pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Allies_Faction_Leader_Here_01 The mighty lord of our esteemed allies stands alongside us today! Be proud of this, and turn that pride into strength. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Allies_Faction_Leader_Here_02 Our ally has done us a great honour to fight with us in person. His lordly presence should inspire us all to greater efforts. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Allies_Faction_Leader_Here_03 If nothing else, fight with pride, because the eyes of an allied lord are on us today. Show him that we are worthy friends! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Allies_Last_Stand_01 Our allies are relying on our strength. If we fail, then they are doomed. I do not relish that prospect: such shame would cloud our lives! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Allies_Last_Stand_02 We are here to do more than fight a battle! We are here to save a noble clan. Our allies must triumph, or fall into darkness! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Allies_Last_Stand_03 If we allow our allies here to be destroyed, what price our honour, or our word as friends? I say it shall not happen! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Attack_Major_Fort_01 Our foes cannot afford to let this place fall! That means hard fighting, I will not deny it. But how much greater our glory when it is ours? True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Attack_Major_Fort_02 If we take this place, it is a severe blow to the enemy. His stratagems will falter, his ambitions will be thwarted, and his honour doubted! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Attack_Major_Fort_03 When we take this place, it will be a bitter blow to our enemies. What price their wicked plans then? We will have maimed their prideful ambition! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Enemy_Lands_01 Our foes must be troubled to be fighting in their own lands. They cannot keep their own people safe! What does that say about them? True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Enemy_Lands_02 I like this battlefield. This is enemy land. Let us hope, then, that we can wrest it from them by our efforts, and bury them beneath it! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Enemy_Lands_03 Our enemies today are on the defensive. We fight on their lands, not on ours. The shame of an invasion weighs them down. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Important_01 All battles matter, but this one has more significance than most. Our cause is at a crossroads: a victory sets our clan on the correct path! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Important_02 The fight to come is important, for the fate of many will be determined by what we do here today. Victory is the desirable path! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Important_03 We fight here for more than just a victory. This battle has a greater meaning: a purpose in the plans of our clan. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Own_Lands_01 And think of this: we fight on our own lands today. This ground is hallowed by our clan blood, and blessed by the honoured dead! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Own_Lands_02 This land is ours! Our clan has blessed this earth with our warriors' blood, shed in many battles. We have a duty to do as much here. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Own_Lands_03 We fight to wipe away a stain on our honour. Enemies are here, on our lands! This is shameful indeed. They must be expelled! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Very_Important_01 I will speak honestly, for you deserve the truth. I need you to fight like demons! Nothing less will do, for victory here is of utmost importance! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Very_Important_02 This fight is about more than victory or our lives. It is a single step along our clan's path to greatness. There is no other way! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Very_Important_03 We do not fight merely for the pleasure of victory. We fight for our clan's rightful place in Japan. Remember that in what is to come. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Vital_01 I will speak plainly, for you deserve honesty: we have victory. Our cause teeters on an abyss. We have a chance to save it! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Vital_02 This is not a fight that we dare lose. The lives of our wives and children are at stake if we fail. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Vital_03 Everything you hold dear is at risk. Everything: family, honour, position, lands. That is why we must fight our hardest in the hours to come. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Defend_Major_Fort_01 We will defend this place. We will not let it fall! If you are killed, keep on fighting: death is no excuse for slacking! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Defend_Major_Fort_02 Every man here must do his duty to the utmost. We will not allow the enemy to take this place. If all else fails, throw yourselves at the foe! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Defend_Major_Fort_03 The enemy cannot be allowed to take this place! Our banners must fly over the walls, even if it costs the life of every man here! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Enemy_Of_State_01 Our daimyo has been named an enemy of the state! I say it is the state that is false, to him! What man has done more for Japan? That is why we fight! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Enemy_Of_State_02 Our clan have been named as outlaws, enemies of Japan. What nonsense! How our foes must fear us to resort to such tricks! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Enemy_Of_State_03 Although we are called enemies of the state, traitors, monsters and worse, we know that we are honourable men of a noble clan. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Last_Stand_01 Warriors! I will not lie to you. This is our final stand. There are two paths we can walk, both equally honourable: death or victory! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Last_Stand_02 This fight is vital to our survival as an army and as a clan. I do not believe it is our destiny to be swept aside. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Last_Stand_03 Here we must stand, and drive off the enemy. This is our last redoubt and the end of all hope if we do not hold the line. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_No_Retreat_01 Here we stand! We will defend our clan and our land to the utmost. My sword will be taken from my dead hand before I retreat! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_No_Retreat_02 I will not lie: we must stand here! There is nowhere to retreat, and I do not think I would have it otherwise. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_No_Retreat_03 I will not retreat from this spot. I will fight to the end. And you, being men worth leading, will surely do the same! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Own_Faction_Leader_Here_01 Men, your fight under the eye of your daimyo today. There is no prouder moment for any soldier. Do not disgrace yourselves! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Own_Faction_Leader_Here_02 This is a proud day for you all. You fight alongside your daimyo, and every act of bravery and duty will be seen! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Own_Faction_Leader_Here_03 You fight under the gaze of your daimyo. Faithful service will be rewarded, but no reward is greater than preserving him and our clan's further glory! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Shogun_Pretender_01 Our great lord has the prize within his reach! He can be Shogun, but only if we loyally support him. That may mean dying here! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Shogun_Pretender_02 Our clan can have the Shogunate! This battle is one step on the road to mastery of Japan. Fight hard, there is much at stake! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Shogun_Pretender_03 Our clan will have the Shogunate. This battle is but one step on that path. The enemy will fight, but we must have victory! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Ally_Faction_Leader_Here_01 I see that our enemy have a daimyo on the field. Their allies, worthless dogs all, have brought their so-called lord with them! He should die! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Ally_Faction_Leader_Here_02 Our enemies have a friend on the field. Their allies are lead by their daimyo. The man that brings me his banner earns my undying gratitude! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Ally_Faction_Leader_Here_03 This is a day to prove your bravery, for the enemies' allies are commanded by their lord. He will witness your worth, and know despair! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Important_01 Every defeat we can inflict is worthwhile, my warriors, but this one could be a very heavy blow. It will send our foes reeling. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Important_02 Although defeating a foe is always a pleasure, we have a greater purpose here. Our foes cannot really afford to lose this fight. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Important_03 If our foes are defeated here, their schemes will go awry. We can do them greater harm than the mere loss of an army. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Very_Important_01 If our foes are defeated here, their cause will suffer out of all proportion to their loss of lives. Reviving their fortunes would test a master Go strategist! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Very_Important_02 Our foes will be reluctant to quit this field without victory. They dare not fail, for it would be a terrible blow to their clan. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Very_Important_03 Our foes will fight like demons here, for their schemes of conquest and tyranny are at risk. They must fight, or face possible ruination. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Vital_01 I will tell you a secret: our foes dare not lose this battle. This will make them desperate men, and desperate men often act like fools! We have them! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Vital_02 This fight is one that our foes fear. If they lose, their cause is damaged, perhaps beyond all repair. I mean to do this. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Vital_03 A defeat here is a death blow to our enemies. Their spirits, hopes and dreams of conquest will all be shattered, if we do our duty. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Enemy_Of_State_01 The enemy have been named as enemies of the state. All of Japan will thank us for every one we kill, for every death weakens their treacherous master! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Enemy_Of_State_02 Our enemies today are the enemies of all Japan. Traitors to a man, they fight for a traitor in an ignoble and foul cause. True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Enemy_Of_State_03 Every enemy we slay today is an enemy of Japan rightfully executed. We do the Shogun's work when we fight here! True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Allies_Faction_Leader_Here_01	誉れ高き同盟軍の名大将が本日は我が方に加担してくださることになった! 者ども、誇りに思え、そしてその誇りを力と成せ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Allies_Faction_Leader_Here_02	誠に有難いことに同盟軍の総大将は直々に我が軍への援助を申し出てくださった。 実に心強い思し召し、大いなる励みとなるのう。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Allies_Faction_Leader_Here_03	何をおいても誇りを持って戦に望め、今日は同盟軍の大将殿も御覧になっている。 我らの本領とくと見せるのじゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Allies_Last_Stand_01	同盟軍は我らの兵力を頼りにしている。 ここでしくじったら、彼らの運も尽きる。 嫌な話は止めよう、そんな恥ずかしい真似をしたら御家の沽券に関わるからな!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Allies_Last_Stand_02	我らがここにあるのは戦の為のみでは無い! 誇り高き名門を守る為だ。 我らが同盟軍は勝利か敗北かの瀬戸際にあるのだ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Allies_Last_Stand_03	もし同盟軍がここで負けたら、我らの誉れや同胞としての誓いはどうなる? 敗北だけは断固避けねばならん!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Attack_Major_Fort_01	敵軍にこの地を落とさせてなるものか! これは確かに死闘になる。 しかし、この戦の勝利の栄光はどんなにか大きい事よ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Attack_Major_Fort_02	ここを落とせば、敵将には手痛い一撃となる。 奴の地位は地に落ち、野望は挫け、その名には陰りが差す!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Attack_Major_Fort_03	もしここを落とせば、敵には手痛い一撃になる。 奴らの邪悪な計略も台無しだ。 鼻持ちならないあの野望を打ち砕くのだ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Enemy_Lands_01	己の領地での合戦で敵も困っているに違いない。 みすみす領民を危険に晒すのだからな! 自業自得じゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Enemy_Lands_02	この合戦場が気に入った。 ここは敵の領地だ。 我らの力でもぎ取って、奴らをこの地面の下に葬ってやろう!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Enemy_Lands_03	敵は守勢じゃ、今日は敵の領土で戦う。 侵略される屈辱を味あわせてやれ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Important_01	今日の戦は一際重要じゃ。 我らの大儀が試される時、勝てば我が一門は正しい道に導かれる!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Important_02	今日の戦は重要じゃ、今日の戦いぶり如何で多くの者どもの運命が決まる。 勿論、勝つことが一番じゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Important_03	ここで戦うは勝利の為のみにあらず。 この戦の意味はもっと大きい、我らの将来を決める戦じゃ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Own_Lands_01	良いか、今日は我らの領土での戦。 皆の手で耕し名誉の死を遂げた者たちが守った、我らの領土じゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Own_Lands_02	この土地は我らのもの!	幾多の戦で流された皆の血でこの地を守ってきた。 これからも守っていくのが我らの役目じゃ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Own_Lands_03	敵軍は我らの土地に侵入しておる。恥ずべきことじゃ。何としてもこの地を守る!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Very_Important_01	皆の者、鬼神の如く戦ってくれ! それ以外に手は無い、この戦には我らの命運がかかっておるのじゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Very_Important_02	この戦には勝ち負けや生き死に以上に大事なものがある。 この戦に勝利すれば、天下統一への道が開けるのじゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Very_Important_03	我らは勝利の為だけに戦うのでは無い。 我らがこの日の本で正当な地位を得るために戦うのじゃ。 それだけは忘れるな。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Vital_01	良いか、何があっても勝つのじゃ。 これは深く沈んでしまった我らの大儀を取り戻せる絶好な機会なのじゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Vital_02	これは何が何でも負けられない一戦。 負ければ女房、子供の命も危ない。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Battle_Vital_03	お主等が大切にしてきたもの全てが危機に晒されておる。 家族、名誉、土地、何もかもだ。 だからこの戦では全力で戦わねばならん。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Defend_Major_Fort_01	この地だけは守り抜く。 渡すものか! 撃たれても戦い続けるのじゃ、それができぬ者は死んでも許さん!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Defend_Major_Fort_02	皆の者、死力を尽くして戦うのがお主等の役目じゃ。 決してこの領土は渡さん。 万策尽きたら、体当たりしてでも守り抜け!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Defend_Major_Fort_03	この地を渡してなるものか! ここに居る全ての兵の命を賭けてでも、我が旗印はこの城から降ろさん!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Enemy_Of_State_01	大殿様はこの国の敵と呼ばれておる! それは間違いじゃ! これほどこの国に尽くした大名が他におるか? だから我らは戦うのじゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Enemy_Of_State_02	我らはならず者で、この国の敵だとまで言われておる。 嘘八百じゃ! 我らの恐ろしさを見るが良い!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Enemy_Of_State_03	国の敵、裏切り者、塵などと悪名高い我らだが、由緒ある名門としての自覚だけは忘れるな。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Last_Stand_01	者ども! これが最後の決戦じゃ。 討死するか勝利するか、我らに残された道は二つに一つじゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Last_Stand_02	これは軍だけでなく我らの存亡もかかっておる大事な戦。 ここで負けるわけにはいかんのじゃ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Last_Stand_03	体を張って敵を討て。 ここが我が軍の生命線、ここを破られたら勝利への希望は断たれる。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_No_Retreat_01	立て! 死に物狂いで御家と領地を守るのじゃ。 わしとて敗走するぐらいなら名誉の討ち死にを望む!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_No_Retreat_02	良いか、ここを死守せねばならん! 背水の陣じゃ、撤退の道は全て断たれた。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_No_Retreat_03	一歩たりとも後退せんぞ。 わしは最後まで戦う。 お主等もきっと同じ考えであろう!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Own_Faction_Leader_Here_01	今日は大殿様が御観覧される。 侍にとってはこの上なき喜び。 くれぐれも無様な姿だけは見せるな!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Own_Faction_Leader_Here_02	喜べ、大殿様が御参戦なさるぞ。 お主等の勇気と忠義を御覧頂く絶好の機会じゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Own_Faction_Leader_Here_03	大殿様御観覧の元での戦じゃ。 御奉公は必ず報われる。 だが何よりの御奉公はこの戦に勝利することじゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Shogun_Pretender_01	大殿様の夢が叶うまであと一歩じゃ! 我らの働き次第では将軍の座もありうる。 死ぬ気で戦え!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Shogun_Pretender_02	我らは将軍家になれる! この戦に勝てば天下統一へ一歩近づく。 しっかり戦え!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Clan_Shogun_Pretender_03	我らは将軍家になる。 この戦はその為の大事な一歩。 敵は手強いが必ず勝って見せよう!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Ally_Faction_Leader_Here_01	敵方の大将も合戦場に現れたな。 敵の友軍は雑魚ばかりだが、それぞれ城主が参戦しておる! 狙うは大将の首じゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Ally_Faction_Leader_Here_02	敵方に友軍が着陣したようじゃ。 城主自ら友軍を率いておる。 奴の旗印を奪い取った者には最高の褒美を取らすぞ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Ally_Faction_Leader_Here_03	敵方は城主自ら総指揮を執っておる、今こそお主等の勇気が試される時じゃ。 奴め、お主等の実力を見たら腰を抜かすぞ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Important_01	者ども、この戦の勝利は一際重いぞ。 これに勝てば相手はかなりの痛手を被る。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Important_02	戦に勝つのは快感だが、今日のは格別に大きい意義がある。 敵にとっても負けられぬ一戦じゃ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Important_03	敵はここで負ければ天下取りの計画が狂う。 単に兵を失うよりもっと大きな打撃を受けることになろう。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Very_Important_01	あれだけ兵を失っておるだけに、敵がここで負けると大儀に傷が付く。 碁の名人でもなければこの局面は打開できまい!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Very_Important_02	敵軍め、勝つまではこの場を去らない覚悟か。 だが必ず手痛い打撃を受けることになるぞ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Very_Important_03	敵は死に物狂いでかかってくるであろう、奴らの天下取りの計略は破綻寸前じゃ。 ここで戦わねば、御家の滅亡もありうる。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Vital_01	敵方はこの戦、是が非でも負けられぬ。 つまり相手は必死、人間必死になると愚かな行動に出る! そこが狙い目じゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Vital_02	この戦に相手は恐れておる。 負ければ大儀に傷がつく、取り返しのつかない大きな傷が。 わしとて真剣じゃ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Battle_Vital_03	敵はこの戦に全てを賭けておる。 我らの役目はここで勝つこと、奴らの天下統一の野望を打ち砕くことじゃ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Enemy_Of_State_01	奴らは悪名高い天下の敵。 一人斬るごとに国中が喜ぶであろう、相手が一人でも減れば悪の力は弱まる!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Enemy_Of_State_02	今日の敵はこの国の敵。 天下の裏切り者、奴らは腐った大儀の為に戦う輩じゃ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Enemy_Of_State_03	この戦で我らが討つ相手は一人残らず天下の敵。 将軍様に成り代わって成敗するのじゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Brother_Here_01	敵方の大将は大名の弟と聞いた。 奴が死ねば家はさぞかし哀しみに暮れるであろう!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Brother_Here_02	この戦が終わったら、敵の大名には大いに悲しんでもらう、敵方の大将である弟の哀れな死を悼んでな!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Brother_Here_03	敵方の大将を倒した者には過分の褒美を取らせるぞ。 奴は大名の弟、奴が死ねば藩にとっても大きな痛手じゃ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Grandson_Here_01	敵方の総大将は藩主の孫。 奴を討てば大きな打撃を与えることができるぞ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Grandson_Here_02	この戦が終われば相手の大名は失った兵の数に驚き、可愛い孫である総大将の死を悲しむことであろう!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Grandson_Here_03	総大将の首を取った者には褒美を取らすぞ。 孫が討たれたと知ったら相手の大名もさぞかし悲しむことであろう!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Heir_Here_01	敵軍には藩主の跡取りも参戦しておる。 そいつを討って大名を悲しませた者にはたんまり褒美を取らすぞ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Heir_Here_02	敵の総大将は藩主の跡取り、大きい獲物ぞ。 奴を討って野望を断つのじゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Heir_Here_03	敵方の総大将は藩主の跡取り、討たれればあの藩の将来に陰りが差す! そうなれば有難いが!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Leader_Here_01	良いか、捕まえた蛇の頭を落としておけば後で咬まれる事は無い。 つまり、まず相手の大将を討つのじゃ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Leader_Here_02	敵軍の陣立を見ると大名自ら参戦しておるようじゃ。 あの首を取ったものは褒美を授けるぞ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Leader_Here_03	敵軍の指揮は藩主自ら執っておるようじゃ。 あの首を取ったものには褒美を与えるぞ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Son_Here_01	敵方には大名の息子も一人参戦しておる。 そいつを討つのじゃ! 大名には泣いてもらおうではないか!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Son_Here_02	敵方の総大将は大名の息子。 奴を討てば父親が泣き、藩全体が悲しむであろう!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Faction_Son_Here_03	この戦では必ず相手の総大将を討つのじゃ。 あれは大名の跡取り、息子の死は大きな痛手となる!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Last_Stand_01	敵方には自らの命以外に何も残っておらん。 その命さえ奪えば、これ以上我らの暮らしや家族が脅かされることはないのじゃ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Last_Stand_02	良いか、敵軍はとことん挑んでくるぞ。 背水の陣を敷き激しく抵抗するはずじゃ。 奴らに名誉の戦死をくれてやれ。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Last_Stand_03	敵にとってはここが正念場、しくじれば歴史にも残らん。 いつの日か歌人が楽しい詩にして詠んでくれることじゃろう!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_No_Retreat_01	敵軍にもはや逃げ道は無い。 ここで戦うか全滅するか。 追い詰められた獣は危険だが恐るるに足らん!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_No_Retreat_02	敵軍はもはや退却できぬ。 氷の心と鉄の意志を持てば奴らを一網打尽にできる。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_No_Retreat_03	敵は米俵に閉じ込められた鼠のようなもの! 逃げ場は無い! 自らの血で溺れさせてやるのじゃ!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Shogun_Pretender_01	これは奴らにとって存亡に関わる大事な一戦。 相手の大名は将軍の座を狙っておる。 ここで破ればその野望を砕ける。	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Shogun_Pretender_02	敵の藩主は天下統一を目論んでおる! あの邪悪な男の国でなど暮らせるものか!	True
pre_battle_speeches_text_S2_PBS_Strategy_Enemy_Shogun_Pretender_03	あの人でなしの野獣どもの主君が天下統一を狙っておる、我らを皆、奴隷にするつもりじゃ! 何たる傲慢! 何たる愚行!	True