the ford, taking on...
{Tigranocerta12}
The Romans hope to work around the flank and continue the...
{Tigranocerta13}
Tigranes is surprised, outflanked and facing the most eff...
{Tigranocerta14}
If Tigranes is to win today, he must hold the high ground...
{Tigranocerta15}
There is now little that can save Armenia from falling in...
{Siege_of_Sparta01}
ピュロス王の人生はKing Pyrrhus' life is an epic tale of h...
So much so, that his name gives us the saying "Pyrrhic Vi...
He won a victory against Rome in 279 BC, but at an enormo...
{Siege_of_Sparta02}
That was seven years ago. Now Pyrrhus has raised a mighty...
The home of the heroes of Thermopylae.
{Siege_of_Sparta03}
Word has reached Pyrrhus that Sparta is ill defended.
{Siege_of_Sparta04}
King Areus of Sparta and many of his best warrioirs are a...
{Siege_of_Sparta05}
What better time is there to attack?
A city with most of its army away on campaign is an easy ...
{Siege_of_Sparta06}
Little does Pyrrhus know, but even a handful of Spartan y...
{Siege_of_Sparta07}
- and what is more, reinforcements are on their way!
{Siege_of_Sparta08}
Pyrrhus must take the city now - and take it quickly!
{Battle_of_Asculum01}
時は紀元前三世紀初頭であり、ギリシャの後継者の軍事的名声...
{Battle_of_Asculum02}
But the fledgling state of Rome is trying to secure her s...
{Battle_of_Asculum03}
The two cultures are about to clash: at Asculum, in south...
{Battle_of_Asculum04}
After a day of inconclusive fighting in the forests and h...
{Battle_of_Asculum05}
Elephants and Phalanxes against the Legions of Rome.
{Battle_of_Asculum06}
Can the Romans hold the field against the best Greece has...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬* This particular divider does not denote a changes rou...
¬* This is when the files were locked to be sent for Russ...
¬*
¬*
¬***** Changes made after 01/07/2004 09:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 07/07/2004 17:15:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 15/07/2004 17:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 22/07/2004 09:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 29/07/2004 09:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 05/08/2004 12:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 12/08/2004 09:53:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 19/08/2004 16:05:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 01/09/2004 09:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 03/09/2004 09:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* EXPANSION PACK TEXT BEGINS HERE!!!
¬* ALL TEXT BELOW THIS LINE SHOULD BE EXPANSION ADDITION...
¬*
¬*¬***** Changes made after 05/01/2005 15:18:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++...
終了行:
¬ Do not remove or translate this line
{Teutoburg00}
時は西暦9年
{Teutoburg01}
場所はゲルマニア、帝国の領土の外。
{Teutoburg02}
これはプブリウス・クインクティリウス・ウァルスの軍隊、ア...
{Teutoburg03}
アルミニウスという案内人を得て彼らは冬期宿営地へと向かっ...
{Teutoburg04}
アルミニウスの助けもあり、ローマ人達は危険へと向かってい...
{Teutoburg05}
危険が明らかになると、ウァルスは軍団の先頭へと駆けた。
{Teutoburg06}
彼は日没までに宿営地に戻らなければならない。暗闇が満ちれ...
{Teutoburg07}
これはウァルスが「正しい人材」であることを証明するチャン...
{Teutoburg08}
彼がしなければ、高貴な死体と成りえるだろう。そして、誰も...
{Teutoburg09}
キャンプが視野に入ってきた。
{Teutoburg10}
あと一歩でローマ人は故郷に帰れるだろう。しかし、十分な生...
{Trebia01}
トレビア川、紀元前218年
{Trebia02}
死した父に誓ったからには
{Trebia03}
若き将軍、ハンニバル・バルカ、カルタゴの将、はローマを滅...
{Trebia04}
アルプス越えにて多くの兵を失った彼は残存兵力を束ねると勇...
{Trebia05}
彼の軍隊はローマの軍団には敵わない。勝つためにはハンニバ...
{Trebia06}
彼は彼の最上の騎兵を森へ隠した。
{Trebia07}
さらにヌミディア傭兵騎兵を対岸に送り、ローマを罠に掛ける...
{Trebia08}
ローマは罠に食らいつき、ヌミディアを追って凍りつく温度の...
{Trebia09}
ハンニバルの為の舞台は整った。
{Trebia10}
タイミングは重要だ。
{Trebia11}
騎兵の突撃が早すぎたのならば、彼らは孤立し、ローマ歩兵に...
{Trebia12}
もし遅すぎれば、カルタゴの主力は粉砕されており、彼らは戦...
{Trebia13}
また、ハンニバルは象を使いローマ軍に恐怖を植え付けねばな...
{Trebia14}
これらをうまく使いこなせなければハンニバルのローマ侵略は...
{Pharsalus00}
By 48 BC the long struggle between Julius Caesar and Pomp...
{Pharsalus01}
The Battle of Pharsalus was to be a turning point.
{Pharsalus02}
Earlier in the year the two had met at Dyrrhachium in Gre...
{Pharsalus03}
Rather than go back to Rome and rally support in the Sena...
{Pharsalus04}
This was to be a fight to the death.
{Pharsalus05}
For his part, Caesar was happy to finish the business too...
{Pharsalus06}
After two month of marching and countermarching the two s...
{Pharsalus07}
Caesar ordered his battle lines to advance.
{Pharsalus08}
The rest, as they say, is history…
{Spartacus01}
Mount Vesuvius. 72 BC.
{Spartacus02}
This is the army of Spartacus, a force causing fear throu...
{Spartacus03}
Thousands of the slaves have escaped from their Roman mas...
{Spartacus04}
Spartacus has already crushed two Roman Legions.
{Spartacus05}
The wealthy Roman Senators have panicked. Marcus Marcus L...
{Spartacus06}
Pompey the Great has been recalled from Spain and his 8 L...
{Spartacus07}
Spartacus knows that he must break Crassus before Pompey ...
{Spartacus08}
Crassus has set up camp at the foot of the volcano. His l...
{Spartacus09}
Spartacus knows that his slave army has little chance in ...
{Spartacus10}
If Crassus dies, Spartacus and his army will be able to s...
{Carrhae01}
カルラエ、紀元前55年
{Carrhae02}
マルクス・リキニウス・クラッススの軍はパルティアの奥地へ...
{Carrhae03}
クラッススは東方にて富と栄光を求めていた。それらは、彼の...
{Carrhae04}
数週間もの間彼はパルティア軍を求め進軍していた。パルティ...
{Carrhae05}
ここにてローマ人はパルティア軍は戦闘を行わないと考えた。...
{Carrhae06}
彼らは、パルティアの罠に直進してしまった
{Carrhae07}
カタフラクトが距離を詰め
{Carrhae08}
そして、ローマ騎兵を楽々と虐殺した
{Carrhae09}
これでパルティアの弓騎兵は安全にローマ軍歩兵を攻撃するこ...
{Carrhae10}
クラッススは配下の軍にテストゥード陣形、対弓陣形、を組む...
{Carrhae11}
しかし、この陣形は彼らの対馬能力を著しく低下させる
{Carrhae12}
そして、カタフラクトが近づいてくる
{Carrhae13}
残った数部隊のローマ騎兵のみが弓騎兵を追い払うことができ...
{Cynocephalae01}
キュノスケファライ、北ギリシャ
{Cynocephalae02}
キュノスケファライ峠の下に陣を置くが、ティトゥス・クィン...
{Cynocephalae03}
朝になり、フラミニヌスは偵察を峠へと送った
{Cynocephalae04}
マケドニア人が南のファラエにて目撃されてから二日が経過し...
{Cynocephalae05}
フラミニヌスは敵が近いことを感じていた
{Cynocephalae06}
彼は正しかった!
{Cynocephalae07}
ピリッポスは彼のファランクス兵を丘の上に配備していた
{Cynocephalae08}
厳しい戦いになるだろう。ファランクスの正面は堅固であなた...
{Cynocephalae09}
しかし、ピリッポスの左翼の配置は終了していない。ここを攻...
{Cynocephalae10}
武器を取れ!勝利を手にすべく、荒鷲の如く戦わんことを!
{Mancetter00}
Winter. 60 AD.
{Mancetter01}
This is the new northern province of Britannia, a strange...
{Mancetter02}
Roman law is finally being imposed here.
{Mancetter03}
The Roman Governor, Suetonius Paulinus, is busy suppressi...
{Mancetter04}
Meanwhile, the Queen of the Iceni has seen her husband di...
{Mancetter05}
Roman law is being imposed, but for the benefits of Roman...
{Mancetter06}
This particular native Queen has other ideas.
{Mancetter07}
Queen Boudicca wants revenge. She wants Roman blood spill...
{Mancetter08}
Two tribes – the Iceni and the Trinobantes – ...
{Mancetter09}
Three Roman settlements have been put to the sword and bu...
{Mancetter10}
There is no going back.
{Mancetter11}
As Paulinus marches south to meet the rebels, the two arm...
{Mancetter12}
There will be no quarter given.
{Mancetter13}
Boudicca has every reason to hate the Romans.
{Mancetter14}
The Romans never, ever let rebels live.
{Mancetter15}
Mancetter will decide whether Britannia is part of Rome, ...
{Telamon01}
紀元前225年。第一次ポエニ戦争は終わりを告げた
{Telamon02}
ローマはそれを祝う権利があった。彼らは勝利したのだ
{Telamon03}
今やローマは力や影響力を行使する上であまり抵抗を受けない...
{Telamon04}
彼らの軍団が現れるだけで敵対の意思を砕くであろう
{Telamon05}
だが平和は、長く続きそうにもなかった
{Telamon06}
ガリアの蛮族と傭兵達はガリアを抜けアルプスを越え、エトル...
{Telamon07}
この侵攻に対処するため、ローマは中。南伊その物的および人...
{Telamon08}
巨大な防衛軍が迅速に編成された
{Telamon09}
彼らはガリア軍より早く動き蛮族をトスカーナの海岸へと追い...
{Telamon10}
その間、第二のローマ軍がピサに上陸した。ガリア軍に逃げ場...
{Telamon11}
彼らは包囲され、囲まれた
{Telamon12}
両側より攻撃され、自由のためにガリア人たちは戦うしかない
{Telamon13}
彼らが生き残るためには正面のローマを素早く粉砕せねばなら...
{Telamon14}
そして、後方のローマ人たちの相手をせねばならない
{Telamon15}
もしくは、敗北が待っている
{Telamon16}
ローマ人はガリアと幾多もの戦いを闘ってきた。彼らはガリア...
{Raphia01}
アレクサンドロス大王の死から一世紀以上が経った
{Raphia02}
彼の栄光の帝国は粉々に砕け数多くのディアドコイへとなった
{Raphia03}
エジプトではギリシャ人であるファラオ・プトレマイオス四世...
{Raphia04}
彼は、愛され、尊敬された支配者ではない
{Raphia05}
彼は彼の将軍たちが裏切り敵であるセレウコス朝に付くほど尊...
{Raphia06}
セレウコスの王、アンティオコス三世は最近プトレマイオス朝...
{Raphia07}
With Egypt weakend by defections, Antiochus has marched t...
{Raphia08}
War now looms.
{Raphia09}
It is Spring in 217 BC, and the confrontation is nearing ...
{Raphia10}
Diplomacy has delayed the fighting long enough.
{Raphia11}
Ptolemy's chariots and bowmen stand ready to unleash a st...
{Raphia12}
Antiochus hopes his powerful phalanx and swift cavalry wi...
{Raphia13}
Even though he is an experienced leader, Antiochus has be...
{Raphia14}
The Seleucid king is in mortal danger, surrounded by enem...
{Raphia15}
The battle now hangs in the balance.
{Raphia16}
Antiochus must regroup, or the Egyptians will carry the d...
{Lake_Trasimene01}
ローマのみが地中海世界でその地位を上げているのではなかった
{Lake_Trasimene02}
Another people, the Carthaginians, have imperial ambition...
{Lake_Trasimene03}
Sooner or later a clash between the two powers was inevit...
{Lake_Trasimene04}
For Rome, Caius Flaminius has been sent north to deal wit...
{Lake_Trasimene05}
And it is a problem: Hannibal Barca, the greatest Carthag...
{Lake_Trasimene06}
He swore an oath to his dying father that he would never ...
{Lake_Trasimene07}
This is the year 218 BC.
{Lake_Trasimene08}
Hannibal has already kept his oath at Trebia. After that ...
{Lake_Trasimene09}
Now, with his army at Lake Trasimene, Hannibal plans to l...
{Lake_Trasimene10}
The Romans quickly move to meet the obvious threat from H...
{Lake_Trasimene11}
Unaware of the danger, Flaminius orders his leading units...
{Lake_Trasimene12}
Hannibal springs his trap! His waiting troops are ordered...
{Lake_Trasimene13}
The Carthaginian plan is to sweep down on the Roman flank...
{Lake_Trasimene14}
Only courage and Roman discipline will save the Roman arm...
{Lake_Trasimene15}
- The legionaries must turn and face the oncoming Carthag...
{Syracuse00}
In centuries past, the city-state of Syracuse was a Greek...
{Syracuse01}
It had been blessed with a highly defensible position, wi...
{Syracuse02}
Many battles had been fought over this city, but it had f...
{Syracuse03}
During the next hundred years, Carthage expanded its powe...
{Syracuse04}
In 215 BC, Syracuse's alliance with Rome came to a shudde...
{Syracuse05}
With Syracuse declared a Rebublic, it became clear that t...
{Syracuse06}
In a typically militaristic response, the Romans sent an ...
{Syracuse07}
Marcellus moved immediately to besiege Syracuse.
{Syracuse08}
In a long and bitter struggle, the Roman general eventual...
{Syracuse09}
The legendary walls of Syracuse have finally come within ...
{Syracuse10}
If the Carthaginians can be beaten back from Syracuse, a ...
{Syracuse11}
Rome would edge one step closer to the Carthaginian homel...
{Syracuse12}
Defend your city and drive back the Roman invaders…
{Syracuse13}
Attack the city and drive out the Carthaginian barbarians…
{Zama00}
After fifteen years of warfare, Carthage and Rome have fo...
{Zama01}
For the Carthaginians, The Second Punic War is not going ...
{Zama02}
Even the Roman legions are beginning to find that their r...
{Zama03}
Despite brilliant victories, Hannibal Barca has been unab...
{Zama04}
The Romans however, have painfully learned how to tactica...
{Zama05}
In 204BC, Publius Cornelius Scipio landed in North Africa...
{Zama06}
Scipio is an outstanding general whose reforms to the Rom...
{Zama07}
He is now in Hannibal's homeland, threatening destruction...
{Zama08}
However, with the urgent recall of Hannibal and his veter...
{Zama09}
With any hope of peace now dead, Hannibal and Scipio have...
{Zama10}
Here they now stand, facing each other at Zama.
{Zama11}
The battle lines are drawn.
{Zama12}
On one side, Scipio and his superbly trained army.
{Zama13}
On the other, Hannibal and his imposing contingent of ele...
{Zama14}
With the loss of his Numidian allies, will the legendary ...
{Magnesia00}
Antiochus II of the Seleucid Empire is making serious eff...
{Magnesia01}
Although the Romans have no direct interest in this part ...
{Magnesia02}
As a result, the Romans begin to interfere, simply becaus...
{Magnesia03}
It is only a matter of time before fighting begins.
{Magnesia04}
Neither side wished for a war, but in the charged atmosph...
{Magnesia05}
Magnesia, 190BC.
{Magnesia06}
The time for diplomacy is over and a more physical resolu...
{Magnesia07}
The Romans and Seleucids now stand facing each other, pre...
{Magnesia08}
Antiochus III has his troops formed up in large phalanxes...
{Magnesia09}
Every phalanx, of course, is vulnerable in the flanks, a ...
{Magnesia10}
The Romans, for their part, are a supremely disciplined a...
{Magnesia11}
Against the mighty Roman legions, the Seleucid army looks...
{Arausio01}
The year is 105 BC, and Rome's interference is about to l...
{Arausio02}
This is Gnaeus Mallius Maximus, commander of a well-train...
{Arausio03}
With him is proconsul Quintus Servilius Caepio, an "ally"...
{Arausio04}
They have come north to deal with - eradicate, in fact - ...
{Arausio05}
For Rome's borders are soon to expand.
{Arausio06}
The barbarians occupy land that should, by right of arms,...
{Arausio07}
But the Cimbri and Teutones are not going anywhere.
{Arausio08}
Loot that should have gone to fill the coffers of Rome.
{Arausio09}
Gnaeus Mallius Maximus and his army are in Transalpine Ga...
{Arausio10}
As the Romans approach the barbarians Quintus Servilius C...
{Arausio11}
Gnaeus Mallius Maximus now has a flank of his army exposed.
{Arausio12}
The huge barbarian force stands ready to crush the weaken...
{Arausio13}
The Romans are in trouble.
{Arausio14}
Maximus is surrounded, and could be swept away by the bar...
{Arausio15}
His only hope is to hold out until reinforcements come.
{Arausio16}
He must find a strong, defensible position to withstand t...
{Arausio17}
- or Roman honour and Roman lives will be lost.
{Jugurtha00}
Numidia had been a Carthaginian client kingdom for many c...
{Jugurtha01}
During the Second Punic War however, Numidia swapped side...
{Jugurtha02}
They spent decades extending their influence, stealing fo...
{Jugurtha03}
The fleeing Carthaginians were allowed to settle in what ...
{Jugurtha04}
Seeds of trouble had been sown, however.
{Jugurtha05}
The new King, Micipsa, adopted his nephew, Jugurtha as an...
{Jugurtha06}
Jugurtha was given command of the Numidian forces and sen...
{Jugurtha07}
He quickly impressed many of them with his military prowe...
{Jugurtha08}
When Micipsa died, Jugurtha usurped the throne and prompt...
{Jugurtha09}
Matters should have rested there, but Jugurtha allowed hi...
{Jugurtha10}
It is 109BC, and the upstart Numidian has declared war ag...
{Jugurtha11}
Rome, never one to take threats lightly, has sent the bes...
{Jugurtha12}
This man had been elected consul in consecutive years ...
{Jugurtha13}
The man they sent was Gaius Marius…
{Chaeronea00}
時は紀元前86年
{Chaeronea01}
PLACEHOLDER DO NOT TRANSLATEローマの政治的混乱は元老院の...
{Chaeronea02}
Taking advantage of the Roman turmoil, Pontus has emerged...
{Chaeronea03}
In particular, Mithradates the VI of Pontus has emerged a...
{Chaeronea04}
Setting his sights firmly on the territories of the Roman...
{Chaeronea05}
Leading from the head of his armies, Mithradates has begu...
{Chaeronea06}
Lucius Cornelius Sulla began his military career in Afric...
{Chaeronea07}
After helping in the capture of Jugurtha of Numidia, he e...
{Chaeronea08}
Seeing it as an opportunity to prove his worth as a gener...
{Chaeronea09}
His legions now stand ready.
{Chaeronea10}
Across the field of battle awaits the upstart Mithradates...
{Chaeronea11}
Mithradates holds the higher ground and has numerical sup...
{Chaeronea12}
Sulla's troops are battle hardened veterans, some of the ...
{Chaeronea13}
Two Empires.
{Chaeronea14}
Two Men.
{Chaeronea15}
Only one Empire can survive this battle…
{Gergovia01}
ユリウス・カエサルはどのような定義をしようとも成功したロ...
{Gergovia02}
In a series of brilliant campaigns, he has defeated many ...
{Gergovia03}
His Roman legionaries - veterans of many battles - take p...
{Gergovia04}
But in 54 BC his good luck ran out.
{Gergovia05}
Vercingetorix, the leader of the Avernii tribe, has revol...
{Gergovia06}
For once, Caesar has been overtaken by events, forced to ...
{Gergovia07}
It is now one year later, and the rebellion is not yet cr...
{Gergovia08}
At Gergovia, the Gauls are ready, watching the Roman army...
{Gergovia09}
Wary of being ambushed, Caesar has sent Roman legionaries...
{Gergovia10}
But the Gauls are equally suspicious, and send their enti...
{Gergovia11}
Too far from the main army to allow reinforcement, the sm...
{Gergovia12}
Seeing that the Gauls have abandoned their camp, Caesar o...
{Gergovia13}
As the news of Caesar's attack reaches the Gauls, they mo...
{Gergovia14}
And Caesar, in turn, recognises the new danger and sounds...
{Gergovia15}
But the legions appear not to have heard their new orders.
{Gergovia16}
Instead, the Romans charge the fort!
{Gergovia17}
Caesar's men suddenly find themselves on dangerous ground...
{Gergovia18}
The ram must be protected if the Romans are to take the f...
{Gergovia19}
Perhaps then the tables can be turned on the barbarians.
{Alexandria00}
After his crushing defeat at Pharsalus, Caesar's rival Po...
{Alexandria01}
He fled to the Egyptian city of Alexandria by sea, lookin...
{Alexandria02}
Before Pompey could land however, he was assassinated.
{Alexandria03}
Caesar, hot in pursuit, arrived shortly afterwards and wa...
{Alexandria04}
It became clear Ptolemy XIII was not the only member of h...
{Alexandria05}
His sister-and-wife, Cleopatra VII, had thoughts of being...
{Alexandria06}
The 22-year-old had herself delivered to Caesar's quarter...
{Alexandria07}
Cleopatra used her beguiling beauty to persuade Ceasar in...
{Alexandria08}
Her plan worked, and with the recent arrival of Roman rei...
{Alexandria09}
Ceasar's troops stand ready to engage Ptolemy's loyalists...
{Alexandria10}
The prize for the loser will be a violent death.
{Alexandria11}
To the winner goes Alexandria and Egypt.
{Alexandria12}
The greatest prize of all, however, is the alluringly bea...
{Alexandria13}
Only one man can win.
{Alexandria14}
Only one man can claim Cleopatra as his queen.
{Alexandria15}
Kill Ptolemy and claim the city for the glory of Rome…
{Bibracte00}
When the Romans arrived in Transalpine Gaul they lost no ...
{Bibracte01}
This meant that many of the Celtic tribes were gradually ...
{Bibracte02}
The Aedui were one such tribe.
{Bibracte03}
Indeed, they were even given the title of 'Friends of Rom...
{Bibracte04}
It was natural, then, that the Aedui would turn to the Ro...
{Bibracte05}
The Helvetii were a Gallic tribe who had begun to move ou...
{Bibracte06}
Initially the Senate declined to help.
{Bibracte07}
Julius Ceasar however, had recently been appointed procon...
{Bibracte08}
He immediately recognised the opportunity for expanding d...
{Bibracte09}
He agreed to help, seeing this as a chance to move his ar...
{Bibracte10}
If the Helvetii could be defeated, little would stand bet...
{MonsGraupius01}
This is 84 AD.
{MonsGraupius02}
The far north of Britannia is mostly at peace.
{MonsGraupius03}
But in the remote mountains at the edge of the Roman worl...
{MonsGraupius04}
Agricola, the Roman governor of Britannia, has come north...
{MonsGraupius05}
Once and for all, Roman authority will control the highla...
{MonsGraupius06}
The Britons have chosen the ground for their last stand: ...
{MonsGraupius07}
The steep, high ground gives the Britons an advantage.
{MonsGraupius08}
Agricola and his legions are now upon them.
{MonsGraupius09}
Agricola will need to lure the Britons off the slope if h...
{MonsGraupius10}
The last bastion of British freedom is about to be assaul...
{MonsGraupius11}
This is a final, bloody day of reckoning.
{MonsGraupius12}
The freedom of Britannnia's Highlands is about to face th...
{MonsGraupius13}
Perhaps the final, bloody test…
{Tigranocerta01}
Tigranocerta: the capital of the Armenia King, Tigranes.
{Tigranocerta02}
He is a proud man, and rightfully so.
{Tigranocerta03}
He also hates Rome. And perhaps fears what Rome will do.
{Tigranocerta04}
For years, he has allied himself with the King of Pontus,...
{Tigranocerta05}
By 69 BC Roman patience was at an end. Lucullus Sulla was...
{Tigranocerta06}
Now Pontus is too weak to aid Tigranes. He must face the ...
{Tigranocerta07}
But no matter. Tigranes is a man set on victory.
{Tigranocerta08}
With his fearsome cataphract cavalry, he knows the Armeni...
{Tigranocerta09}
And so here, across the river, he has moved to face Lucul...
{Tigranocerta10}
In response, the Romans have moved along the river bank, ...
{Tigranocerta11}
Suddenly Sulla orders a charge across the ford, taking on...
{Tigranocerta12}
The Romans hope to work around the flank and continue the...
{Tigranocerta13}
Tigranes is surprised, outflanked and facing the most eff...
{Tigranocerta14}
If Tigranes is to win today, he must hold the high ground...
{Tigranocerta15}
There is now little that can save Armenia from falling in...
{Siege_of_Sparta01}
ピュロス王の人生はKing Pyrrhus' life is an epic tale of h...
So much so, that his name gives us the saying "Pyrrhic Vi...
He won a victory against Rome in 279 BC, but at an enormo...
{Siege_of_Sparta02}
That was seven years ago. Now Pyrrhus has raised a mighty...
The home of the heroes of Thermopylae.
{Siege_of_Sparta03}
Word has reached Pyrrhus that Sparta is ill defended.
{Siege_of_Sparta04}
King Areus of Sparta and many of his best warrioirs are a...
{Siege_of_Sparta05}
What better time is there to attack?
A city with most of its army away on campaign is an easy ...
{Siege_of_Sparta06}
Little does Pyrrhus know, but even a handful of Spartan y...
{Siege_of_Sparta07}
- and what is more, reinforcements are on their way!
{Siege_of_Sparta08}
Pyrrhus must take the city now - and take it quickly!
{Battle_of_Asculum01}
時は紀元前三世紀初頭であり、ギリシャの後継者の軍事的名声...
{Battle_of_Asculum02}
But the fledgling state of Rome is trying to secure her s...
{Battle_of_Asculum03}
The two cultures are about to clash: at Asculum, in south...
{Battle_of_Asculum04}
After a day of inconclusive fighting in the forests and h...
{Battle_of_Asculum05}
Elephants and Phalanxes against the Legions of Rome.
{Battle_of_Asculum06}
Can the Romans hold the field against the best Greece has...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬* This particular divider does not denote a changes rou...
¬* This is when the files were locked to be sent for Russ...
¬*
¬*
¬***** Changes made after 01/07/2004 09:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 07/07/2004 17:15:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 15/07/2004 17:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 22/07/2004 09:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 29/07/2004 09:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 05/08/2004 12:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 12/08/2004 09:53:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 19/08/2004 16:05:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 01/09/2004 09:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* THIS FILE GONE FOR LOCALISATION!!!
¬* ALL CHANGES & ADDITIONS MADE POST THE DATE SPECIFIED
¬* BELOW MUST GO UNDERNEATH THIS DIVIDER!!!
¬*
¬*
¬***** Changes made after 03/09/2004 09:00:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++...
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬*
¬* EXPANSION PACK TEXT BEGINS HERE!!!
¬* ALL TEXT BELOW THIS LINE SHOULD BE EXPANSION ADDITION...
¬*
¬*¬***** Changes made after 05/01/2005 15:18:00
¬*
¬********************************************************...
¬********************************************************...
¬++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++...
ページ名:
JTW
JapanTotalWarとは
FAQ
トーナメント
AAR置き場
リプレイデータベース
リンク
↑
WARHAMMERシリーズ
Tips
↑
Three Kingdoms
Tips
↑
Rome 2
Tips
歴史上の戦い
キャンペーン攻略
戦術考察
ユニットデータ
海軍ユニットデータ
建築物リスト
技術研究リスト
スキルデータ
日本語化
MOD紹介
ローマの世界
↑
Fall of the Samurai
Tips
歴史上の戦い
キャンペーン攻略
戦術考察
マップリスト
ユニットデータ
海軍ユニットデータ
日本語化
MOD紹介
将軍の世界
↑
Shogun 2
Tips
歴史上の戦い
戦術考察
ユニットデータ
アバター従者図鑑
テクニカルFAQ
日本語化
MOD紹介
将軍の世界
↑
Napoleon
Tips
Napoleon's Battles
戦術考察
マップリスト
ユニットデータ
海軍ユニットデータ
日本語化
MOD紹介
ナポレオンの世界
↑
Empire
Tips
戦術考察
ユニットデータ
日本語化
MOD紹介
帝国の世界
↑
Medieval 2
Tips
ユニットデータ
日本語化
中世の世界
↑
Rome
Tips
戦術考察
ユニットデータ
日本語化
MOD紹介
ローマの世界
↑
その他
画像置き場
メモ帳
wikiの更新状況
ご意見&ご要望
最新の10件
2024-04-13
日本語化(Empire)/ui.loc
2024-03-31
日本語化(Shogun 2)/encyclopedia
2024-01-31
CUFFileModifer
MOD(Rome 2)
キャンペーン攻略(Rome 2)
2023-08-25
日本語化(Shogun 2)/text
2023-07-24
日本語化(Rome)/text
2022-01-07
日本語化(Napoleon)/localisation.loc
2021-11-10
Tips(WARHAMMER 2)
2021-07-25
a promo code you can use
Counter: 0, today: 0, yesterday: 0
サイト内検索
and
or