• 追加された行はこの色です。
  • 削除された行はこの色です。
advice_levels_advice_item_title_1000206666	クイックロードとセーブ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1002927119	交易路の襲撃	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1006106518	港	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1009457400	騎馬隊での側面包囲	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1019079545	待機している標的	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1020531268	大将の影響力	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1030015586	防御モードボタン	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1040919597	人物の特性	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1041566911	騎馬隊で側面包囲に対抗	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1060140303	敗走を装う	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1060240560	奇襲のおとり	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1062679364	移動停止	TRUE
advice_levels_advice_item_title_106538110	工作員 -  忍者	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1069434121	ドロップイン・バトルに参加する。	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1070740040	同盟の裏切り	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1076388291	散兵戦モード	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1082997699	戦闘	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1085557272	優位	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-109318922	敵の指揮官を殺せ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1093841867	隠れたままでいる	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1100429825	行動 - 複数ターンに跨る移動	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1110538712	駐屯部隊	TRUE
advice_levels_advice_item_title_111349601	丘の防衛	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1119796260	市場動向	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1119892790	将軍	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1129360188	足止め部隊と殺傷部隊	TRUE
advice_levels_advice_item_title_113649401	増援	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1153668264	水軍侵入	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1163327223	水軍の移動	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1170317847	絶好の砲撃の的	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1194090062	同盟	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1198010380	外国のコマが選択された	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1212482652	予備の騎兵隊	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1212661715	割り当て過多	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1213169590	一覧パネル	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1213263346	攻城戦	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1213868849	見方の誤射	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1216301252	複数ターンに跨る移動	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1217512772	交易協定	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1217586072	氏族による課税	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1217604599	視点ブックマーク	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1217921189	部隊維持費	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1218788185	高すぎる維持費!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1219328082	ヘルプボタン	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1220029934	修理ボタン	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1220973003	破壊活動	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1220977758	破産!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1223289843	損傷した建物の修理	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1224585565	騎馬隊の疲労	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1227695361	守りを固める	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1229686133	治安	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1232708197	支配領域	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1237554289	四季	TRUE
advice_levels_advice_item_title_124058104	城のアップグレード	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1241185070	部隊の詳細	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1242280643	技術への修練	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1242837398	交易路	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1243953931	軍事同盟	TRUE
advice_levels_advice_item_title_124410149	整列中の敵	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1245539238	過酷な自然環境	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1246754910	飛び道具騎馬隊	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1247116376	散兵隊を守る	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1247479159	援軍の到着順	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1247657405	軍隊への破壊活動	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1248967624	戦国時代	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1248971230	動作	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1249032344	徴兵	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1250177041	工作員 -  忍者	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1255000382	港	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1255005425	部隊を鼓舞する	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1255438994	交易所	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1255536732	ドロップイン・バトル	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1258457621	将軍を雇用	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1259146729	新しい従属氏族	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1259570843	兵数減少	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1264671506	通商協定の締結	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1271902891	士気を支える	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1273390037	山道	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1282356525	軽装騎馬隊の戦術	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1291133193	歩兵隊を側面包囲する	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1308478569	騎馬隊での側面包囲	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1310965009	木杭	TRUE
advice_levels_advice_item_title_131718024	敵の気を散らす	TRUE
advice_levels_advice_item_title_132393743	山道	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1325546880	外交	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1326873110	ドロップイン・バトルが利用可能	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1333775629	四季と年月	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1337330166	軍	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1339868707	ドロップイン・バトル	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1341063580	軽装騎馬隊の戦術	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1343221369	水軍侵入	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1346416595	ドロップイン・バトル	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1381776408	視点コントロール	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1387459530	側面包囲	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1391140702	港の封鎖	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1392703367	移動速度増加	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1394403499	未開発の港	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1395907252	食糧不足	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1398022880	あなたの氏族	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1412070137	部隊の経験	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1420509031	城のアップグレード	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1421369423	社会不安と社会秩序	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1424352004	白兵ボタン	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1431102331	騎馬隊に直面	TRUE
advice_levels_advice_item_title_143874018	予備隊	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1442749916	建設	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1442955838	士気	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1443037881	徴兵	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1467085177	戦列を読む	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1471376967	自動管理	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1475059206	忙しくさせろ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1489497261	地方の資源	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1489756505	城下町の防衛	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1499695591	城下町を離れる	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1500507282	地域	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1516645363	敵を包囲	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-152525085	遅れをとる	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1528505088	建設	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1529137052	戦争への呼び声	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1558013053	未開発の道路	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1567524386	使い捨て部隊	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1572526606	丘を攻撃	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-157988888	破産!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1581561178	同盟の裏切り	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1590729744	氏族の管理パネル	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1591689763	騎兵対銃剣	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1594313916	敵の行動範囲	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1594746836	城攻戦	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1599262495	遅延フェーズ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_160565684	建物の分散	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-160700882	倭寇	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1621609724	退却ボタン	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1629386802	消耗戦	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1639664824	戦闘結果	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1639702398	技術	TRUE
advice_levels_advice_item_title_164466	港が封鎖された	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1649185866	地勢と移動	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1658752132	財政	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1666667854	攻撃を引きつける	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1682809158	工作員 -  目付	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1685462494	占領と略奪	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1701749777	騎馬隊の突撃	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1710453934	工作員 -  忍者	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1716270043	技術	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1744509802	騎馬隊に対する防御	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1747583890	勝利条件と任務	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1749194297	精鋭を避ける	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1755835367	レーダーマップ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_17591341	騎馬隊のサイクル	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1759254827	接舷攻撃メーター	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1762719010	破壊活動	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-177563563	建設	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1782364698	徴兵	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1793105569	弓の道	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1805368716	視点コントロール	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1808504559	田畑と農業	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-182045783	戦	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1833752382	上陸	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1838504917	交易所	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1840379465	戦	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1857473489	移動ポイントの消耗	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1864672029	船団をまとめる	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1871866990	幸福度	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1875830202	飛び道具の優位性	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1877282481	ゲームスピードコントロール	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1882907085	はしご	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1885591996	金の損失	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1890476358	渡河攻撃	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1899489232	決死の戦い	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1900236590	長年に渡る交易協定	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1901858416	宣戦布告	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1902310453	建物系列	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1906180227	防御における騎馬隊	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1912850156	騎馬隊との戦い	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1913603768	助言を戻すボタン	TRUE
advice_levels_advice_item_title_194456644	禁輸の要求	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1949671761	部隊の補充	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1953611164	反乱!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1961571108	交易協定	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1961998855	軽装部隊を撃退	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1969897884	銃剣に対する騎馬隊	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1987386455	宗教的不満	TRUE
advice_levels_advice_item_title_1992286837	水軍	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1995657968	船団	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-1999396619	工作員の詳細	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-2004663178	弱点の発見	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2007919790	外交	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-2014914668	騎馬隊で側面包囲に対抗	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-2017583094	技術への修練	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-2023390722	木杭	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2032462934	布陣フェーズ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-2039862233	戦闘終了後の統計	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2045097248	抑圧	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2047305771	従属氏族	TRUE
advice_levels_advice_item_title_207683567	大将の詳細	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2087532824	敵が防衛する丘	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2088532369	工作員 -  忍者	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-2105549713	田畑と食料	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2105808871	暴動!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2106738216	ドロップインバトルに参加	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-2120105756	同盟	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2126291480	交易路が襲撃された	TRUE
advice_levels_advice_item_title_21330308	田畑と食料	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-2134517828	敵を挑発	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657652	名声と名誉	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657653	工作員 -  忍者	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657655	港	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657656	船戦	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657657	工作員 -  目付	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657658	同盟	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657659	工作員 -  僧侶	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657663	襲撃	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657665	建設	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657666	ジレンマ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657668	戦	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657673	外交交渉	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657678	外交関係	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657684	氏族内外交	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657687	レーダーマップとリスト	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657696	一族と家臣	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657704	概要	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657708	税	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657712	交易	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657715	イベント	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657746	港	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657748	門を開く	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657757	忍者	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657763	芸者	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657765	暗殺	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657774	目付	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657777	汚職	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657782	看護中	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657786	試行	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657782	監護中	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657786	追捕	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657791	斥候	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657794	犯罪者の繋がり	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657795	城下町と港	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657797	僧侶	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657803	宣教師	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657820	工作員を雇用	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657826	忠誠	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657833	ジレンマ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657840	工作員 -  目付	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657841	宗教的不満	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657847	厩舎	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657851	地方の収入が減少中	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657858	技能	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657866	略奪	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657869	人質を取る	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657869	人質交換	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657878	縁談	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657887	奉行	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657896	将軍になる	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657902	沿岸攻撃	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657903	沿岸攻撃!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657907	沿岸攻撃!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657913	宗教の転換	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657920	宗教の転換	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657928	技能	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657938	伝説の建物	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657941	英雄	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657942	ジレンマ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657951	財政	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657960	氏族の管理	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657962	様々な奉行	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657968	大名	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657977	百科事典	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657993	人物のアップグレード	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139657998	ユーザーインターフェイス	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658008	差し迫った破産!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658011	氏族の特性	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658019	氏族の効果	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658024	任務	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658038	脅迫	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658039	食料供給	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658041	家臣	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658045	人物の特性	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658052	人物のスキルツリー	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658053	州の特産品	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658059	氏族	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658061	外交	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658064	交易路	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658069	城のアップグレード	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658074	交易所	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658082	港	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658083	港	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658085	地方の資源	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658086	工作員 -  忍者	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658087	踏査	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658099	人物のアップグレード	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658104	我等は長宗我部	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658107	我等は長宗我部	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658117	我等は長宗我部	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658125	我等は織田	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658129	我等は織田	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658132	我等は織田	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658142	我等は上杉	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658151	我等は上杉	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658157	我等は上杉	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658158	我等は伊達	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658162	我等は伊達	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658164	我等は伊達	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658169	我等は北条	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658172	我等は北条	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658175	我等は北条	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658177	我等は毛利	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658181	我等は毛利	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658182	我等は毛利	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658185	我等は服部	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658191	我等は服部	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658196	我等は服部	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658201	我等は武田	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658202	我等は武田	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658209	我等は武田	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658215	我等は島津	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658223	我等は島津	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658229	我等は島津	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658236	我等は徳川	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658241	我等は徳川	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658242	我等は徳川	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658243	動作	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658249	視点コントロール	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658250	あなたのアバター	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658254	あなたの門と開始位置	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658257	領地図	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658260	領地図	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658263	前進、征服せよ!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658269	あなたのアバターをカスタマイズ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658270	クラン競争地図	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658279	陸軍と海軍の管理	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658283	古参軍	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658284	古参軍	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658285	スキルツリーを表示	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658292	家臣を編成	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658300	甲冑一式を見る	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658301	ランキング	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658309	統計	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658318	クランへの参加または組成	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658326	バトルマッチ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658330	バトルリスト	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658343	キャンペーンゲームリスト	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658364	部隊能力	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658369	マップの露出	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658375	地域の詳細パネル	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658378	地域の詳細パネル	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658388	財政	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658394	天災	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658401	名誉	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658402	工作員 -  忍者	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658410	外交	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658419	暴動	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658422	反乱	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658427	州の収入と町の発展	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658433	現在の将軍	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658438	大将を失う	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658443	船の経験	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658445	チームセットアップ画面	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658456	駐屯されていない城下町	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658459	反乱軍	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658475	伊予を占領せよ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658478	讃岐を占領せよ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658488	船を自沈	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658491	船舶への乗船	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658496	軍	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658503	記録	TRUE
advice_levels_advice_item_title_2139658512	We are the Ikko Ikki	True
advice_levels_advice_item_title_2139658517	We are the Ikko Ikki	True
advice_levels_advice_item_title_2139658524	We are the Ikko Ikki	True
advice_levels_advice_item_title_2139658532	Ambush Attack	True
advice_levels_advice_item_title_2139658540	Ambush Defence	True
advice_levels_advice_item_title_-220336121	視点コントロール	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-234487411	側面包囲	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-237447599	軍事通行権	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-245662021	波線陣形	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-245999870	国の特産	TRUE
advice_levels_advice_item_title_259529015	戦列が揺れ動いている	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-281927892	大将	TRUE
advice_levels_advice_item_title_295527590	破産!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_297255339	工作員	TRUE
advice_levels_advice_item_title_298768787	銃剣対槍	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-308018512	暗殺	TRUE
advice_levels_advice_item_title_309592755	河川横断の防衛	TRUE
advice_levels_advice_item_title_313094221	停止ボタン	TRUE
advice_levels_advice_item_title_318330955	収入と支出	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-325593809	破産!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_327923206	交易路が襲撃された	TRUE
advice_levels_advice_item_title_336059036	支払いの提案/要求	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-339955577	部隊を鼓舞する	TRUE
advice_levels_advice_item_title_349775090	建設	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-388492343	不十分な税インフラ施設	TRUE
advice_levels_advice_item_title_390129783	丘を攻撃	TRUE
advice_levels_advice_item_title_391635734	補充	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-393224185	のどを狙え	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-403132705	技術	TRUE
advice_levels_advice_item_title_405775560	敗走	TRUE
advice_levels_advice_item_title_4066993	駐屯されていない州	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-426685576	待ち伏せ中	TRUE
advice_levels_advice_item_title_428071084	くさび形、または菱形陣形	TRUE
advice_levels_advice_item_title_44290589	哀れな砲撃目標	TRUE
advice_levels_advice_item_title_463216958	同盟破棄の要求	TRUE
advice_levels_advice_item_title_464946411	建物の詳細	TRUE
advice_levels_advice_item_title_47252157	一般的な奉行	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-474106108	同盟、中立、或いは敵人物の詳細	TRUE
advice_levels_advice_item_title_497976027	外交	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-509629283	技術詳細	TRUE
advice_levels_advice_item_title_509669201	乗船	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-512693646	下方への攻撃	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-519238000	配置の指令	TRUE
advice_levels_advice_item_title_528599210	国庫、収入と食糧供給	TRUE
advice_levels_advice_item_title_530756813	地元氏族	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-537894077	グループ陣形ボタン	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-550746044	軍をまとめる	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-55837945	工作員 -  僧侶	TRUE
advice_levels_advice_item_title_579859038	敵を誘き出す	TRUE
advice_levels_advice_item_title_588232477	州の管理	TRUE
advice_levels_advice_item_title_593395637	疾走ボタン	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-594453008	散兵モードボタン	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-594899051	最高を狙う	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-595875202	戦闘準備!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_598269932	交易所	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-600261031	受動的な諜報活動	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-605605398	家臣	TRUE
advice_levels_advice_item_title_606296587	港が封鎖された	TRUE
advice_levels_advice_item_title_632989552	戦場の霧	TRUE
advice_levels_advice_item_title_637136615	近隣での反乱!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_646906330	操作コンパス	TRUE
advice_levels_advice_item_title_659772888	フィールドでの徴兵	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-661101809	未開発の交易網	TRUE
advice_levels_advice_item_title_667337653	州の詳細	TRUE
advice_levels_advice_item_title_68074087	城下町	TRUE
advice_levels_advice_item_title_68241043	奇襲	TRUE
advice_levels_advice_item_title_700219983	散兵を追跡	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-722605174	グループボタン	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-729505557	勢力の均衡	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-737235711	船団と軍をまとめる	TRUE
advice_levels_advice_item_title_737354545	任意攻撃ボタン	TRUE
advice_levels_advice_item_title_741298406	城のアップグレード	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-757350914	鉱山	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-758254518	多勢に無勢の時の撤退	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-788769149	騎馬隊による側面包囲	TRUE
advice_levels_advice_item_title_79312965	城攻戦	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-795357910	早急に反乱を鎮圧してください!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-825618887	交易路が襲撃された	TRUE
advice_levels_advice_item_title_826224967	財政	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-839046705	焦土作戦	TRUE
advice_levels_advice_item_title_843806652	配置イメージ	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-854614115	丘の防衛	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-85499791	決死の戦い	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-855205336	陸軍の移動	TRUE
advice_levels_advice_item_title_856417993	一覧パネル	TRUE
advice_levels_advice_item_title_856976915	本州を征服	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-865899355	資源	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-878278296	兵数減少	TRUE
advice_levels_advice_item_title_886642523	より良い道	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-891171119	財政パネル	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-895189344	大将と士気	TRUE
advice_levels_advice_item_title_896105276	徴兵	TRUE
advice_levels_advice_item_title_898497331	地元氏族	TRUE
advice_levels_advice_item_title_921167664	破産	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-925500629	参戦を要求	TRUE
advice_levels_advice_item_title_932121968	城を防衛	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-939651342	城攻戦	TRUE
advice_levels_advice_item_title_942378261	隙間を埋める	TRUE
advice_levels_advice_item_title_942566659	主導権を握る	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-949949770	戦	TRUE
advice_levels_advice_item_title_952924146	接舷ボタン	TRUE
advice_levels_advice_item_title_962211969	外交	TRUE
advice_levels_advice_item_title_969317109	資金不足!	TRUE
advice_levels_advice_item_title_97123942	バトルタイマー	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-97375295	海での潜伏	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-981340853	反撃	TRUE
advice_levels_advice_item_title_-991921831	同盟の裏切り	TRUE
advice_levels_advice_item_title_995872182	暗殺	TRUE
advice_levels_onscreen_text_1000206666	Ctrl + Sキーを同時に押すことでキャンペーンマップから直ぐにセーブすることができます。Ctrl + Lで最期に保存したセーブデータを直ぐに読み込む事が出来ます。	True
advice_levels_onscreen_text_-1002927119	戦時において敵の交易船は格好の標的です。交易路を右クリックし、敵の交易船団を襲撃して副収入を得るのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-1006106518	伊予には港があります。港は収入をもたらす上に、其処では交易や水軍の為に船を建造する事が出来るのです。近海を警備する為に、船を建造しなければなりません。松山港を選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_-1009457400	騎馬隊による側面攻撃が歩兵に迎撃されるなどによって反撃を受けたならば移動を中止するべきです。ただし敵に脅威となる位置に留めておくのです。そうしておけば犠牲を払うことなく敵の動きを束縛する事が出来るでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1019079545	移動を拒んでいる敵を攻撃する時は、可能ならば手を出さずに狙撃するのです。敵が飛び道具で優位に立ったとしても、払った犠牲に値するはずです。	True
advice_levels_onscreen_text_1020531268	自軍の大将が兵士達に近接するとその影響力により兵士の士気を上昇させる事が出来ます。	True
advice_levels_onscreen_text_-1030015586	防御モードは槍部隊や薙刀部隊を守勢で戦わせ、攻撃された際でも隊形を維持しようとし、敵が逃走しても追いかけません。防御モードは、部隊を選択し、画面左隅下部の防御モードボタンをクリックでオン、オフを切り替える事ができます。	True
advice_levels_onscreen_text_-1030015586	防御モードは部隊を守勢で戦わせ、攻撃された際でも隊形を維持しようとし、敵が逃走しても追いかけません。防御モードは、部隊を選択し、画面左隅下部の防御モードボタンをクリックでオン、オフを切り替える事ができます。	True
advice_levels_onscreen_text_1040919597	In addition to skills gained through experience, characters within the clan will develop personality traits that affect their abilities. Some traits are present from the beginning, others are acquired as a character progresses through the campaign.	True
advice_levels_onscreen_text_1041566911	側面攻撃を逃れる最良の方法は、側面攻撃を行おうとしている敵部隊の接近を阻む事です。騎馬隊がその役に立つでしょう。そのため側面には常に騎馬隊を配備するべきです。	True
advice_levels_onscreen_text_-1060140303	部隊を犠牲にし敗走を装うのは、強固な防衛地点から防衛者を吊り出したり、攻撃者を奇襲へと誘い出す確かな方法です。とはいえ注意してください。偽りの敗走があっというまに本物の敗走になることもあるのです。	True
advice_levels_onscreen_text_1060240560	奇襲のおとりとして小規模で機動力がある軍勢を使うのです。おとり部隊を目に付く場所に脆弱な状態で置き去りにすると共に、奇襲を仕掛ける本隊をその近くに潜伏させるのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-1062679364	backspaceキーを使う事でキャンペンーマップ上の自国の陸軍、水軍、及び工作員の移動を止めることができます。	True
advice_levels_onscreen_text_106538110	忍者は軍を相手にして戦う事は出来ません。しかし、致命的な一撃を繰り出す事が出来ます。陸軍に妨害工作を選択してください。忍者は敵軍の水と食料に毒を盛ります。これは、幾らかの死者を発生させる上に、軍の移動を制限します。	True
advice_levels_onscreen_text_1069434121	ゲームは現在、オンラインの相手に貴方をマッチングしています。これは少し時間がかかるでしょう。気が変わったのなら、前戦闘パネルに戻る為にキャンセルボタンをクリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_-1070740040	The penalty for breaking an alliance is greater the longer the agreement has been in place. Trust grows over time, so the higher the esteem our clan is held in, the further it has to fall when things sour. 	True
advice_levels_onscreen_text_-1076388291	散兵部隊は散兵戦モードがオンの状態で戦闘が始まります。部隊は安全な射程距離まで後退する事により敵との至近距離での接触を避けようとするのです。散兵部隊が危険に晒されても戦列にそって安全に後退できるように、散兵部隊の後ろに幾つかの白兵部隊を配置するようにしましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1082997699	合戦を交える前に、各軍勢の規模と兵力を見極めてください。あなた自身が合戦で軍を指揮するのが賢明であるかもしれません。しかし、自動で素早く合戦を済ませる事も出来ます。さあ、選択肢を選んでください。	True
advice_levels_onscreen_text_1085557272	丘を背にした敵を攻撃するときは用心してください。敵が高地に退却することが予想されます。	True
advice_levels_onscreen_text_-109318922	早い段階で敵の大将を殺害すれば、敵陸軍の士気に大打撃を与えることが出来るでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1093841867	側面移動をおこなう時は、軍勢が可能な限り目立たない道、例えば丘の裏、森の中や裏を選ぶようにしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_-1100429825	あなたの軍は伊予に進行しています。国の城下町が土佐から遠く離れている為、そこに辿り着くまで、指示矢印の数が示している様に、1季節以上掛かってしまうかもしれません。	True
advice_levels_onscreen_text_1110538712	軍を城下町に駐屯させておけば攻撃を受けた場合に防衛する事が出来ます。その上、民衆の間に広まる反乱の動向への抑止力にもなります。	True
advice_levels_onscreen_text_111349601	高位と斜面は戦闘における大きな利点であるので、丘は良好な防御地点です。丘の平らな頂上ではなく最も急勾配な斜面で敵と戦うよう心がけてください。	True
advice_levels_onscreen_text_1119796260	収入は生産される商品の市場価格によって決まります。そのターンの市場価格は全氏族間と外国の交易相手の需要と供給によって決まります。最新情報は経済パネルの交易タブで確認できます。	True
advice_levels_onscreen_text_-1119892790	The Miyoshi are no more. Peace can return, crops be gathered, and men may work without fear. But how long will peace last? The shogunate, and Japan, are within your grasp. Perhaps this is not the time for contemplation, but a time for total war! The tutorial is done. Now, fight on!	True
advice_levels_onscreen_text_1129360188	歩兵は騎馬隊が敵を側面から包囲し殺傷している間、敵をその場に足止めするいい足止め部隊になること事ができます。騎馬隊、歩兵隊と飛び道具兵部隊を連携させれば、足止め部隊と殺傷部隊として機能させる事ができるでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_113649401	A very large army or fleet spread over two or more unit stacks may not be able to fight as a single force. A clan can field a maximum of twenty units at one time. In this instance, additional units will arrive for battle piecemeal, joining the fray to replace units that have been routed or destroyed. Siege weapons cannot be used as reinforcements as they are fixed in position during the deployment phase, so are therefore unable to move onto the battlefield once this phase is over.	True
advice_levels_onscreen_text_-1153668264	船団に乗った陸軍は水軍上陸隊になることができます。海岸に近接し、更に支配領域(ZOC)が海岸線と重なっている城や陸軍には船から攻撃する事が出来るのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-1163327223	Right-click to move our fleet to any part of the highlighted area. We can attack a fleet belonging to another clan when it is within the highlighted area by right-clicking on it. To disembark any passengers move the fleet to a coast and right-click on the land. Alternatively select the unit, units, agent or agents you wish to disembark and right-click on the shore.	True
advice_levels_onscreen_text_1170317847	密集した集団の部隊は戦場では飛び道具部隊の絶好の的です。攻撃を続け、敵に犠牲者を出させるのです!	True
advice_levels_onscreen_text_-1194090062	Your ally will keep the hostage for two years after the deal is done. The captive cannot do anything during that time. At the end of the agreement, the hostage is returned to you and the alliance continues. If the agreement is broken, the hostage dies!	True
advice_levels_onscreen_text_1198010380	貴方が選択したのは他の氏族、主の人物です。この人物には如何なる命令も出すことができません。人物の能力をより知るために自国の人物を選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_1212482652	陣中央に予備の騎馬隊を配置しておけば、柔軟な対応を取ることができます。戦闘の状況に応じて、騎馬隊を必要な場所に素早く送り込むことができるのです。	True
advice_levels_onscreen_text_1212661715	全軍に攻撃命令を出してしまうと優位を得るチャンスを無駄にしてしまいます。数に任せて強引に力押ししても、必要以上に兵を失ってしまうでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1213169590	The review panel contains the unit or ship cards representing your force. Clicking on a card selects a unit or ship, double-clicking on it zooms the camera directly to it. Pausing the game then right-clicking on a card opens an information panel.	True
advice_levels_onscreen_text_1213263346	Remember that the goal here is to capture the castle, not destroy it! To achieve victory, either kill or rout the entire army, or capture the central keep. Before you begin, ensure that any siege weapons are positioned close enough to target the enemy and their defences.	True
advice_levels_onscreen_text_1213868849	味方部隊が敵に白兵戦を仕掛けている場合、敵への射撃は慎重に行ってください。自軍の兵を敵もろとも撃滅してしまう危険があるのです!	True
advice_levels_onscreen_text_1216301252	You have selected a target outside the highlighted area. This means the character cannot reach his target this season. Provided that an enemy does not block his path, he will continue on his journey during the next season.	True
advice_levels_onscreen_text_1217512772	このオプションは交易協定の締結に使います。協定が締結されると我等の氏族と交易相手の領土との間に交易路が開かれ、双方の優位と利益の為に商品が取引されるようになります。	True
advice_levels_onscreen_text_1217586072	Taxes are set at a clan-wide level, not by individual province. Keeping taxes at high levels for protracted lengths of time makes people unhappy and reduces future economic growth.	True
advice_levels_onscreen_text_1217604599	操作を手助けするためにキャンペーンマップ上の地点を最大で4つまで視点ブックマークすることができます。カーソルを目的の場所に動かし、ShiftとF9、 F10、 F11、またはF12を同時に押す事でブックーマークできます。関連付けられたFキーを押せばブックマークを見ることができます。ブックマークは消去できませんが、上書きすることは出来ます。	True
advice_levels_onscreen_text_1217921189	氏族の兵士への補給品と俸給を支払うため各季節が始まる時に国庫から資金が差し引かれます。これが部隊維持費です。	True
advice_levels_onscreen_text_1218788185	非常に多くの部隊を徴兵したため、国庫が維持費の重圧に耐えられません。新しい領土を占領すれば、維持費を分散させると同時に兵士達の有効活用にもなります!民衆間での反乱の可能性を高めてしまいますが、増税も役立つでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1219328082	ユーザインタフェースパネルの左上の角にあるクエスチョンマークボタンに気がつかれましたか?これはヘルプボタン、 click on it to open the relevant page of the encyclopaedia for an in-depth explanation of the panel's functionality.	True
advice_levels_onscreen_text_-1220029934	Press this button to repair damaged ships in the midst of a battle. Unless the damage is too great this will task the crew with fixing the problem. Ordering repairs to a ship will stop it from being able to carry out other tasks and leave it vulnerable to attack. Once a ship is carrying out repairs, giving an order to carry out any other actions will cancel that order.	True
advice_levels_onscreen_text_1220973003	破壊活動ボタンをクリックすると、忍者は目標にたどり着き次第、建物の破壊を試みます。すべての策略行為と同様に成功の見込みは確率で示され、失敗は捕獲と処刑に繋がるかもしれません。	True
advice_levels_onscreen_text_1220977758	殿、我等は破産しました!金庫にはもう資金が残っていません。ですが、この逆境から脱する為に幾つかの手段を講じることができます。可能ならば増税し、更なる交易協定を締結し交易路を確立や、無用な部隊を解隊するのです。	True
advice_levels_onscreen_text_1223289843	破壊活動や戦闘で破壊された建物は修理することができます。修理を行うには損傷した建物を選択し、一覧パネル左側にある修理ボタンをクリックしてください。もし損傷した建物が放置されると、非常に低速ですが無料で自動的に修理されます。	True
advice_levels_onscreen_text_1224585565	騎馬隊は戦場を疾走し、すばやく目的地に辿り着きますが酷使すると疲労してしまうでしょう。疲労した兵士は戦闘でその効力を十分に発揮できません。	True
advice_levels_onscreen_text_1227695361	1ターン待機した陸軍は「守りを固め」ます。これは攻撃を受けた際、戦場に防御物を用意し配置する時間があるということを意味します。これは軍がすこしでも動かされた時点で消失し、同じ季節内に攻撃されても守りを固めた状態にはなりません。	True
advice_levels_onscreen_text_1229686133	Obedience to the rule of the daimyo is measured in public order. If unhappiness begins to outweigh happiness and repression at any point then the resultant unrest can lead to rebellion, if left unchecked. Keep taxes at reasonable levels, maintain sufficient food levels and ensure that castle towns are garrisoned to stop public order bubbling over into insurrection.	True
advice_levels_onscreen_text_1232708197	All armies and fleets have a zone of control, represented by the circle displayed around them. You cannot enter a zone of control unless you are attacking the army within it.	True
advice_levels_onscreen_text_-1237554289	次のターンに進む時です。このターンの終了中にあなたの命令が実行に移され、他の氏族は自身の行動を行います。あなたの操作が再開する前に、彼等は領地を開発し、軍隊を移動させます。さあ、ターン終了ボタンをクリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_124058104	更なる戦を始める前に、城を改良するのが賢明でしょう。部隊徴兵キューや防衛侍家臣団、そして収入が増加すると共に、国を発展させる事が出来るのです。伊予を選択し、次に建設タブの牙城カードをクリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_-1241185070	このパネルは個々の部隊に関する重要な情報を提供します。兵数、徴兵費用と維持費、経験、統計、特殊能力、そして詳細な説明などです。	True
advice_levels_onscreen_text_1242280643	There are many new arts to be mastered that will assist our clan in its bid for supremacy. To select one, open the mastery of the arts panel by clicking on the dedicated button in the bottom right-hand corner of the screen.	True
advice_levels_onscreen_text_1242837398	Making a trade agreement with another clan automatically opens a trade route between you. Your routes are displayed green, those of neutral clans are white, and those belonging to enemies are red. Those trade routes that are shared with an enemy clan are yellow. Make a trade agreement by entering into diplomacy. 	True
advice_levels_onscreen_text_1242837398	Making a trade agreement with another clan automatically opens a trade route between us. Our routes are displayed green, those of neutral clans are white, and those belonging to enemies are red. Those trade routes that are shared with an enemy clan are yellow. Make a trade agreement by entering into diplomacy.	True
advice_levels_onscreen_text_-1243953931	このオプションは軍事同盟の締結に使います。これによって戦時や、同様な事態にあるとき同盟国に支援するよう呼び掛ける事ができます。同盟国が攻撃を受けた際に発する支援要請を拒否すると、即座に同盟が解消されるので注意してください。	True
advice_levels_onscreen_text_124410149	敵が攻撃を企てているのなら、こちらから打って出ることなく前進を続けさせ、行進で疲労させるのが殆どの場合において得策です。	True
advice_levels_onscreen_text_1245539238	極度の暑さや寒さはその様な環境に住んで、厳しい自然と戦った事がない兵士達に疲労ペナルティを与えます。こういった環境に慣れ親しんだ部隊はこのペナルティに対抗力があります。	True
advice_levels_onscreen_text_-1246754910	殆どの場合、最良の戦術は敵を包囲してその背後、或いは側面から射撃する事です。敵がこちらに向きを変えたり、追い払おうとすれば陣形が崩れ、騎兵に対して脆弱になります。	True
advice_levels_onscreen_text_1247116376	敵が素早い軽歩兵や騎兵を多数保有している際、こちらの軽歩兵や散兵を他の支援部隊の側に移動させる事を検討してください。そうすれば簡単に襲われる事はないでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1247479159	援軍が戦場に到着する順番は部隊カードを左クリックしながらドラッグで貴方が望む順番に変えることができます。左上の部隊が最初に戦場に到着します。	True
advice_levels_onscreen_text_1247657405	Ninja can sabotage a rival army, affecting their ability to move during a turn and causing casualties by poisoning their food and water supplies. Right-click on a rival army and select the army sabotage option to undermine their movements.	True
advice_levels_onscreen_text_1248967624	国中が戦の只中にある動乱の時代、戦国時代へようこそ。ここは京都、そして帝から遠く離れた四国。父の死を受け、長宗我部元親が氏族の大名となりました。元親を選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_1248971230	さて、大名を安全な場所に帰還させましょう。元親を選択した状態で、近接する城下町である土佐を右クリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_1249032344	これ等が徴兵できる部隊です。徴兵費を支払う前に、各部隊の詳細を見るためにカーソルを部隊カードに合わせてみましょう。さあ、槍足軽部隊を選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_1250177041	軍隊が敵を打ち負かす唯一の方法というわけではありません。狡猾さも武器となりえるのです。伊予には酒殿が有ります。徴兵タブの忍者ボタンをクリックし、これ等の暗殺者を1人雇うのです。	True
advice_levels_onscreen_text_1255000382	国パネル上の徴兵タブを選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_1255005425	Generals can inspire a single unit to increase the violence of their melee attack, improves reload rate and rate of fire, and ensures the unit's morale does not break for the duration of the effect. Select your general and then right-click on a unit. If the unit is not standing within the radius of his influence, your general will move closer until it is. Once targeted, the unit will be inspired for a short time before the ability burns out.	True
advice_levels_onscreen_text_1255438994	A trade post is the means through which we trade with foreign powers who do not otherwise appear in the game. In order to begin trade, build a trade ship, sail to a trade post, and right-click on the anchor icon.	True
advice_levels_onscreen_text_1255536732	A drop-in battle is a feature allowing a human opponent to take the place of the AI clan in a campaign battle or fight a battle in another's campaign in place of the AI. This is achieved via the on-line battle mechanism. If you checked the enable drop-in battles checkbox when setting up your campaign, you will occasionally receive an invitation to fight another player in a battle from their campaign. If accepted, your current campaign progress will be saved before you join them on the battlefield. Once the battle is over, the campaign automatically resumes where it was left off. If you have a multiplayer avatar set up he will gain experience from every drop-in battle you fight during a single player campaign.	True
advice_levels_onscreen_text_1258457621	All male family members automatically become generals as soon as they come of age. In addition, new generals will be periodically offered for adoption into your clan as individuals distinguish themselves in battle or volunteer to lead your armies. 	True
advice_levels_onscreen_text_1259146729	This clan has now become our vassal. Vassals can take advantage of the military might of their overlord in exchange for 50% of their income and unlimited military access, as well as counting towards their overlord’s victory conditions. They may find themselves dragged into a conflict not of their own design, and unlike a regular ally cannot decline a request to fight for their overlord without automatically declaring war on them.	True
advice_levels_onscreen_text_1259570843	Attrition is the loss of men due to desertion, disease, etc. A unit will suffer attrition if it ends the season away from a castle town during the winter months. Ships are not designed as ocean-going vessels, so ship crews and armies transported by sea will suffer attrition if kept away from the coastline.	True
advice_levels_onscreen_text_1264671506	殿、我が氏族は交易を通して更に多くの利益を上がる事ができるかもしれません。外交で新たな交易協定を結結するべきです。外交交渉パネルは画面右下のボタンで開く事ができます。	True
advice_levels_onscreen_text_1271902891	海戦では、しばしば船同士の一対一での戦闘が続く事になりますが、可能な限り陣形を維持し、大将とのコンタクトを保つ価値があります。なぜなら、お互いの声が届く距離にいるかぎり、旗艦の近くに居る事で発揮される士気上昇効果が船から船へと伝播するのです	True
advice_levels_onscreen_text_1273390037	高地に囲まれた場所や、土地が低くなっている場所に近づくのは避けるべきです。軍隊が罠にかけられ壊滅する危険性があります。距離を保ち、その様な領域に敵を追い込むのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-1282356525	軽装騎馬隊は機動力と体力があるので戦場での偵察に最適です。たとえ厄介な状況に遭遇したとしても、軽装なので危機から抜け出すには十分な素早さがあるのです。	True
advice_levels_onscreen_text_1291133193	後方からの攻撃こそが、騎兵が歩兵を攻撃する唯一にして最も良い方法です。ですが敵の援護部隊には常に目をひからせてください!	True
advice_levels_onscreen_text_1308478569	騎兵による側面攻撃部隊は敵にとって深刻な脅威となりますが、騎兵と歩兵からなる混成部隊こそ、鈍足ではあるものの、より危険な存在です。歩兵が敵の注意を引いておけば、騎兵は自由に攻撃できるのです。	True
advice_levels_onscreen_text_1310965009	Light infantry carry wooden stakes to deter the attentions of enemy cavalry. Deploy them at any time using the dedicated button on the battle control panel.	True
advice_levels_onscreen_text_131718024	高地の支配権を得たいのならば、敵と競争するよりも、敵が急ぐ必要を感じないように、視界に入らないよう隠れて高地に接近しましょう。それと同時に敵が無視できないような魅力あるおとりで注意をそらすと尚良いでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_132393743	山道で交戦せざるを得ない際には、谷壁の近くに留まりましょう。斜面の活用や、少なくとも側面の一つを守る事ができるでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-1325546880	今やあなたは本州でも名が通っています。その為、本州の氏族の一つと交易を行うのが賢明といえましょう。画面右下の外交ボタンを選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_-1326873110	ドロップイン・バトルでこの戦闘を交える事ができます。つまり戦闘時にAIの軍勢を別のプレイヤーに指揮させるという、さらに大きな挑戦に挑めるのです!ドロップイン・バトルボタンをクリックし、オンラインの対戦相手を探すか、フレンドを招待してください。	True
advice_levels_onscreen_text_-1333775629	In Total War: Shogun 2, turns are represented by the four seasons: spring, summer, autumn and winter. To check the season or the date, mouse over the end turn button at the bottom right-hand side of the screen.	True
advice_levels_onscreen_text_-1337330166	河野氏の僧侶が土佐に接近しています!一体何を企んでいるのでしょうか?レーダーマップの下にある氏族タブをクリックして、氏族の外交関係を見てみましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1339868707	When a drop-in battle is possible, there will be a button to select this mode on the pre-battle panel. Clicking this will request a human opponent, display information about the connection, and estimate the amount of time it will take to be matched up. Click on the cancel button at any time to return to the pre-battle panel.	True
advice_levels_onscreen_text_-1341063580	軽装騎馬隊は素晴らしいおとりになります。敵を奇襲へと誘い込んだり、敵部隊を戦列から誘い出したり、自らを追いかけさせて疲れさたりなどです。	True
advice_levels_onscreen_text_1343221369	城、或いは陸軍が海から攻撃された場合、防衛側は上陸隊と戦い、迎え撃つのを選ぶことが出来ます。迎え撃たない場合は、侵略側は直ぐに城下町を包囲します。防衛側は、攻撃側の支配領域外の安全な場所に撤退します。	True
advice_levels_onscreen_text_-1346416595	A drop-in battle is a feature allowing you to find a human opponent to take the place of the AI clan in a battle in your campaign, or fight a battle in another's campaign in place of the AI. This is achieved via the on-line battle mechanism. If you have a multiplayer avatar set up he will gain experience from every drop-in battle you fight during a single player campaign. Further details about this feature are available through the encyclopaedia, accessed through the dedicated button in the top left-hand corner of the screen. 	True
advice_levels_onscreen_text_-1381776408	Control of the camera on the campaign map is simple. Use W to move the camera forward and S to move it backward. A and D strafe sideways. Q and E rotate. Alternatively, hold down the mouse wheel and drag, or move the mouse to the edge of the screen to pull the map in that direction. Use X and Z or the mouse wheel to zoom in closer.	True
advice_levels_onscreen_text_1387459530	軽装騎馬隊は素晴らしいおとりになります。敵を奇襲へと誘い込んだり、敵部隊を戦列から誘い出したり、自らを追いかけさせて疲れさたりなどです。	True
advice_levels_onscreen_text_1391140702	A blockade is a cordon of ships that prevents any trade going through a port whilst it is in place and any fleet moored there from escaping without fighting a battle. It can be broken by an attack on the blockading fleet. You can blockade a port by right-clicking on it as you would another fleet. If there is an enemy fleet inside, a cordon graphic will appear to indicate a blockade is under way. Otherwise, your fleet will sail straight into the port and occupy it.	True
advice_levels_onscreen_text_1392703367	スペースバーでキャンペーンマップ上の全人物、陸軍や水軍の移動速度を加速させれます。もう一度スペースバーを押せば速度を遅くする事ができます。	True
advice_levels_onscreen_text_-1394403499	There is a port in this province that has not been developed to its full potential. Port upgrades enable the construction of bigger and better ships, as well as trade with foreign powers and increased income.	True
advice_levels_onscreen_text_-1395907252	The farms across our territory are not producing enough food to supply all our castle towns, resulting in food shortages in some provinces. As a matter of urgency, upgrade farms in any province to improve food supply, as persistent hunger will lead to an increase in discontent.	True
advice_levels_onscreen_text_-1398022880	氏族の名声、氏族の特性、外交関係、現在の任務、そして勝利条件をここで見ることが出来ます。あらゆる大名が将軍になることを欲しています。長宗我部元親も然りです。四国が元親の元に統一された暁には、その名声が京都に轟くでしょう!	True
advice_levels_onscreen_text_1412070137	As a unit fights and survives battles, it gains experience that improves its ability to deal with future combat situations. Experience increases morale, so an experienced unit is less likely to break and run from battle when under stress and fatigue.	True
advice_levels_onscreen_text_1412070137	As a unit fights and survives battles, it gains experience that improves its ability to deal with future combat situations. Amongst other things, experience increases morale, so an experienced unit is less likely to break and run from battle when under stress and fatigue. See the encyclopaedia for more information.	True
advice_levels_onscreen_text_-1420509031	アップグレードを建設中です。城下町が攻撃された後は一部の建物が損傷を負い、その効果が失われてしまいます。建設タブで損傷を負った建物のカードを選択し、次に左側の建物修理ボタンをクリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_-1421369423	これは問題となるかもれませぬ!あなたの民は支払わなければならない税金に苛立っており、不幸な状態に有ります。戦の資金を賄う為に氏族が増税を行ったのです。ですが、社会秩序を維持する為に税水準を下げなければ成らないようです。この出来事を閉じるためにレ点ボタンをクリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_1424352004	Pressing the melee button locks the selected melee-capable units into melee mode. All attack orders will result in a hand-to-hand attack until you click on the melee button again.	True
advice_levels_onscreen_text_1431102331	歩兵部隊が騎馬隊の突撃をうけようとしているのならば、立ち止まってください。そうすれば、兵士達は衝突に備える事ができ、被害を抑える事ができます。	True
advice_levels_onscreen_text_143874018	前線の後ろに、幾つかの部隊を控えるようにしましょう。布陣のどんな隙間も埋める事ができ、両翼への脅威に対処させることもできます。	True
advice_levels_onscreen_text_-1442749916	結構。訓練を終えたばかりの槍足軽は現在、城下町の守備隊となっています。城下町を選択した状態で、画面下部の陸軍タブを選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_-1442955838	Maintaining a unit's courage and discipline in the heat of battle is dependent on their morale - a measure of pride and belief in their abilities. This is boosted by training, experience and the presence of an inspirational general. Morale is weakest when a unit is heavily outnumbered or outmatched by an enemy. You can see their morale state just above their unit flag.	True
advice_levels_onscreen_text_1443037881	槍足軽が徴兵キューに加わりました。その費用が国庫から差し引かれました。この槍兵はちょうど1ターン後に準備が整うでしょう。これは部隊カード上の数字に基づきます。	True
advice_levels_onscreen_text_-1467085177	敵が集中している場所には防衛線を敷き、敵が強固である場所は避けましょう。守りが手薄な場所を攻撃するのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-1471376967	戦争のみに集中したいのなら、このタブのチェックボックスをクリックする事によって課税の管理を自動化できます。	True
advice_levels_onscreen_text_1475059206	絶えず敵を動き回らせて疲労させましょう。幾つかのエサを与えて、翻弄するのです。たとえば、動きが素早い軽歩兵を狙いやすい場所に移動させるなどです。	True
advice_levels_onscreen_text_1489497261	工作員の知らせによると、讃岐国には石切り場が有るようです。石切り場は非常に貴重であり、壮大の城に必要な石材を生産します。	True
advice_levels_onscreen_text_1489756505	An ungarrisoned castle town automatically generates units of samurai retainers and women to defend it if attacked. Although not as effective during a battle as regular troops, and unable to leave the castle town in which they were spawned, they are well able to manage day to day public order problems.	True
advice_levels_onscreen_text_1499695591	There are three ways to move an army from a castle town onto the landscape. In order to move the entire force select the castle town and right-click on the point you wish to move to, to move a specific unit select it and right-click on the point you wish to move to, or left-click on it and drag it out onto the map. When you release the cursor the army will walk to the chosen spot. Ctrl and left-click enables you to select more than one unit at once.	True
advice_levels_onscreen_text_1500507282	This tab lists all the provinces currently controlled by our clan, their population, public order, level of castle and wealth. It can be sorted by each of those headings. It also shows information about those provinces adjacent to our own so we can make informed decisions regarding future conquests.	True
advice_levels_onscreen_text_-1516645363	敵に数で大きく勝っている時は包囲し、敵を徹底的に殲滅するのです。情けは無用です!	True
advice_levels_onscreen_text_-152525085	Lord, we have not mastered any of the new arts for some time and our rivals will be moving far ahead of us. Concepts that will give our clan the advantage can be developed on the mastery of the arts panel.	True
advice_levels_onscreen_text_-1528505088	This tab shows all existing buildings in the selected castle town and surrounding province, mouse over them to see what can yet be constructed. Right-click on a picture to see its description. Left-click on a building to add it to the queue, and again to remove it. Construction cost is displayed underneath, construction time is shown in the top left-hand corner. Some buildings cannot be constructed until certain arts have been mastered. In these instances please go to the mastery of the arts panel to begin study.	True
advice_levels_onscreen_text_1529137052	外交交渉時に同盟氏族に参戦を要求、もしくは同盟に誘うついでに参戦を要求することができます。参戦要請を拒否することは同盟をすぐさま失効させるわけではありませんが、外交関係は悪化します。	True
advice_levels_onscreen_text_1558013053	Master, there are roads within our territory that could be upgraded further, which would increase the distance we can see into neighbouring provinces and speed up unit replenishment. Upgrading roads also improves the quality of their surfaces, thereby enabling an army to march faster along them.	True
advice_levels_onscreen_text_-1567524386	質の低い歩兵は、あなたが敵の側面や背面に回りこんでいる間に敵の注意を引き、足止めするのに役立ちます。ですが、兵士の質が低いほど彼らが壊滅し敗走するまでの時間も短くなります。	True
advice_levels_onscreen_text_1572526606	丘に配置された敵を攻撃する時は、そこに辿り着くのに時間がかかるとしても最も緩やかな斜面から攻撃してください。斜面を上りきるまでに殆どの兵士が消耗してしまうのを防ぐ事ができます。	True
advice_levels_onscreen_text_-157988888	殿、我が氏族は破産しました。なぜなら帝国の成長に対して、効率的な徴税に必要な行政インフラの成長が追いついていないのです。余分な部隊を解隊し、領土中の城を改良して正しい方向を進むべく対策を講じてください。	True
advice_levels_onscreen_text_-1581561178	殿、長年の同盟を不意打ちすると、他の氏族があなたをどう見るかに影響を及ぼします。将来のあなたへの対応は用心深い物となるでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1590729744	The clan management panel gathers together the essential statistics and information used to manage our clan's hierarchy.	True
advice_levels_onscreen_text_1591689763	槍を装備した歩兵を正面から攻撃するのは自軍の騎兵部隊を全滅させるには良い方法です。それが嫌なら側面か後方から攻撃しましょう、さらに良いのは歩兵を使う事です!	True
advice_levels_onscreen_text_-1594313916	When defending territory it is important to know how far enemy armies are able to move. Click on an enemy army to see its potential movement extent. When an army is blocking our path the terrain will be highlighted at the choke point. We must fight it to pass through or find an alternative route.	True
advice_levels_onscreen_text_1594746836	河野氏の城に接近したのなら、陸軍を選択し、城を右クリックして包囲を始めましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1599262495	遅延フェーズでこちらの部隊が戦うのに最適な条件を選択することによって、天候を利点として使えます。例えば、敵が多くの飛び道具を擁している場合、雨の中で戦えば敵飛び道具の有効性を低下させる事ができるでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_160565684	Ports, farms and speciality buildings are positioned away from the castle town, so careful strategic planning and garrisoning is required in order to adequately defend our assets.	True
advice_levels_onscreen_text_-160700882	Wako are seaborne pirates who will attack trade routes and sap the income from them, especially if a route is inadequately patrolled by our fleets. Please remember to check for piracy each season.	True
advice_levels_onscreen_text_1621609724	The withdraw button causes a unit or ship to leave the battle by travelling toward the edge of the field by the shortest route. It can be called back at any stage before it leaves by issuing a move or attack order. 	True
advice_levels_onscreen_text_1629386802	会戦の危険を冒さずとも城下町を手にすることができます。辛抱強い大将は数季節にわたる包囲を敷くことで防衛側の抗戦を防ぎます。これには時間がかかりますが、最終的には飢餓や、怒った民衆が降伏を強制するでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-1639664824	合戦が終わりました。このパネルは敵方の死者と自軍が得た経験を示しています。レ点ボタンをクリックして、このパネルを閉じましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-1639702398	よろしい。あなたの軍が讃岐に辿り着く頃には、武士道を習得出来ているでしょう。技術パネルを見直す事を忘れないでください。経済を発展させると共に、統治を確固たる物にする為に英知の道を学ぶ事も出来ます。讃岐があなたの物に成り次第、助言を再開するとしましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_164466	We are successfully blockading an enemy port. This does not affect their ability to build new ships or repair existing combat-damaged ships, but all trade income through it will be suspended for the life of the blockade.	True
advice_levels_onscreen_text_1649185866	地形は部隊の移動速度に影響を及ぼします。道や草が短いところを通れば、部隊は最高速度で移動できるでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-1658752132	税の変更に応じて、レーダーマップ上の国の色は赤から黄色、そしてあなたの民が非常に幸福であるのなら緑に変化します!下の数字は、次の季節の税収を示しています。重税は国庫に更に金をもたらしますが、国の長期的な経済成長率を低下させてしまいます。	True
advice_levels_onscreen_text_-1666667854	質の低い歩兵は敵の飛び道具を浪費させる絶好の標的となります。彼らで敵の射撃を引き付けることによって質の高い部隊を守る事ができるのです。	True
advice_levels_onscreen_text_1682809158	目付は市場関連の建物で雇う事が出来ます。阿波には市場が有ります。即ち、そこで目付を雇えるのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-1685462494	大変結構。河野氏は滅び、伊予はあなたの物です!伊予の民は新たな主を快く思わないでしょう。略奪は社会秩序を悪化させてしまうので、略奪を行ってはなりません。変わりに、社会秩序を維持し、国の建物を使うために伊予を占領してください。	True
advice_levels_onscreen_text_-1701749777	騎馬隊が持つ破滅的な突撃力を保つのは重要です。騎馬隊で戦闘に突入するときは、常に標的を右ダブルクリックで最後の数ヤードから突撃してください。とても長い距離からの突撃には注意してください。疲労してしまうのです!	True
advice_levels_onscreen_text_-1710453934	忍者は優れた暗殺者です。忍者は競合氏族を偵察、大将や工作員を暗殺、そして建物に破壊工作を仕掛ける事が出来るのです。任務に失敗した場合や、敵に発見された場合を除き、忍者は敵から見えない状態に置かれ続けます。忍者を選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_-1716270043	あなたの氏族と領国の利益の為に、軍事的、そして民事的技術を習得する事が出来ます。軍は低い士気に苦しめられているかもしれません。一部の技術を習得すれば、敵に立ち向かう為に必要な規律を叩き込む事ができます。兵の士気を高め、戦いに備えさせる為に兵の道である武士道を選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_-1744509802	敵はしばしば騎馬隊であなたの陣形に側面攻撃を仕掛けようとするでしょう。よって騎馬隊を迎撃するために戦列の端に歩兵を備えておくのは名案です。	True
advice_levels_onscreen_text_1747583890	Details of victory conditions and missions are stored here. In addition to becoming shogun, each clan has a set of predetermined territorial conquests that it must complete in order to attain victory. These are displayed at the top of this tab. Click on a mission to check the time remaining for completion or read its details again.	True
advice_levels_onscreen_text_1749194297	敵の精兵部隊との交戦から攻撃を開始してはいけません。完璧な戦闘を狙うのなら、精鋭部隊と交戦することなく敵軍を敗走させるのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-1755835367	The radar map allows an aerial view of the battle detailing the position of our units or ships and those enemies that are visible, and also topography to assist in planning an attack. Use the plus and minus buttons to zoom in or out and the button in the top right-hand corner to minimise or maximise it.	True
advice_levels_onscreen_text_17591341	騎馬隊の攻撃はその勢いによって、突撃の最初により多くの死傷者を敵にもたらします。突撃、退却、突撃を繰り返すことで、最小の損失で最大の死傷者をもたらすことが出来るのです。戦闘終了まで繰り返しましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1759254827	You can judge the progress of a boarding action with the boarding action meter that appears above the ships involved.	True
advice_levels_onscreen_text_1762719010	忍者を使い、破壊活動で敵の建物に損害を与えましょう。城下町を右クリックし、リストから破壊活動を行いたい建物を選んでください。または州内の建物を選択してください。忍者は、到着次第破壊活動を試みるでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-177563563	土佐はその城壁を守るために、訓練を積んだ農民以上の存在を必要としています!侍がその答えと成りましょう。ですが侍は道場で徴兵されるのです。道場を建設しなければなりません。さあ、州の建設タブを選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_1782364698	This tab shows all the units or ships available for recruitment from the building you have currently selected. Right-click on the ship or ship card to see its description. Left-click on it to add it to the queue, and again to remove it. Recruitment cost is displayed underneath, recruitment time is shown in the top left-hand corner of the card.	True
advice_levels_onscreen_text_1793105569	弓場が完成しました。日本では、長宗我氏は弓取りとして正しく知られており、現在、高度な技術を持つ部隊を徴兵する事が出来ます。軍を増強するために弓侍を徴兵してください。彼等はあなたの武力を高めるでしょう!	True
advice_levels_onscreen_text_-1805368716	戦場でのカメラ操作は簡単です。カーソルを画面の端へとドラッグすると、その方向にマップが引き寄せられます。Wキーでカメラが前方に移動し、Sキーで後方に移動します。AキーとDキーで左右に移動します。カメラを上げ下げするにはZキーとXキー、もしくはマウスホイールを使い、カメラを上下に傾けるには+と-ボタンを使います。	True
advice_levels_onscreen_text_-1808504559	Farms and other agricultural buildings increase both income and food supplies across all provinces under your control. It is essential to keep them upgraded in order to avoid food shortages at the castle towns.	True
advice_levels_onscreen_text_-182045783	河野氏の背信を許しては成りません!迅速に行動を起こし、奴等を討ち滅ぼすのです!全陸軍を選択し、次に北の伊予国を右クリックしてください。宣戦布告を成すのです!	True
advice_levels_onscreen_text_1833752382	陸軍や人物を陸へと下船させるには、降ろしたい人物を選択しカーソルを海岸に重ねてください。するとカーソルが人物像付きの矢印に変化します、これは陸軍や人物を降ろす事ができると示しています。右クリックで下船します。上陸は、またタブ内の陸軍や人物を左クリックし陸地へとドラッグすることでも行えます。Ctrl+Aキーでタブ内の全部隊や工作員を選択することができます。	True
advice_levels_onscreen_text_1838504917	Send multiple trade ships to a trade post for an increased share of the goods, or raid enemy trade routes to keep the income from reaching its wrongful destination! Remember though that attacking trade is an act of war!	True
advice_levels_onscreen_text_-1840379465	Click the tick button to confirm the declaration. Click it again to close the panel.	True
advice_levels_onscreen_text_1857473489	このコマはもはやこれ以上移動できません。次の季節で再び移動可能になります。	True
advice_levels_onscreen_text_1864672029	Fleets that are not large enough to be effective could be destroyed if attacked by a superior force, so it is prudent to merge any fragments together. Select one and right-click on another to row to and merge with it.	True
advice_levels_onscreen_text_-1871866990	The overall happiness of a population is influenced by a variety of different contributing factors, including tax levels, food shortages, the presence of entertainment and religious buildings, and repression through garrison size. Rebellion becomes a risk when the people are so unhappy that repression can no longer contain public order.	True
advice_levels_onscreen_text_-1875830202	敵の優れた飛び道具部隊を攻撃する時は、出来るだけ早く白兵戦へと持ち込むべきです。	True
advice_levels_onscreen_text_1877282481	The game speed controls are used to adjust the speed of the battle. You can pause the game or put it into slow motion by clicking on buttons to the left or return it to normal by clicking on the central button again. The two positions further right are for double and quadruple speed respectively.	True
advice_levels_onscreen_text_1882907085	When assaulting a castle, many troop types can scale enemy walls. Select a unit, then right-click on a section of wall to order the troops to climb the wall.	True
advice_levels_onscreen_text_1885591996	Master, we are losing money hand over fist, very soon there will be no money left in our treasury! There are several things that can be done to reverse this alarming state of affairs - raise taxes if possible or upgrade the castle to ensure maximum efficiency in tax collection, establish further trade agreements and trade routes, or disband unused units.	True
advice_levels_onscreen_text_-1890476358	川の向こう側を攻撃する時は、まず飛び道具で攻撃して対岸の敵を弱体化させましょう。ひとたび弱体化すると、接近戦が成功する見込みも高くなります。	True
advice_levels_onscreen_text_-1899489232	白兵戦中に部隊が包囲され、逃げ出せる場所がどこにもないとき、彼らは死ぬまで戦うでしょう!捨て身の兵は恐るべき脅威となるかもしれません、よって注意してください!	True
advice_levels_onscreen_text_1900236590	長年に渡る交易相手とはお互いに対する健全な敬意が育まれます。緩やかに良好となっていく外交関係と、締結以来交易路からの収入が増加したことが反映されているのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-1901858416	このオプションを使い、他の氏族に宣戦布告しましょう。ですが後先の考えなく行わないでください。同盟国に援護を求めるチェックボックスが初期設定でオンになっているので注意しましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1902310453	見事な牙城が建設されました!この牙城をその眼におさめた時、敵は恐怖に戦く事でしょう!現在、城は建設用の新たな場所を持っています。更に侍部隊を徴兵するために道場を建設してください。	True
advice_levels_onscreen_text_-1906180227	騎馬隊は動かない戦列を防衛するのは不得意です。突撃を期待するのならば、騎馬隊を守勢の戦列に配置してはいけません。もしそれをするなら、騎馬隊が抜けてできる穴を埋めるべく歩兵を準備しておきましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1912850156	軽装騎馬隊は軽歩兵に勝り、重装騎馬隊は軽装騎馬隊に勝ります。全騎馬隊は槍に対し脆弱です。正しい標的に騎馬隊を向わせましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1913603768	このユーザーインターフェース上の戻るボタンで既に表示された助言へと戻ることが出来ます。	True
advice_levels_onscreen_text_194456644	このオプションで氏族に別の氏族に対しての禁輸を要求できます。禁輸により標的となった氏族との全ての交易が取り消され、禁輸が撤廃されるまでその状態が続きます。	True
advice_levels_onscreen_text_1949671761	高潔な殿よ、陸軍で死傷者が出ており、新兵で兵員を補充する必要があります。陸軍内に大将が存在し、かつ陸軍が友好的な州に位置していると部隊は自動的に補充されます。大将が存在しない場合、陸軍が自氏族の城下町の内部に居るときのみ補充されます。新兵が居る州に陸軍が近いほど、補充速度も速くなるでしょう。補充が起こらないのならば、それは陸軍が敵の州か兵数減少領域に位置しているからです。	True
advice_levels_onscreen_text_1953611164	この州の暴動が武装反乱へと発展しました。平和的な解決を交渉する時間はもはやありません。直ちに軍隊を派遣し、反乱軍を打ち破るのです!	True
advice_levels_onscreen_text_-1961571108	A trade route has been opened between our lands and those of our new trading partner. Guard it well, as our enemies will attempt to raid it, potentially ruining the economy.	True
advice_levels_onscreen_text_-1961998855	軽装騎馬隊は軽歩兵と散兵を追い詰めるには最高の選択です。軽歩兵は敵主戦力を守ったり、孤立した部隊を襲撃することが多いのです。そのため軽歩兵を排除するのは常に正しい戦略です。追いつくことさえできるのならば!	True
advice_levels_onscreen_text_-1969897884	槍を装備した歩兵の側面を攻撃するのは、騎馬隊で歩兵を制圧する良い方法です。鋭く尖った武器が待ち構える中へと突撃するのは常に避けるべきでしょう!	True
advice_levels_onscreen_text_1987386455	殿、民衆の大部分がその支配者とは異なる宗教を信仰しているため、この州で社会不安が生まれています。宣教師を派遣し、民衆を真の宗教に改宗させましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_1992286837	This tab shows all fleets currently owned by our clan, their available movement points, current position, the commanding general's name and loyalty, and ship numbers. It can be sorted by each of those headings.	True
advice_levels_onscreen_text_-1995657968	This tab lists all fleets currently fielded by our clan, their available action points, current positions, the commanding general's name and loyalty, and crew numbers. It can be sorted by each of those headings.	True
advice_levels_onscreen_text_-1999396619	このパネルは我が氏族のために活動する工作員の情報を表示します。その名前、マップ上の位置、固有の特性や軍事能力に関する技能が、従者の詳細と共に全てリスト表示されます。	True
advice_levels_onscreen_text_-2004663178	側面包囲だけが敵戦列の背後に回り込む方法ではありません。弱点を見つけ、飛び道具をそこに集中させて弱らせてから、最も攻撃的な部隊で突破するのです。	True
advice_levels_onscreen_text_2007919790	外交の選択肢は左側に載っています。「通商協定を求める」を選択してください。通商協定を締結すると季節ごとの収入が増加する上に、交易相手と資源を共有する事が出来ます。	True
advice_levels_onscreen_text_-2014914668	側面に配置された騎兵部隊は戦闘行動に柔軟性を与えます。あらゆる側面への移動を迎撃できますし、進路が開ければ自ら攻撃に出ることもできるのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-2017583094	This panel enables selection of the arts that, when mastered, will give us an advantage over our rivals. To begin, simply select the item you wish to master. There are no buildings required in order to do this, although there are some buildings that require mastery of certain arts before they can be constructed. Mouse over an art for a short description, details of effects and the length of time needed to master it. Further details are available in the encyclopaedia, accessed via the question mark button in the top right-hand corner of the panel.	True
advice_levels_onscreen_text_-2023390722	木杭に騎兵で突撃するのは避けましょう。馬の重さと勢いが意味する様に、衝突を生き残る可能性は低いでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_2032462934	布陣フェーズでは戦闘が始まる前に、布陣ゾーン内で隠密裏に部隊を配置する事が出来ます。敵大将は反対の領域に配下の兵士を配置するでしょう。攻撃側が常に最初に布陣します。戦いの準備ができたなら、どらボタンをクリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_-2039862233	戦闘の統計は、生き残った各船や部隊の状態と共にここで表示されます。右側のボタンで、統計を「部隊毎」に分析します。 level.	True
advice_levels_onscreen_text_2045097248	Repression is the enforcement of your rule by the presence of garrison troops. The grey pips in the public order section of this panel represent repression through intimidation from garrisoned units. Whilst it is useful to keep the population in order, rebellion following a period of heavy repression can be difficult to suppress.	True
advice_levels_onscreen_text_2047305771	This option demands that a clan become our vassals. Vassal clans can take advantage of the military might of their overlord in exchange for 50% of their income and unlimited military access. However, unlike a regular ally, a vassal cannot decline a request to fight for their overlord, they can reassert their independence only by declaring war on them.	True
advice_levels_onscreen_text_207683567	This panel shows you information about a general working for our clan. His name, age, rank, personality traits and military skills are all listed, along with details of his retainers and a breakdown of his command abilities. You can also access the skill tree via the dedicated button in the top right-hand side of the panel.	True
advice_levels_onscreen_text_2087532824	石火矢や、その他の城攻兵器は丘陵地帯で陣取り、こちらを待ち構ている防御側の敵を効果的に駆り立てる事ができます。より死に相応しい場所に移動するまで砲撃できるのです。	True
advice_levels_onscreen_text_2088532369	十河軍が国境に接近しています。忍者を選択し、軍を右クリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_-2105549713	田んぼをアップグレードすると、各季節ごとに追加の食料を生み出すので、あなたの民に食料を与え続ける事が出来ます。改良型灌漑のカードを選択し、田んぼをアップグレードしましょう。ターン終了してください。	True
advice_levels_onscreen_text_2105808871	殿!農民の不幸が高まり、この州で暴動が発生しました。減税で暴徒をなだめるか、部隊を派遣して鎮圧する事ができます。暴動が反乱へと発展するまえに、決断し即座に行動を起こさねばなりません!	True
advice_levels_onscreen_text_2106738216	この画面ではオンラインでドロップインバトルを検索し、戦闘でAI国家の代わりをすることができます。利用可能な戦闘があれば、すぐに接続されるでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-2120105756	An alliance with another clan could bring additional forces to bear against the Miyoshi. The Matsuda clan, your trading partners, may be interested.	True
advice_levels_onscreen_text_2126291480	この交易路での、敵交易の襲撃に成功しました。敵の収入は減少し、商品は我等の物になります。	True
advice_levels_onscreen_text_21330308	これ等の開発が完了するまで、もう数ターン掛かります。それまでの間、軍勢を増強したり、或いは領国の道や農場を改良してみるのも良いでしょう。牙城が完成次第、助言を再開します。	True
advice_levels_onscreen_text_-2134517828	防衛側の敵を激怒させて、無謀の攻撃へと促しましょう。軽歩兵、そして他の散兵や飛び道具騎兵はこの反応を引き起こすのにうってつけの部隊です。	True
advice_levels_onscreen_text_2139657652	伊予国を占領したことにより長宗我部元親の名誉と名声が高まりました。名誉は大将の忠誠を高めると共に、氏族の外交的な取り組みをより円滑にさせます。名声は帝や他の氏族に長宗我部の存在を知らしめます。氏族ボタンをクリックして、現在の状態を見てみましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139657653	実に素晴らしい!次の季節の間は十河軍が国境を脅かす事はないでしょう。忍者が他の陸軍、城下町、及び工作員を標的にした場合、他の策略任務を選ぶ事が出来ます。	True
advice_levels_onscreen_text_2139657655	建造する事が出来る船がここに表示されています。船の建造費を支払う前に、船カードにカーソルを合わせて、詳細を見てみましょう。今回は、弓小早カードを選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_2139657656	ああ、勝利です!目的は果されました。即ち交易路の安全が確保されたのです。戦いに勝利した為、敵船を拿捕した可能性があります。拿捕した船は戦闘統計パネルに載っています。しかし、これからは拿捕した船の維持費を支払わなければならないという事を覚えておきましょう!	True
advice_levels_onscreen_text_2139657657	目付はあなたの秘密警察のようなものです。彼等は忍者を見付け出し、無慈悲に着々と始末する事が出来るのです。また、彼等は忠誠心、従順さを確固たる物にさせ、民衆間の治安を維持する事も出来ます。目付は間諜ではありませんが、それにも関わらず敵の工作員、軍、そして建物に関する情報をもたらす事が出来ます。	True
advice_levels_onscreen_text_2139657658	Some clans need convincing before they will accept a diplomatic deal. Marriage can be used to strengthen ties between two clans, if you have an available daughter. You can also offer a hostage as part of an agreement. Only children can be used as hostages.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657659	僧侶は、他の宗教を仏教に改宗させる、軍隊を鼓舞する、そして民衆の怒りを鎮める事等が出来ます。また、僧侶は敵軍を撹乱、目付を改心させて隠退するよう説き伏せる、反乱を扇動、或いは買収の成功率を減少させることも出来ます。僧侶は自動的に国の仏教徒を増加させると共に、競合氏族の内情を密かに探ります。	True
advice_levels_onscreen_text_2139657663	ふむ、三好の交易路は現在、無防備のようです。あなたの船団は荒稼ぎできるかもしれません!船団を選択し、三好の交易路を右クリックしてください!この様な襲撃は、相手の交易収入の一部をあなたにもたらし、敵方に痛手を与えます!	True
advice_levels_onscreen_text_2139657665	大変結構!徴兵と同様に、建設にも時間が掛かってしまいますが、弓場の建設が開始されました。その費用が国庫から差し引かれました。金を国庫に戻す事も出来ます。建物カードを左クリックして、作業を取り消せば良いのです。今回のところは道場の建設が終わるまでターン終了ボタンをクリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_2139657666	During your campaign your clan will face many difficult dilemmas. These can have all kinds of consequences for your people, depending on your decision. So: be careful, as you will not face a dilemma twice. The results of a dilemma are usually temporary, but consider them when deciding.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657668	長宗我部氏は強大となりました。今こそ三好氏から阿波国を奪取するべく、大軍を送り込む時です。四国はあなたの物となるでしょう!今や騎馬隊の力を知る事が出来ます。何故なら、讃岐にある厩舎は騎馬隊の徴兵を可能にするのです。	True
advice_levels_onscreen_text_2139657673	In order to construct a proposal, select a clan from the central section and then diplomatic options from the left-hand side of the screen. The proposed deal will take shape under the heading "your offers". Click on an option to remove it from the deal and use the clear offer button if you want to start afresh. When ready, click on the propose offer button. If you decide not to negotiate further use the end negotiations button to cancel diplomacy. Remember that a proposal involving too many elements may be rejected out of hand. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139657678	The map displays the diplomatic relationship between the selected clan and other clans, ranging from friendly - shown in green, to hostile - shown in red.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657684	Entering into diplomacy gives the clan a means to negotiate matters of alliance, war and trade. To begin negotiations with another clan, select one from the drop-down list attached to the radar map and double-click on it. Alternatively, click on the diplomacy button in the bottom right-hand side of the screen and then select a clan from there.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657687	Click on any area of the radar map to snap directly to that area. The + and - buttons enable the map to be zoomed in  or out. Lists of our clan's current armies, fleets, agents, provinces, neighbouring clans, as well as important messages and events, current missions and victory conditions can be viewed by clicking on the buttons at the bottom of the radar map.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657696	The family & council tab displays information about members of the daimyo's family. Use this panel to nominate his heir and appoint generals to military and civic commissioner roles.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657704	The summary tab is used to display important information about the state of our clan, such as bonus effects and clan fame, in one place for ease of reference. Mouse over them to reveal further details.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657708	The taxes tab shows a summary of our projected income, maps the effect that tax has on public order and allows the adjustment of taxation levels for every province under our control. From here, AI management of taxation and construction can be specified. Click on the button at the bottom of the panel to go straight to the province with the lowest public order. In most cases, adjusting the tax levels should fix the problem.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657712	The trade tab details the current prices of all resources produced across our territory and shows how these are exported to our trade partners - together with the profit made from exporting to each one. Also shown are the resources we produce, those we have gained from our trade partners or those we are yet to acquire. Certain advanced units and buildings require access to these resources before they can be recruited or constructed.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657715	This tab gathers together all reports, summaries and notices relevant to our clan. Click on one to see the message or report. When an important event occurs the panel will open automatically.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657746	Ports do not just facilitate trade income, they also enable the construction of naval vessels. Note that ships can also be ordered directly from fleets if commanded by a general.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657748	In readiness for a siege assault, a ninja can infiltrate an enemy castle and sabotage the gates. If he is successful the gates will be open when we reach the battlefield.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657757	The ninja acts as an assassin, spy, saboteur and scout, and is recruited via the stealth building chain. In addition to their subterfuge skills, ninja also increase the movement and line of sight of our armies when placed inside them. They can also establish criminal networks within our castle towns, which in turn increase a province's line of sight. Ninja are invisible to the enemy until detected. They are vulnerable to detection by metsuke and exceptionally dangerous to monks and missionaries.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657763	Geisha are specialised, expert assassins. Although more effective than ninja at carrying out assassinations, geisha are always visible to the enemy, making them susceptible to capture by metsuke.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657765	Rival agents can be removed by assassination. Select a target for your geisha to kill. Decide if the chance of success is worth the risk before confirming the order, as failure may mean capture and execution.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657774	The metsuke are our secret policemen, recruited through the market building chain. Metsuke ensure loyalty and obedience from friendly generals, increase income by preventing corruption, and keep our castle towns and armies safe from enemy subterfuge when positioned inside them. Metsuke can also bribe enemy garrisons, generals and armies, and detect and apprehend enemy agents in our territory. They are vulnerable to conversion by enemy monks or missionaries and are exceptionally dangerous to ninja.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657777	Metsuke can bribe a general or the garrison of a castle town to switch allegiance to our clan. If successful, there is a chance that one or more of his units will follow him, also changing sides. Bribing a neutral army anywhere is tantamount to a declaration of war against their clan. Following a successful bribe, an army on neutral or friendly territory will retreat to our territory unless we have a diplomatic agreement for military access in place.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657782	The presence of metsuke within an army or castle town will increase the chances of detecting enemy ninja and reduce the chances that they will succeed in their dishonourable task.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657786	Metsuke can detect and apprehend enemy agents. Success will lead to their imprisonment or execution.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657791	The presence of a ninja within an army will increase the distance they are able to see and travel within a season, and decrease the chances that a monk or missionary will succeed in demoralising them.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657794	The placement of a ninja inside one of our castle towns will enable him to set up a criminal network there. This not only increases line of sight from the province, but also decreases the chance that a monk or missionary will be successful in encouraging a revolt.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657795	Our armies cannot enter the ports or any buildings outside of a castle town; either our own, those of our allies or those belonging to the enemy. These buildings can, however, be protected if they fall within the zone of control of one of our armies. Enemy castle towns and ports can be raided by armies in the same way as trade routes; simply select an army and right-click on the target to attack.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657797	Monks can convert others to Buddhism, inspire a friendly army or pacify an angry populace with their enlightened rhetoric, and, by the same token, demoralise an enemy force, reduce the chances of successful bribery, convert metsuke and cause them to retire, or incite an enemy population to revolt. Monks are recruited via the Buddhist chain of buildings. The trusting nature of this man makes him highly susceptible to assassination by ninja or geisha.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657803	Missionaries can convert others to Christianity, inspire a friendly army or pacify an angry populace, and, by the same token, demoralise an enemy force, reduce the chances of successful bribery, convert metsuke and cause them to retire, or incite an enemy population to revolt. Missionaries are recruited via the Christian chain of buildings. The trusting nature of this man makes him highly susceptible to assassination by ninja or geisha.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657820	Agents are recruited directly from a province via the recruitment tab on the review panel. Recruitment is instant, but cost may vary depending on a number of factors, such as the presence of certain buildings, clan or character traits.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657826	Each general has a loyalty rating that is used to determine his likeliness to be bribed, leave our clan and defect to another. Loyalty is influenced by factors such as the daimyo's honour, glorious victories in battle, marriage within the clan, being made heir to the clan leadership, the acquisition of character traits and skills, the choices made during dilemmas and whether a general is made a commissioner or neglected within the clan. If their loyalty gets too low there may be no choice other than to order that they commit seppuku.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657833	You have been wise. The consequences of your choice are at the top of the screen, to the left of the radar map.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657840	目付は敵の工作員を捕らえようとする際は追捕か買収を行うことができ、大将、陸軍、城下町にはその忠誠を向ける相手を変えさせる事ができます。目付を派遣する時は、これを念頭に置いておきましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139657841	There is a degree of unrest in this province as the majority of the population follow a different religion to the one you have chosen, master. Send monks to spread enlightenment to the people. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139657847	厩舎は軽装騎馬隊しかもたらさないですが、阿波国を手中に治めた暁には、四国で最も優れた軍馬があなたの物となります。あなたの騎馬隊は真に恐るべき存在となるでしょう!彼等の突撃に直面したとき、最も勇敢な者でさえ、恐れ戦くでしょう!	True
advice_levels_onscreen_text_2139657851	This province is becoming poorer and poorer. We must reduce the tax burden here, master - lest the peasants starve! 	True
advice_levels_onscreen_text_2139657858	As generals within the clan acquire experience points there will be the opportunity to select useful skills from the skill tree. This can be accessed through the button on the top right of the character's details panel, accessed by right-clicking on his portrait. The tree enables you to choose the elements that make up the general's skill set yourself.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657866	As an alternative to straight-forward occupation, upon capture of a castle town there is also an option to loot it as well. Doing so will add a lump sum to our treasury, but there will be a greater public order penalty than that caused by occupation alone.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657869	A clan can demonstrate its commitment to a diplomatic agreement by offering a hostage as a guarantee. Any one of the daimyo's children, though not one that is a general, can be sent to another clan for a period of eight seasons. If, at the end of this time, the deal has been honoured, the hostage will be returned. If the agreement is broken at any time the hostage will be killed.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657878	Although marriages within our clan between daughters and retainers are possible, they are also a useful diplomatic tool when dealing with other clans. The offering of an unmarried daughters by one clan to another in order to seal good relations between the two can greatly strengthen a diplomatic relationship, and produce heirs to the leadership of the husband's clan. When a daughter is offered and accepted she is removed from our family tree and enters her husband's. Other clans may disapprove of the match, negatively affecting our relationship with them.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657887	Commissioner positions can be allocated to both family and wider clan members, and are divided into military and civic positions. As well as improving the general's loyalty, each commission confers a bonus in the area of his expertise. For further details click on the question mark button to open the encyclopaedia.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657896	If our daimyo is to become shogun - military ruler of all Japan - we must defeat the current shogunate, the Ashikaga clan, capturing and holding the capital of Kyoto for four seasons. At this point the emperor will declare our clan leader shogun. We can make a bid for the shogunate at any time, although the current incumbent may pre-emptively attack us if we become too powerful. War with the shogun for either reason may result in other clans declaring war on our own in support of the status quo.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657902	An army transported by one of our fleets can launch an attack against an enemy force on the coast. Once the attack order has been given and the fleet has sailed to the coastline, our army will disembark and attack the enemy force. It is not possible for our force to withdraw from battle once this has occurred. Friendly armies aboard nearby ships cannot act as reinforcements. Only armies that have disembarked and are not already engaged in a coastal assault can reinforce them.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657903	The enemy has launched a coastal assault against one of our armies in the field. If we accept, our force will move to engage the attackers. Refusal to take part in the battle will cause our force to retreat.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657907	The enemy has launched a coastal assault against our army garrisoned inside the castle town. If we accept, our force will sally out to engage the attackers, but the enemy will automatically besiege the castle if we lose the battle. Refusal to take part in the battle will automatically result in the siege of the castle. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139657913	Monks can convert both the populations of provinces and other agents to their religion, although it is difficult for a monk to convert a missionary and vice versa. Conversion of a population to Buddhism takes place simply via a monk's presence in a province.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657920	Missionaries can convert the populations of provinces and other agents to their religion, although it is more difficult for a missionary to convert a monk and vice versa. Conversion of a population to Christianity takes place simply by a missionary's presence in a province. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139657928	As agents within the clan acquire experience points there will be the opportunity to select useful skills from the skill tree. The tree will be displayed whenever a new level of experience has been reached, enabling you to choose the elements that make up the agent's skill set yourself.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657938	When our clan reaches the top of a castle town-based building chain it may then be possible to construct a legendary building. We can only construct a particular legendary building once and they cannot be destroyed under any circumstances. If we are the first to construct a legendary building our clan will be awarded a permanent clan trait and its associated effects.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657941	Now work has been completed on a legendary building it is possible to recruit heroes - exceptionally skilled proponents of the sword, spear, bow or naginata. The hero available depends on the type of legendary building constructed. Heroes are fielded and fight in exactly the same way as other units in our army, but carry additional bonuses reflecting their specialist weapon skills. Each unit contains the hero and his entourage, much like a general and his bodyguard.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657942	Some events will present a dilemma. Dilemmas will open automatically and require a decision to be made before continuing. Choose carefully as the wrong decision may have serious consequences for the clan. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139657951	Details of the clan's financial status, including taxation and trade, are displayed on the finance panel - accessed via the finance button in the bottom right-hand corner of the screen.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657960	The clan's family tree, details of the daimyo's heir and the offices of his councillors are displayed via the clan management panel - accessed via the dedicated button in the bottom right-hand corner of the screen.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657962	大将は内政を司る奉行より軍務を司る奉行を尊びますが、その両方が忠誠を増加させます。また、奉行は有用なボーナスをもたらします。例えば部隊の補充率を向上させる等です。奉行に任命する為に一族と家臣タブをクリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_2139657968	The daimyo is the leader of our clan and also a fine general. He can be given command of an army and sent into battle the same way as any other general. This of course means he can also be killed, so be careful not to expose him to un-necessary risks on the battlefield.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657977	Total War: Shogun 2 contains an encyclopaedia function containing detailed information about all aspects of the game, including units, buildings, arts and sections on how to play. It can be accessed at any time from the dedicated button in the top left-hand corner of the campaign map or battlefield, and via the question mark buttons in the top right-hand corner of most panels.	True
advice_levels_onscreen_text_2139657993	経験を積んだ事により、人物のランクが上昇しました。現在、彼の技能を選択する事が出来ます。人物の肖像画を右クリックし、人物詳細パネルを開いてください。そして右上のスキルツリーボタンをクリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_2139657998	Take time to explore the battle user interface. Press buttons and click on graphics for details of their function. Further information is available through tooltips when hovering over an item or from the encyclopaedia, accessed via the encyclopaedia button in the top left-hand corner of the screen.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658008	Master, if I may be so bold - we are almost bankrupt. If we do not take measures to reduce our outgoings the treasury will be empty in five seasons. We must disband units, increase trade capacity or raise taxes to increase our income in the short term.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658011	Every clan has a set of characteristics particular to them, known as clan traits. Clan traits work in a similar way to character traits but are present from the start of a campaign, rather than awarded as it progresses. Each trait has one or more effects that bestow a bonus or penalty on an aspect of the clan's activities, detailed by mousing over the icon next to the radar map or checking the summary tab on the clan management panel. Clan traits are always permanent.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658019	The bonuses awarded from dilemma decisions, events, mission rewards and clan traits are displayed here. These may take the form of bonuses to income, construction and recruitment costs, clan honour, boosts to unit experience, etc. Some are permanent - as in the case of clan traits - others are temporary, lasting just a few turns.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658024	From time to time, missions are issued either by our clan, the shogun or, if appropriate, any European trade partners we may have. Mission objectives may be reviewed from the objectives list beneath the radar map or on the summary tab on the clan management panel. Although there is no penalty for failing, successful completion of a mission results in a reward, often in the form of bonus effects. If a mission becomes unachievable due to factors outside of our control it will be cancelled.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658038	The threaten option is a diplomatic tool to help us get our own way in certain situations. The effectiveness of a threat greatly depends on the military strength of the clan we are threatening relative to our own, so we must not use the option without fully considering what it means to do so. Note that making empty threats will make future threats less effective.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658039	Farms supply food and castle towns consume it. Although food is automatically distributed across all our provinces, if the total consumption in towns is not matched by farms then food shortages can occur, which will lead to unrest and, ultimately, rebellion. Make sure our farms are upgraded as we construct larger castle towns.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658041	A character's retainers consists of the objects, assistants and general hangers-on that agents accumulate whilst completing their missions. Characters will from time to time increase their retainers by choosing from a pool of available items and people, the presence of which will affect their attributes.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658045	In addition to skills gained through experience, characters within the clan will develop personality traits that affect their abilities. Some traits are present from the beginning, others are acquired as a character progresses through the campaign.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658052	This is the character skill tree, where the experience gained by generals and agents during the campaign can be used to acquire useful skills. As a character improves, they gain experience points that gradually increase their ranking stars; each star being equivalent to two skill choices. Click on the question mark button for more information about skills in the encyclopaedia.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658053	Some provinces contain resources or cultural specialities that enable the construction of special buildings, the type of which depends on the speciality of the province. They are constructed in exactly the same way as any other building, and confer special bonuses or provide key resources.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658059	This tab lists the clans whose territory neighbours your own and information about the diplomatic relations between you.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658061	こうして、交易協定が締結されました。次の季節は富み栄えるでしょう!準備が出来たのなら、ターン終了をクリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658064	あなたの交易協定は狼どもを引き寄せてしまったようです。人間という名の狼を。三好氏があなたの交易路に襲撃を仕掛けようとしているようです!交易品をあなたの港に辿り着つかせる為にも、海賊は打ち砕かれなければなりません。この脅威に対処する為に船団が与えられました。新しい船団と弓小早を合流させ、一つの軍勢にしてください。交易路を防衛するのです!	True
advice_levels_onscreen_text_2139658069	新しい城にアップグレードすると、州が必要とする食料が増加してしまいます。更なる食料は改良された田んぼからもたらされる事でしょう。さあ、農場を選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658074	噂は真実だったようです。即ち島には交易所が有るのです!交易船を手に入れました。これ等の船はあなたの交易港を離島に有る交易所と結び付けて、利益を作り出します。交易船を選択し、交易所を右クリックしてください。船はあなたの港を通して、交易を開始するでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658082	弓小早が完成しました。屋代島を偵察するのが賢明でしょう。何故なら、海賊、そして巨万の富が其処に有るとの噂があるのです。もしかしたら、交易所があるのかもしれません。船を選択し、噂を確かめる為に屋代島の近くを右クリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658083	弓小早は建造中です。ターンを終了して、その完成を待ちましょう。\t	True
advice_levels_onscreen_text_2139658085	多くの国々は特有の建物を持っています。学校、鉱山、霊場などです。これ等の資源は、開発、交易、或いは上級建物を建設する際に使います。資源は全てを手に入れるだけの価値があります。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658086	次のターンに忍者を讃岐国に移動させてください。工作員は雇った直後に使うことは出来ないのです。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658087	在地の氏族を見つける為に、本州の海岸沿いに船を派遣してください。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658099	スキルツリーパネルは人物が何を身に付ける事ができ、どう向上させられるかを示しています。獲得した各ポイントは、習得可能な技能を一つ選ぶ際に使用します。人物の技能を選択する前に、詳細を表示する為に技能にカーソルを合わせてください。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658104	我等は長宗我部。近年まで、我が祖国である土佐国は一条家に支配されていた。我等は一条家に従属していた。しかし、国中で一条家の権威が失墜し、そして我等の高まりつつある勢力は、土佐を掌握する術を我等に与えた。今、残っている事は残存する一条反乱軍を壊滅させる事であろう。これが成された暁には、四国統一を邪魔するものは無くなるだろう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658107	我が宿敵河野家、奴等は我等と同じ目標を虎視眈々と狙っている。河野家とは四国の支配を巡って争いあう事にもなるだろう。その為、河野家の国である伊予の占領も急務であるだろう。これといった戦略的利点を持たぬ現在、伊予を占領すれば我等の領国を拡大させる事が出来る上に、我等を本州、そしてその富に近づけさせるだろう。今のところ、我等は十河、そして三好と反目してはいないが、彼等を従属させる、或いは討ち滅ぼす事は、四国統一、そして四国の地を超えての拡張に不可欠である資源をもたらすだろう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658117	阿波の駿馬を手に入れれば優れた騎馬隊を動員する事が出来るようになるが、その一方で讃岐にある石材は、我等の城を難攻不落の城とするだろう。他の氏族との交渉を選ぶのなら、その両方が素晴らしい交易商品となるだろう。しかし、力と支配と共に歩めば、間違いなく京都の怒りを招く事にだろう。然すれば、将軍は脅威を感じ、我等に対する為にその配下にある者達を集結させるだろう。その時の為に、我等はあらゆる脅威がどこから現れ、どこから攻撃を仕掛けてこようとも、撃退できるように備えを固めておかなければならない。もし将軍が我等の興隆を阻止したいと望むのであれば、彼自身が出陣し、我等の強さを、その手にて確かめるべきであろう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658125	我等は織田。我が一族にとって試練の時である。2方面での戦を強いられているだけではなく、内乱が起こり、身動きが取れないのである。我が一族が内側からばらばらに引き裂かれてしまうという脅威と戦っている為である。それ故に我等が最初に成すべきなのは、家中の禍根を断ち、そして、再び一つの旗の下に纏め上げる事である。秩序を回復させた暁には、我等は兵力増強に着手する事ができ、近接する国に我等の支配を広げる事が出来ましょうぞ。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658129	我等は東方の三河国を長きに渡って欲してきた。近年、地方豪族である徳川は今川の従属と成ったが、それでもなお三河は魅力的である。何故なら三河は肥沃である上に、優れた軍馬を持っているのだ。これは優れた騎馬隊の育成に欠かす事が出来ないのである。美濃はその戦略的重要性が劣るものの、斉藤を征服する事はそれほど困難ではないだろう。今川の大名が徳川の大名を思い通りに操っているうちは、控えめに言っても、斉藤の軍勢は強大な今川と徳川の連合軍に比べ、取るに足らない存在であるのだ。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658132	第三戦線を開くのは軽率であるが、中立を保っている西方の伊勢国は厚い宗教の伝統で知られており、戦場の内外、その両方で役に立つ優れた僧侶をもたらすだろう。しかし、力と支配と共に歩めば、間違いなく京都の怒りを招く事にだろう。然すれば、将軍は脅威を感じ、我等に対する為にその配下にある者達を集結させるだろう。その時の為に、我等はあらゆる脅威がどこから現れ、どこから攻撃を仕掛けてこようとも、撃退できるように備えを固めておかなければならない。もし将軍が我等の興隆を阻止したいと望むのであれば、彼自身が出陣し、我等の強さを、その手にて確かめるべきであろう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658142	我等は上杉。 為景公の死を受け、我が家の家督はその息子晴景に譲られてしまった。晴景の病弱な体、そして薄弱な意思を悟った偉大なる上杉の家臣の間で、これが受け入れられる事はなかった。彼等の調停により、晴景の若き、だが広く尊敬を集めている弟が権力を握る事となったこれが一族を分裂させたのだ。上杉は晴景、そしてその家臣、ただこの一事のみに苦しめられている。即ち彼等の軍勢を鎮圧しなければならない。そのとき初めて我等は一つになれるのだ。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658151	内乱に手が打たれた時点で、我等は南西に位置する越中国の挑発的な神保家に注意を向けなければならない。幸運にも残存する近接氏族と平和的な関係にあるものの、氏族は勢力を伸ばさなければならない。その為、慎重に征服する地を選ばなければならないだろう。越後には優れた航海術の伝統がある。近接する佐渡島の征服に用いる侵攻船団を編成する際に、これを利用する事が出来るのだ。佐渡島の豊富な貴金属は、我が家の更なる発展を大いに助けるであろう。また東方の岩代の占領も考慮されるべきだろう。岩代に存在する上質な木材もまた我等の海を征するという野望に役立つのだ。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658157	山内との同盟を維持するするのだ。さすれば、他氏族が我等の敵となった時にも、間違いなく我等を支援するであろう。我等が勢力を強めれば、間違いなく京都の怒りを買う事になるのだから。将軍がその地位を脅かされていると感じれば、我等に対する為にその配下にある者達を集結させるだろう。その時の為に、我等はあらゆる脅威がどこから現れ、どこから攻撃を仕掛けてこようとも、撃退できるように備えを固めておかなければならない。もし将軍が我等の興隆を阻止したいと望むのであれば、彼自身が出陣し、我等の強さを、その手にて確かめるべきであろう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658158	我等は伊達。一度は本州の北部を征する覇者と成ったが、今や我等の権威は脅かされている。己の最も幼き息子と上杉の娘との婚姻を画策する稙宗が、我が一族に亀裂を生み出したのだ。父の幼き弟の為の計画に憤慨し、稙宗の長男は我等の重臣をその旗下に集結させた。今こそ、その支配の下に伊達を纏め上げるべく戦うのだ。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658162	稙宗は、彼が我等の民にもたらしてしまった争いの責任を取らなければならない。乱が鎮圧され次第直ぐに、北方における我等の権力を改めて示す事も含めて、内乱の間に失われてしまった物全てを取り戻す事に尽力しなければならないだろう。内乱に乗じて、その勢力を強めた最上氏は最大の脅威となっている。西方に位置する羽後を占領すれば、彼等の勢力を弱体化させられるだろう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658164	我等は南方の畠山との争いの歴史を持つ、その為、奴等から陸前国を奪い取る事をためらうべきではないだろう。上質な鉄に富むこの国は、交易において誰もが切望する資源をもたらすと共に、我等の軍事的能力を向上させるだろう。我等が勢力を強めれば、間違いなく京都の怒りを買う事になるだろう。将軍の気紛れにへつらう必要などなく、愚かにも我等に対して兵を挙げるというのなら、将軍は我ら伊達が己の権力と独立をかけて戦う用意ができている事を思い知る事になるであろう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658169	我等は北条。我等は長きに渡って関東の支配を巡って争ってきた為、多くの敵と争う事となった。今川から領国を奪い取った為、より切迫した問題に手を打つべく、空虚な和睦を結んだ。扇谷氏と山内氏は、我等の壮大な野望を恐れて団結した。従って、武蔵は最優先標的であろう。即ち、この国を占領すれば、我等の敵から扇谷が取り除かれ、更に関東中心地への足掛かりつかめるのだ。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658172	今川との緊張を和らげたとはいえ、奴等の恐るべき野望が、再び我等の計画を脅かすのは時間の問題に過ぎない。駿河を占領すれば奴等の勢力を大幅に弱める事が出来るだろう。しかし、我等は武田に警戒しなければならない。血と名誉に縛られ、武田はその同盟に対するあらゆる侵攻を良しとはせぬだろう。更に武田は恐るべき勢力を誇っている。武田の本国である甲斐の占領、それは関東を巡る争いに答えをもたらすであろうが、2つの強大な氏族の連合軍に直面する事になるだろう。我等の勢力が強まるまで、傍観しておくのが最良であるやもしれん。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658175	しかし、力と支配と共に歩めば、間違いなく京都の怒りを招く事にだろう。然すれば、将軍は脅威を感じ、我等に対する為にその配下にある者達を集結させるだろう。その時の為に、我等はあらゆる脅威がどこから現れ、どこから攻撃を仕掛けてこようとも、撃退できるように備えを固めておかなければならない。もし将軍が我等の興隆を阻止したいと望むのであれば、彼自身が出陣し、我等の強さを、その手にて確かめるべきであろう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658177	We are the Mori. Our conflict with the Amako clan has taken a turn for the worse. The recent death of their daimyo and the failure to invade our home province of Aki provided us with an opportunity to invade whilst they were weak and indecisive. Supported by our Ouchi allies, many auspicious victories were won along the road to Izumo. However, the Amako defeated us at the capital, and we were compelled to return to Aki to consolidate and rebuild our forces. Our defeat will not stand – it must not; the Amako must be dealt with, and soon.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658181	We must first capture Iwami province, securing a source of precious metals in the process. Izumo and the fall of the Amako will then be but a short march away. There will then be little reason to spare the Ouchi; the capture of Suo province will grant us superior warhorses with which to conquer the other clans - they who will surely cower at mention of the Mori. We have no quarrel with the Kikkawa, but the strong seafaring tradition in their home province of Bingo would complement our growing naval expertise perfectly.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658182	However, with power and influence will surely come the ire of Kyoto, and, should the shogun feel threatened, he will rally his subjects against us. In that event, we must be prepared to fend off all who would attack us, no matter from where that threat emerges. If the shogun wishes to halt our expansion let him come here and reckon with us himself.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658177	我等は毛利。尼子氏との争いは悪化の一途を辿っている。近年の尼子の大名の死、そして我が本国である安芸国に対する侵攻の失敗、これは尼子が衰え、決断力を欠いている内に攻め込むという絶好の機会を我等にもたらす事となった。同盟である大内の援護により、出雲への道中では幸先良く多くの勝利を勝ち取るに至った。しかし、本拠である出雲国では尼子は我等を打ち破り、我等は軍を合流させると共に立て直す為に安芸へと退却せざるを得なくなってしまった。我等は敗北に甘んじる事はない。そう、決して甘んじる事はない。一刻も早く、尼子を始末しなければならぬのだ。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658181	貴金属源を手に入れる為にも、先ず最初に石見国を占領しなければならぬ。出雲、延いては尼子攻略は、その後であろう。だが、進軍に要する距離は僅かである。それが成された暁には、大内を見過ごす理由など何処にもなくなるであろう。周防国占領は、他の氏族を征服する際に役立つ優れた軍馬を我等にもたらすのである。 軍馬を手にした暁には、奴等は毛利の名を耳にしただけで恐れ戦くだろう。我等は吉河とは反目していないが、彼等の本国である備後国にある優れた航海術の伝統は、我等の高まりつつある水軍に関する専門知識を完璧なものとさせるだろう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658182	しかし、力と支配と共に歩めば、間違いなく京都の怒りを招く事にだろう。然すれば、将軍は脅威を感じ、我等に対する為にその配下にある者達を集結させるだろう。その時の為に、我等はあらゆる脅威がどこから現れ、どこから攻撃を仕掛けてこようとも、撃退できるように備えを固めておかなければならない。もし将軍が我等の興隆を阻止したいと望むのであれば、彼自身が出陣し、我等の強さを、その手にて確かめるべきであろう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658185	We are the Hattori. For many years our province has resisted the machinations of warlords - a union of independent families guarded by our intimate knowledge of the land and mastery of Iga-ryu ninjutsu. But times have changed. As clan warfare continues to escalate, new forces are rising. These large clans are bent on conquest and will stop at nothing to assert their superiority. The safety of our home, Iga, and her people, must be maintained. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139658191	The Ashikaga – the house of the shoguns - are of prime concern. We fought against the shogunate in the past and we may soon come to blows once again. Marching to Yamashiro and Kyoto before we are sufficiently strong, however, would be an act of madness. Expansion into other bordering provinces is less daunting - their rulers being neither powerful nor overly ambitious. There is evidence of ninjutsu being practiced in Omi; capture of this province will allow us to increase the potential of our ninja in battle or in acts of subterfuge. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139658196	If spiritual matters are more of a concern, Yamato and Ise, to the southeast, are renowned for their strong religious traditions. Continuing to grow in strength and nurture our diplomatic relationships will mean that, when the Ashikaga do come for us, we will be ready. Iga-ryu ninjutsu will prevail and all those who would presume to subjugate us - including the shogunate  - will fall.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658201	我々は、武田家です。何世紀にもわたり常に甲斐国の領主は隣国からの侵略に直面しています。近年では今川と北条との折り合いをつけていますが、信濃の武将からの容赦ない侵略と衝突を繰り返しています。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658202	我々の最重要事項は信濃からの侵略を終わらせることです。北信濃の村上氏は繰り返し甲斐へ侵略してきました。よって彼らを従えさせることは我々の兵力増強に繋がることを意味します。そこから南信濃へ進み、本州の中心部に位置を確立することで建設と貿易への取り組みを補うための石材を確保することができます。近年、今川氏との関係は強固となっています、またこの関係の維持をお勧めします。 北条との戦争が再開されるなら、彼らの支援は歓迎されることでしょう。 	True
advice_levels_onscreen_text_2139658209	As our clan grows in stature, the shogun is bound to take action against us; our proximity to Kyoto makes us a potential threat to the shogunate, and we must be prepared to withstand his attempts at subjugation. If they do not relent, then we will be forced to take action ourselves, for the greater good of Japan. In that event, we must be prepared to fend off all who would attack us, no matter from where that threat emerges. If the shogun wishes to halt our expansion let him come here and reckon with us himself.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658215	We are the Shimazu. This is an auspicious time for our clan; not only have we established ourselves as masters of Satsuma province, but fate has brought us into contact with a trade ship from the far west. Shipwrecked upon the shores of Tanegashima, the nanban brought with them the promise of lucrative trade. More importantly, they brought teppo - firearms - simple to operate, yet deadly in their effect. Establishing trade relations with the nanban should be a priority - for their weapons could be the key to our military superiority in Kyushu.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658223	It is also vital that we begin to extend our power beyond the bounds of Satsuma. Osumi should be our first target. We are already at war with the ruling Ito clan, and its castle is dangerously close to our borders - it must be captured before the Ito have a chance to muster an army there. We may then proceed with their total subjugation or, alternatively, expansion into Higo. We are not currently at odds with the Sagara – the masters there - but seizure of their province will mean a source of superior warhorses and the taste of total and lasting victory. With southern Kyushu firmly under our control, none of the other clans will be able to resist. Kyushu will be ours! 	True
advice_levels_onscreen_text_2139658229	But we must beware of drawing the ire of Kyoto; should the shogunate perceive our growing influence as a threat, it will be necessary to defend ourselves against the shogun and his allies. In that event, we must be prepared to fend off all who would attack us, no matter from where that threat emerges. If the shogun wishes to halt our expansion let him come here and reckon with us himself.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658215	我等は島津。我が家にとって喜ばしい時である。薩摩国の覇者としての立場を築き上げただけでなく、運命が我等とはるか西より訪れた交易船を巡り合わせたのだ。種子島に漂着した船が、南蛮との有益な交易の約束をもたらしなのである。より重要な事は、彼等が扱いやすいく、その上、絶大な威力を持つ火器である鉄砲をもたらしたことであろう。南蛮と交易関係を結ぶ事が急務である。彼等の武器は九州における軍事的優位を掴む鍵であるかもしれないのだから。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658223	また、薩摩を超えての勢力拡大に着手する事も重要である。我等は、大隅、そして日向を支配する伊東氏と既に争っており、大隈の城は我等の国境と余りにも近い。よって、伊東がその地に軍を召集してしまう前に大隈を占領しなければならぬだろう。その次は、伊東を完全に征服するべく侵攻を続けるのも良いが、肥後へ進出するのも良いだろう。今のところ、肥後の覇者、相良とは反目していないが、彼等の国を占領すれば、優れた軍馬の産地を手中に出来ると共に、完全にして永遠の勝利を味わう事が出来るだろう。南九州が我等の支配下となれば、我等に抗う事が出来る氏族などいなくなであろう。九州は我等の物となりましょう!	True
advice_levels_onscreen_text_2139658229	だが、京都の怒りを買うであろう事に注意しなければならない。将軍家は我等の強まる勢力を脅威としてとらえるであろう。よって、将軍とその同盟から自らを守らなければ成らなくなるだろう。その時の為に、我等はあらゆる脅威がどこから現れ、どこから攻撃を仕掛けてこようとも、撃退できるように備えを固めておかなければならない。もし将軍が我等の興隆を阻止したいと望むのであれば、彼自身が出陣し、我等の強さを、その手にて確かめるべきであろう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658236	We are the Tokugawa. Following the murder of our lord, Kiyoyasu, by the treacherous Imagawa, they assisted our new daimyo in the claiming of his power at Okazaki. This was at the cost of our freedom – for we are now their vassals - we who are descended from emperors past! Now there is full conflict with the Oda, but under the protection of the Imagawa we have the opportunity to rebuild our strength and expand our territory and influence once again. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139658241	To start by capturing Owari would be wise, enabling us to rid ourselves of the Oda threat without the need to burden our clan with additional enemies. The Kiso of south Shinano control a province containing an abundance of the finest stone. This valuable trade resource will be vital to the construction of the great castles befitting of a clan of rich royal heritage, such as our own. The Kiso will submit to our wishes or be destroyed. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139658242	The province of Totomi has no notable advantages, but seizing it from the Imagawa will be a vital step once we choose to take our revenge. However, with power and influence will surely come the ire of Kyoto, and, should the shogun feel threatened, he will rally his subjects against us. In that event, we must be prepared to fend off all who would attack us, no matter from where that threat emerges. If the shogun wishes to halt our expansion let him come here and reckon with us himself.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658243	本山氏との確執を経て、あなたの軍勢は土佐中に分散しています。元親を選択した状態で、近接する軍を右クリックすると軍勢を合流させる事が出来ます。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658249	また、Qキー、或いはEキーを押せば、キャンペーンカメラを回転させる事が出来ます。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658250	Welcome to multiplayer. This is your avatar. He is "you" in multiplayer mode and acts as your general during battles. Enter a name for him and then click on the tick button when done.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658254	Now choose a mon or symbol for your clan, a colour scheme for your men in battle and your starting location. You can change starting location by clicking a different number on the mini map. Each confers a different bonus. Once you have finished, click on the tick button.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658257	This is the conquest map. From here you can explore the whole of Japan and find online opponents to fight battles against. Every time you win a land or siege battle, you will unlock all of the rewards from the province that contains the army model. Every time you win a sea battle, you will unlock all of the rewards from the sea region that contains the fleet model. Before you fight either type of battle, make sure that you move these models to the province you wish to explore. You can explore any province that is adjacent to one that you already own.  Practice now by left-clicking and dragging the army model to an adjacent province.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658260	You can press the "fight battle" icon or the "battle list" icon above the map at any time to find an online opponent to fight a battle against. At the beginning of your journey, you will have a limited variety of troops that you can take into battle. As you explore provinces that contains the various dojos (buildings), you will be able to recruit a broader range of troops. You can see what troops are currently available, view and customise your avatar and much more by left-clicking the icons at the top of the screen. You must return to the conquest map if you wish to launch a battle.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658263	There is a toolbar at the top of the screen. This lets you navigate through the avatar system. You can launch a multiplayer campaign, check leaderboards or statistics, customise your avatar and more. Japan awaits! Go forth and conquer!	True
advice_levels_onscreen_text_2139658269	This is the avatar customisation screen. You can select equipment for your avatar, and choose a colour scheme. Use the + and – buttons to zoom, and the arrow buttons to rotate him. Extra armour and equipment can be unlocked during your avatar's career and put into use on this screen. When ready, click on the “tick” button. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139658270	The clan competition map shows the state of the war between various clans as they battle for each province. Joining a clan will enable your avatar's warband to join these mighty conflicts! It will also unlock powerful skills for your veteran soldiers. The multiplayer clan section in the encyclopaedia has more details.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658279	This is the army and fleet management screen, where you can set up and save armies and fleets for use in battle. Click on a unit in the available unit roster to see its statistics. To recruit it, click on the add to army button or left-click and drag it to the army section of the screen. You can access these pre-set armies before any battle. When finished, click on the save army setup button.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658283	Veteran units are added to the standard troop roster as your campaign progresses. If a unit excels in battle, you will be able to recruit it as a veteran. It is then available on the veteran units tab for the rest of your campaign. It will gain experience as it fights. The number of veterans you can recruit is limited, but increases as your avatar levels up,  as shown by the highlighted slots on the veteran units tab.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658284	As they gain experience veteran units gain new skills and abilities through the skills button on the unit information panel. Veteran casualties persist from battle to battle and can be monitored on the panel. A veteran unit regains full strength if it is left out of a battle.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658285	You can allocate skills as your avatar increases his rank. Two skill points are gained for every rank attained: the points you can spend are displayed in the bottom right-hand corner of the panel.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658292	You can review your retainers and select them for use in the next battle. Retainers are people, buildings or objects that give bonuses to your army. Once you have successfully explored a province in a battle the relevant retainer will appear here. As your avatar improves, up to five retainers will be available at once.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658300	You can review the armour that you have collected. Armour is gained through Steam achievements or as random drops after victories. Each item you collect will be part of an armour set: if you collect a full set, you get a retainer as a reward. Armour alters the appearance of your avatar.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658301	This displays your rankings in the various types of multiplayer land and sea battles. There are buttons to help you navigate the list, including the top players and the shogun ladder.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658309	The statistics screen has your Steam achievements, along with statistics on your avatar's career.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658318	The clan panel enables you to form or join a multiplayer clan. Joining a clan and participating in its struggles against other clans is worthwhile: it provides access to the best veteran unit skills. Each clan specialises in particular units, giving you an edge when using such troops.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658326	The battle match panel lets you randomly match with an opponent, or you can join a team of other players for multiplayer battles. Click on the icons to locate the kind of battle you wish to fight. If you want a battle to be ranked, or contribute to the clan competition, you must select this option.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658330	The battle list has the options needed to set up or join any type of multiplayer battle. Select the host battle option to set up your own battle. You can also search the available battles hosted by other players. All lists can be filtered and sorted as you wish.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658343	The campaign games list has all the options to set up or join a multiplayer campaign. You can host a campaign or select one from the list. It  can be filtered and sorted as you wish. Co-operative and versus campaigns are available.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658364	Don't forget that our units have a range of abilities that can be used to improve their performance in battle. When a unit is selected, a list of their abilities will appear in the bottom left-hand corner of the screen.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658364	Don't forget that our units have a range of abilities that can be used to improve their performance in battle. When a unit is selected, buttons to activate their abilities will appear in the bottom left-hand corner of the screen. Always make effective use of these abilities, they could mean the difference between victory and defeat!	True
advice_levels_onscreen_text_2139658369	Since diplomacy with and war against other clans can only be undertaken when our respective territories are adjacent, we can increase our line of sight by sending our fleets further along the coast or our agents into unknown lands to encounter new clans. However, be careful not to go too far without back up - we may fall foul of hostile neighbours or suffer attrition if our ships stray too far from the coast.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658375	城下町の画像の下にあるボタンを選択してください。州の詳細パネルに不安の要因が載っているのです。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658378	パネルには州の社会秩序、食料、経済成長、そして富の概要が載っています。なぜ民が不幸なのかを知るために、社会秩序に悪影響を与えている要因のアイコンにカーソルを合わせてください。準備が済んだのなら、どちらかのボタンをクリックして、財政パネルを開いてください。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658388	全てを幸福にするのは困難でしょう。しかし、税と社会秩序の釣り合いを保つ事は、氏族の繁栄を助けるでしょう。税と収入に満足したのなら、パネルを閉じてください。ターン終了ボタンをクリックすると、行った変更が直ぐに反映されます。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658394	As Japan is host to volcanic activity, earthquakes, floods, drought, tsunami, fires and typhoons, it is possible that such a disaster will occur at some juncture. It is also possible that ignoring an omen without performing the necessary rites may result in a disaster occurring. Disasters can result in damage to buildings, a reduction in provincial growth and wealth or the impairment of food production, causing unhappiness amongst the populace. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139658401	A daimyo does not have loyalty to the clan he leads, he has honour instead. If he loses honour this will in turn affect the loyalty of his generals. Factors that may cause loss of honour include: a crushing defeat of an army led by the daimyo, breaking a treaty or alliance, looting of castle towns, allowing a dishonoured general to live despite many failures or the risk of treason, or the clan’s conversion to Christianity. Factors that increase the daimyo’s honour include: a heroic victory or destruction of a clan by an army led by the daimyo, the acquisition of vassal clans or becoming shogun. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139658402	忍者を讃岐に踏み込ませましょう。十河氏の首都に接近したら、今後の攻撃に向けて城を弱体化させるべく、忍者を使用して城門に破壊工作を仕掛けましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658410	取引を承諾する前に、僅かばかりの「おまけ」を求める氏族もあります。一括、或いは複数回の支払いで金を提供する事が出来ます。準備が出来たのなら、松田氏に取引を持ち掛けるために、提案ボタンを選択してください。条件を変えて、再度提案しなければならない事も有ります。g	True
advice_levels_onscreen_text_2139658419	When unhappiness becomes too great the peasants will riot. Factors which may cause a riot are: low daimyo honour, food shortages, taxation, the presence of rampaging enemy armies in a province, and religious unrest.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658422	There are two types of rebellion. A general whose loyalty has dropped too low may attempt to form his own clan rather than defect to another. If this happens, he will raise an army and try to capture the nearest castle town. Riots amongst the peasants can also escalate into full-scale rebellions.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658427	The wealth of a province is the sum of the base income generated by the castle town, farms, ports and province speciality buildings, minus tax, which is our income. This is displayed in the lower left section of the province details panel. The lower right section shows the factors affecting the castle town's additional economic growth over the following season and indeed every season to come.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658433	Once the emperor has declared our daimyo shogun, we will be awarded a unit of shogun cavalry, the flagship "Nihon Maru" at the nearest friendly port and the ability to build other ships of the same kind anywhere we control, a 10% bonus to tax income across our empire, and a bonus to morale for all units in our armed forces.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658438	If a general is killed in battle whilst units or ships are routing they will become shattered, meaning that it will not be possible for them to rally from then on. Any units or ships that rout following a general's death will automatically become shattered, and even the presence of a more junior general cannot prevent this. Armies or fleets fielded without a general present at all will always become shattered if routed at any point.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658443	Experience for ship crews works in the same way as it does for units, except that when a ship is unable to continue fighting – either due to surrender, routing or its destruction - all remaining experience points that its crew might have earned are instead split between the ships it was in combat against.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658445	Team setup allows you to invite players into a team. It can have up to 4 players. You can seek match-ups with other, similar teams. You can also merge with other, smaller teams to play large-scale matches, and increase your likelihood of finding a match.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658456	We are leaving our castle town undefended; doing so could lead to its capture and the destruction of the clan before our campaign has even begun!	True
advice_levels_onscreen_text_2139658459	我等の疑念は正しかったようです!あの僧侶が反乱を扇動したのです!反乱軍が現れてしまいました。城下町を選択し、次にあなたの軍で叛徒を攻撃すべく、反乱軍を右クリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658475	Your unit may not move any further in this direction, until you have fulfilled your goal of capturing Iyo.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658478	Your unit may not move any further in this direction, until you have fulfilled your goal of capturing Sanuki.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658488	Be careful with your finances after capturing ships: their upkeep costs must be paid! You can save money and reduce your fleet numbers. Select a ship and then click the scupper button to dismantle the ship and recoup your costs.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658491	船は陸上部隊を本州に輸送する事が出来ます。陸軍を選択し、船団を右クリックしてください。次に、船団を移動させ、部隊を上陸させる為に陸地を右クリックしてください。この行動はそのターン分の行動ポイントを使います。	True
advice_levels_onscreen_text_2139658496	This tab lists all armies currently fielded by our clan, their available action points, current positions, the commanding general's name and loyalty, and troop numbers. It can be sorted by each of those headings.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658503	The records tab is used to log important information about events that have occurred and statistics that have been gathered during a campaign.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658512	We are the Ikko Ikki. We are the devout followers of Jodo Shinshu Buddhism, championed by the eminent monk, Rennyo, at the height of the Onin War. It was during this time that, in order to check our growing power and acquire our wealth, we were driven from Omi province and made to flee to Echizen and Kaga. Roused by Rennyo’s teachings, the people of these provinces turned upon their autocratic masters and established a haven for all who wished to follow the Jodo Shinshu way. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139658517	Under the guidance of the Shimozuma clan, our safety has been assured by the most devout and capable of warriors. It will not be long, however, before we are threatened once more from without. We would benefit greatly by returning to Omi, as the province is blessed with fertile soil and the local ninja will be an asset when war erupts. Wakasa, to the south west, is of lesser strategic importance, as are Noto and Etchu to the north east, although capturing these provinces will nonetheless allow us to maintain our strength.	True
advice_levels_onscreen_text_2139658524	Through force of arms and strength of conviction, we will prevail. Opposition to the Jodo Shinshu way will continue to be strong, and the shogun will be no exception. Should he perceive us as a threat, he will stop at nothing until our people are subjugated utterly. When this day comes, we must seize Kyoto for ourselves. With a Shimozuma ruling the shogunate in our name, all of Japan will know our might. The Ikko Ikki will be free!	True
advice_levels_onscreen_text_2139658532	You have chosen to launch an ambush – a sneak attack on a passing enemy army. The usual rules for deployment do not apply here: our forces can be split between each side of the road to attack the enemy whilst they are in marching order. Although an effective approach, this is not always the best option to take in every situation. The enemy army will not have the opportunity to move their units in any way until the battle starts, so deploy carefully to cause maximum confusion and disorder. 	True
advice_levels_onscreen_text_2139658540	Our enemies have launched an ambush against us! As we have been taken by surprise, there will not be time to move our army in any way until the fighting starts. Also, be aware that the enemy army may attack from both sides of the road, and as such we may need to defend ourselves against simultaneous attack from two directions.	True
advice_levels_onscreen_text_-220336121	現在、長宗我部元親の安全が確保されています。W、A、S、Dキーを使い土佐にカメラを動かしましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-234487411	敵を包囲するには、敵戦列の端に回り込み、側面や背面を攻撃してください。敵をその場所に足止めし方向転換を阻止する為に、敵戦列の中央も攻撃する必要があるでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-237447599	軍事通行権は両氏族間の信頼の証です。提供されたチェックボックスを使い、有期または無期限の軍事通行権を与える事が出来ます。同盟氏族間での通行権の要求はより承認されやくなります。	True
advice_levels_onscreen_text_-245662021	部隊を直線に配置するのが常に最高の陣形であるとは限りません。ねじれ、V字形や、段段は二つの自軍部隊が一つの敵部隊を攻撃することが出来る地点を戦列に作り出します。これを有効に活用しましょう。ですが敵も同じ事をできるのを忘れないでください。	True
advice_levels_onscreen_text_-245999870	The naturally occurring resources or cultural buildings that are this province’s speciality are yet to be exploited to their full potential. Development of these sites can give bonuses to our clan in areas such as happiness, agent and unit experience, income, weapon accuracy, armour quality, etc.  	True
advice_levels_onscreen_text_259529015	Flashing white banners mean your line is wavering and the troops close to breaking and routing. Use your general's inspiration ability to keep them in the fight a little longer. Some elite infantry types can also inspire courage in nearby comrades.	True
advice_levels_onscreen_text_-281927892	長宗我部元親の兄弟が元服を迎え、今や長宗我部軍の大将となりました。大将は軍を率います。その為、合戦で大名を危険に晒す必要はもうありません。大将を擁する軍はキャンペーンマップを更に進行できるのです。嘆かわしい事に、大将は買収されてしまう可能性があります。彼等の忠誠を保つために、氏族の序列の中で奉行の地位に据える事が出来ます。また、敵の工作員に暗殺されてしまう可能性もあります。	True
advice_levels_onscreen_text_295527590	氏族が破産しました、ですが新たな交易路を開く事で、この状況を覆し収入を増やす事が出来るでしょう。外交交渉パネルで交易協定を交渉して、これを行ってください。	True
advice_levels_onscreen_text_297255339	このタブには、現在我が氏族で働いている全工作員、その利用可能な行動ポイント、現在の所在地と名前がリスト表示されます。見出し毎にソートできます。	True
advice_levels_onscreen_text_298768787	槍を装備した歩兵部隊同士の戦いは、多くの場合その勝敗の行方は部隊の質と数にかかっています。僅かでも優位を得るか、援護部隊を派遣してください。	True
advice_levels_onscreen_text_-308018512	暗殺ボタンをクリックすると、工作員がその目的地へ到着次第他の工作員に暗殺を試みます。全ての策略行為と同様に、成功の見込みは確立で示され、失敗すると捕獲や処刑されてしまうかもしれません。	True
advice_levels_onscreen_text_309592755	When defending a river crossing it may be best to stand back in order to stay out of range of enemy missile troops. When their main force starts to cross, rush a couple of units up to stop them.	True
advice_levels_onscreen_text_313094221	Pressing this button cancels orders and makes selected units or ships stop where they are. This is a quicker alternative to giving them a different order.	True
advice_levels_onscreen_text_318330955	部隊を徴兵する際は、財政に注意しましょう。侍は高額なのです!ターンごとに維持費を支払わなければならない為、大規模な軍は破産を招くかもしれません。	True
advice_levels_onscreen_text_-325593809	The clan is bankrupt due to the high cost of maintaining our armies. All recruitment and construction has been halted until funds are available. May I respectfully suggest that we could reduce upkeep costs by disbanding some of our units?	True
advice_levels_onscreen_text_327923206	殿、我等の陸上交易路の一つが敵陸軍から襲撃を受けています。介入しなければ、敵は襲撃を続け、我等の商品と収入を奪ってしまうでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_336059036	資金は戦争賠償、攻撃を避ける為の貢物、或いは単に親善行為として他の氏族に提供するか要求できます。矢印ボタンで金額を入力し、提案する前に一回限りか、複数回の支払いかを選択する為にチェックボックスをクリックしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_-339955577	Generals can use their rally ability to raise the morale of any unit and try to stop routing troops running from the field - except those in a shattered state, who will always ignore the call to rally. Once activated, the cursor can be placed anywhere within the radius of the selected general's influence.	True
advice_levels_onscreen_text_349775090	建設タブには土佐国内の建物や組織が載っています。それ等にカーソルを合わせて、建設する事が出来る新しい建物を確認しましょう。何も建設されていない建設地が有りますので、そこにカーソルを移動してみましょう。出現した弓場を選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_-388492343	Master, our large empire has many provinces to administer and there is barely enough money being made to cover our costs, as it has grown faster than we can tax it. We can make sure we tax our provinces effectively by ensuring castles are upgraded to the highest available levels.	True
advice_levels_onscreen_text_390129783	こちらの軍が火力で勝っているのならば、飛び道具だけで丘から防衛側を撃ち払うことができます。丘を強襲する前に全弾薬を使ってしまいましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_391635734	交易からもたらさせる追加収入がある上に、伊予の軍勢が補充された今こそ他国に攻め入る時です。讃岐国を占領するには大軍が必要となるでしょう。讃岐への遠征を試みる前に、更に多くの部隊を加え軍を増強させてください。	True
advice_levels_onscreen_text_-393224185	敵の喉を掴み、そして急所を叩くのです!これは最も基本的な戦略であり、常に有効です。軍の一部で敵を足止めしている間に、他の部隊で敵を叩きましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-403132705	戦いと死より大切な物が人生にはあるのです。技術への精通は栄光の探求を助けるでしょう。画面右下の技術ボタンを選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_405775560	Units with banners that have turned white are routing - they have broken and are running away, and won't follow any more of your orders. If positioned close by, your general may be able to rally these troops with his special ability. If successful you'll regain control of them.	True
advice_levels_onscreen_text_4066993	There are currently no troops stationed in this province, leaving it open to conquest by an aggressive neighbour.	True
advice_levels_onscreen_text_-426685576	幾つかの部隊は潜伏の達人で、どのような地形でもほぼ完全に身を隠す事が出来ます。これらの部隊は、主力部隊の側面から離れた場所に配置してみましょう。そうすれば敵が彼らに気づく事はまずないでしょう。戦闘が始まれば、側面に奇襲攻撃を仕掛けられます。	True
advice_levels_onscreen_text_428071084	Wedge formation increases the violence of a cavalry charge. Intended to drive a wedge through the enemy unit and cause maximum casualties, this formation is also useful for charging through narrow gaps. Select wedge formation using the button on the battle control panel.	True
advice_levels_onscreen_text_44290589	射界を素早く横切る騎兵部隊は飛び道具部隊の標的として適当ではありません。僅かばかりの敵を殺傷できるでしょうが、密集した部隊、静止した部隊や石火矢に正面から向ってきている部隊を探したほうが良いでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_463216958	このオプションを使い、氏族に他の氏族との同盟を破棄するよう求めましょう。我等に対する危険な連合が現れるのを防げます。	True
advice_levels_onscreen_text_464946411	このパネルには建物の効果がゲーム中でどう機能するかに関しての情報や、その機能の詳細な説明が表示されます。幾つかの建物にはより高度な別の建物の建設を可能にする物もあるので、ここで全ての情報を読み、かつ百科事典で確認する価値があるでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_47252157	長宗我部家系図上にある親泰の肖像画を選択してください。奉行の座とそのボーナスを与える為に、奉行ボタンをクリックしましょう。奉行の地位は一族の元服した男、或いは登用した大将にしか与える事が出来ません。大将の忠誠が増加し、そして氏族全体が利益を得るでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-474106108	このパネルは同盟、中立あるいは敵人物についての情報を表示します。その名前、所在地、固有の特性とその軍事能力に関する技能が、従者の詳細と共にすべて表示されます。	True
advice_levels_onscreen_text_497976027	四国は一つの氏族に治められる事になるでしょう!更なる富と資源を求めて、直ぐに本州に向かわなければなりません。	True
advice_levels_onscreen_text_-509629283	This panel gives information about how an art's effects are applied in the game, along with a detailed description of its function. Some arts are essential for constructing certain buildings, so it's worth reading all the information here and checking the encyclopaedia.	True
advice_levels_onscreen_text_509669201	陸軍や人物を船や水軍に乗せるには、陸軍か人を選択して水軍にカーソルを重ねてください。船や水軍に乗船できる場合、カーソルが人物付きの矢印へと変化します。右クリックで乗船します	True
advice_levels_onscreen_text_-512693646	可能な限り低所へと攻撃してください。高地にいる方がはるかに優位なのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-519238000	大将はそのランクに応じて軍勢を配置します。高いランクの大将は、それより低いランクの大将の後に配置します。これにより配下の部隊を配置する前に、低いランクの敵の布陣を見ることができるのです。	True
advice_levels_onscreen_text_528599210	The treasury indicates the amount of money in the clan's coffers and is displayed next to the projected income for the next season. The number in the bottom corner of the screen represents our clan’s food supply. Farms produce food and castles consume it. A food surplus helps a castle town grow; when food supply is at zero, then supply and demand are equal. A minus number indicates a food shortage, so it is vitally important to keep producing as much food as possible to keep that number positive and therefore decrease the likelihood of unrest.	True
advice_levels_onscreen_text_530756813	税が低い為、あなたの民はとても幸福な状態にあり、更に栄えています。国の経済は再び好調と成ったようです。しかし、新たな脅威が迫りつつあります・・・	True
advice_levels_onscreen_text_-537894077	Grouped units or ships can be set to one of several fixed group formations. Select a formation from the options on the left. Move your mouse over each formation to see what it does. Clicking on this button again will dismiss the formations menu.	True
advice_levels_onscreen_text_-550746044	Armies that are not large enough to be effective could be destroyed if attacked by a superior force, so it is prudent to merge any fragments together. Select one and right-click on another to walk to and merge with it.	True
advice_levels_onscreen_text_-55837945	現在、淡路があなたの支配下にあるので、寺院から僧兵と工作員である僧侶を徴兵することが出来ます。	True
advice_levels_onscreen_text_579859038	強い部隊を後方に隠しておけば、敵を迂闊な攻撃へと誘い出せるかもしれません。その後、弱点を攻撃するために隠しておいた部隊を直ぐに投入するのです。	True
advice_levels_onscreen_text_588232477	Following capture of a castle town, it is important to leave an adequate garrison behind to quell unrest until both the population level and any damaged buildings are fully restored. Exempting the province from tax may also be helpful in the short-term.	True
advice_levels_onscreen_text_593395637	疾走ボタンは、選択した部隊の疾走と歩行を切り替えるのに使います。疾走は急いで何処かへ行くのに役立ちますが、行いすぎると兵士は疲れてしまうでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-594453008	When in skirmish mode, troops avoid getting into melee by keeping their distance from the enemy. Not all troops are trained for this though. When a unit of missile troops is selected the skirmish mode button will appear in the bottom left-hand corner of the screen, where it can be toggled on or off. 	True
advice_levels_onscreen_text_-594899051	飛び道具で兵士を狙う時は、敵が擁する最高の部隊を選ぶのです。最高の兵士達がまるで暴徒のように簡単に死ぬでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-595875202	戦いは数だけではないのです。勝利するには部隊のバランスと大将の能力も不可欠です。氏族と戦うかどうかの決断を下す前に、兵力比と援軍情報を見てみましょう。ですが気を付けてください。攻撃を受けた場合は戦闘を避けれないかもしれません!このパネル下部のボタンは戦闘オプションを表しています。カーソルを合わせて各ボタンの機能を確認しましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_598269932	現在、交易を行える船か船団を擁しているので、マップ端の近くにある交易所を選択してください、交易所は錨アイコンによって示されています。そこへ行く為に交易所を右クリックしてください。船団の旗に黄色いコインが点滅すると、交易が始まります。	True
advice_levels_onscreen_text_-600261031	全ての陸軍、水軍、そして工作員は、彼らの視界内や密接する競合国の陸軍、水軍、そして城下町の情報を明らかにすることができます。明らかになる情報のレベルは諜報活動を行っている人物の種類によって決まります。つまり諜報活動を専門とする工作員は、諜報活動を大将より上手く実行するのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-605605398	A character's retainers consists of the objects, assistants and general hangers-on that great men accumulate during their careers. Characters will from time to time increase their retainers by choosing from a pool of available items and people, the presence of which will affect their abilities.	True
advice_levels_onscreen_text_606296587	Master, our port has been blockaded by an enemy fleet. This does not affect our ability to build new ships or repair existing combat-damaged ships, but all trade income through it will be suspended for the life of the blockade. Attack the enemy fleet to break out and restore trade.	True
advice_levels_onscreen_text_632989552	The two dimensional parts of the map are caused by the fog of war. Although the positions of geographical features, borders and some castle towns are well known, without agents and fleets clans are nevertheless unaware of the movements of each other's forces and agents - often until it is too late! This is simulated by the fog of war. We must use our forces to reveal the machinations of rivals before they act against us!	True
advice_levels_onscreen_text_637136615	殿!近接する州で武装反乱が発生しました!この反乱の波はあなたの領土にも押し寄せるかもしれず、駐屯部隊を増強をするか、減税を行い反乱を防ぎましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_646906330	The manoeuvre compass is used for fine-tuning orders. The three arrows within its top half can be used to direct a unit, ship or group straight ahead, or turn left or right.	True
advice_levels_onscreen_text_659772888	部隊はフィールド上の大将から直接徴兵することができます。徴兵タブを選択し、次に部隊を左クリックして徴兵枠に追加しましょう。もう一度クリックで除去できます。徴兵が終わり次第、部隊はその大将の下へ徒歩で移動し、その陸軍に合流します。部隊は大将の下へ直接歩いていくことができますが、海を越えての合流はできませんので気をつけてください。	True
advice_levels_onscreen_text_-661101809	Master, we are not making enough of the trade infrastructure in this province. If we upgrade road systems and ports we allow a greater volume of trade to pass along and through them.	True
advice_levels_onscreen_text_667337653	This panel shows statistical information about the selected province. The bottom section shows the factors contributing to the local and clan economy; the middle section shows the elements affecting, and status of, public order; the top section deals with food supply, the province's speciality resource and a breakdown of religious beliefs.	True
advice_levels_onscreen_text_68074087	A province's castle town is the central settlement within it. As the main administrative centre, it contains a castle as well as trade and military buildings. Castle towns are the main consumer of food supplies in a province, so it is vitally important to keep agricultural buildings upgraded to avoid food shortages. 	True
advice_levels_onscreen_text_68241043	この陸軍は現在、通過する敵を奇襲できる位置にいます。しかし、潜伏中の敵も同じように奇襲を仕掛けることが出来るので注意してください!	True
advice_levels_onscreen_text_700219983	敵軽歩兵部隊を戦列後方に後退させるべく、軽歩兵や散兵を運用するときは、深追いしないように注意しましょう。敵最前線部隊との戦闘に引きずり込まれる危険を犯してはなりません。	True
advice_levels_onscreen_text_-722605174	Group selected units or ships together by clicking on this button. Groups are useful for giving identical orders with a single command. You can reselect the group by clicking on its numbered tab, or by pressing the corresponding number key. Press this button again to dissolve the group.	True
advice_levels_onscreen_text_-729505557	The balance of power bar tracks the relative strength of our force against that of our enemy.	True
advice_levels_onscreen_text_-737235711	This panel is used to manually merge armies or fleets in order to assemble the strongest possible force. Click on the unit or ship you wish to move, then click on the central button to move it from one force to another. It is possible to select several units or ships at a time.	True
advice_levels_onscreen_text_737354545	Fire-at-will for missiles can be toggled on or off with the button in the bottom left-hand corner of the screen. Keeping it toggled off will help preserve ammunition, but then our units or ships will only fire when specifically ordered.	True
advice_levels_onscreen_text_741298406	建物の修理には時間と金が掛かりますが、修理された建物はかつての輝きと有効性を取り戻します。	True
advice_levels_onscreen_text_-757350914	鉱山は製造と交易のために、金や鉄などの地下資源の採掘を促進します。	True
advice_levels_onscreen_text_-758254518	数で劣る場合、撤退という選択肢を考慮に入れておきましょう。早期に撤退を行えば、たとえ戦闘に敗北したとしても死傷者を減らすことができるでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-788769149	騎馬隊は最高の側面攻撃部隊となります。敵陣の端へと素早く移動し、側面或いは後部に攻撃を仕掛けることができるのです。ですが賢明な敵はこれに対する備えを固めるでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_79312965	城下町に攻撃を仕掛けている間は、攻撃側と防衛側は多くの共通の選択肢を持っています。また、攻撃側は城を包囲し、かつ時間が有るのならば、敵に兵糧攻めを仕掛ける事も出来ます。しかし今回は迅速に事を運ばなければなりません!今直ぐに城を占領してください。即ち卑劣にして不実な河野を滅ぼすのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-795357910	見逃される時間が長くなるほど反乱は力を強めます。こうした場合では常に一刻も早く行動を起こさなければなりません。殿、さもなければ、叛徒が領土を占領してしまうでしょう!	True
advice_levels_onscreen_text_-825618887	殿、我等の海上交易路の一つが敵水軍から襲撃を受けています。介入しなければ、敵は襲撃を続け、我等の商品と収入を奪ってしまうでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_826224967	この様に氏族の税が最大な為、民が不幸になっています。その為、レーダーマップ上の国が赤で表示されています。国が赤で表示されなくなるまで、パネル中央の税スライダーを左に動かしてください。	True
advice_levels_onscreen_text_-839046705	In the unlikely event that our forces must retreat there is value in leaving a trail of destruction in our wake, so that nothing of value to the conqueror remains. Destroying buildings as they are abandoned ensures the enemy's hard-won prize is entirely worthless.	True
advice_levels_onscreen_text_843806652	命令が出された後にキーボードのスペースバーを押すと、部隊が移動する場所が戦場に影として表示されます。軍勢を配備するときは、これを使い参照しましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-854614115	丘に布陣するのは常に名案です。上り坂はそこに居る部隊の白兵を有利にしますし、坂を上る事で敵は疲労するでしょう。丘の下への射撃にも役立ちます。	True
advice_levels_onscreen_text_-85499791	こちらの部隊が包囲されました。逃げ出すことはできず、もはや彼らは死ぬまで戦うでしょう!なんとか敵を突破しても、彼らは戦場から敗走してしまうでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-855205336	ハイライト表示された領域を右クリックで、陸軍を移動させれます。競合氏族の陸軍や城下町を右クリックで攻撃を仕掛けます。同一地点に移動すれば友軍と合流できます。水軍へと移動することで、海岸から水軍に乗船できます。	True
advice_levels_onscreen_text_856417993	選択した人物、陸軍、水軍、港、城下町に関する情報がここに表示されます。陸軍や水軍の場合は、それを構成する部隊や船が表示されます。	True
advice_levels_onscreen_text_856976915	阿波が陥落しました。今や、あなたは日の本で最も優れた馬をその意のままに使う事が出来ます。弓、槍、そして刀騎馬隊を徴兵する為に、馬場と一緒に道場を建設して馬を活用するのです。今やあなたは正に恐るべき指導者です。チュートリアルの終わりが近づいています。進みましょう!本州にて長宗我部家を大勢力とするのです!	True
advice_levels_onscreen_text_-865899355	Useful natural resources are present in many provinces. Their exploitation increases the income available to the clan through trade, and in some cases improves the quality of weapons and armour that can be produced. Build or improve farms, mines and province speciality buildings to get the most from the available resources.	True
advice_levels_onscreen_text_-878278296	Attrition is the loss of men due to desertion, disease, etc. An army will suffer attrition if it ends turn away from a castle town during the winter months. Ships are not designed as ocean-going vessels, so ship crews and armies transported by sea will suffer attrition if kept away from the coastline.	True
advice_levels_onscreen_text_886642523	Upgrading the road system within a province will increase its trade capability. Better quality roads also increase the line of sight from both the road and the nearest castle town, improve the chances of detecting enemy agents, allow armies to march further within a season and also speedily replenish their depleted units.	True
advice_levels_onscreen_text_-891171119	The finance panel gathers together essential economic and financial information about our clan.	True
advice_levels_onscreen_text_-895189344	大将は近接する部隊の士気を上昇させる能力を持っていますが、その効果は自らが率いる軍勢にのみで同盟軍には効果がありません。士気が揺れ動いている部隊の側に配置すれば、その存在が戦闘を続けさせるのに必要な決意を兵士達に与えるかもしれません。大将の指揮特性が高いほど、敗走を防ぎやすくなります。	True
advice_levels_onscreen_text_896105276	本山氏を打ち破った後である為、長宗我部軍は疲弊しています。そこで土佐の防衛をそこに住まう民に頼りましょう。州パネルの徴兵タブを選択してください。武力を回復させる時が来たのです。	True
advice_levels_onscreen_text_898497331	河野氏と三好氏は長宗我部氏とは良好な関係ではないようです。河野氏の僧侶が何を目論んでいるかを突き止める事はできません。よって土佐の守りを固める為に弓侍を更に徴兵するのが賢明でしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_921167664	You are running out of money. Increase taxes, disband some units or scupper some ships so that your net income improves next turn.	True
advice_levels_onscreen_text_-925500629	戦争中何時でも、このオプションで同盟に戦争に加わるよう要求する事ができます。戦が上手く行っていないのならば、我等を助ける新たな同盟国を探す事ができるのです。	True
advice_levels_onscreen_text_932121968	The enemy will try to either sneak past our defences or rush them by force of arms. Use archers to kill approaching enemies and melee troops to kill those that get into the castle compound! The enemy will try to wipe out all defenders, and if our men rout en masse from the castle the battle is over.	True
advice_levels_onscreen_text_-939651342	敵が駐屯する要塞化された城下町を得るには、多くの場合城攻戦を仕掛ける必要があります。城攻戦では、軍で都市を包囲し兵糧攻めを行い敵を降伏へと追い込むか、直接攻撃を仕掛けましょう。	True
advice_levels_onscreen_text_942378261	常に部隊を強固な壁にして敵に挑みましょう。部隊間に大きな隙間があれば、敵はそこから部隊後方へとなだれこむでしょう。そうなっては悲惨な事になってしまいます。	True
advice_levels_onscreen_text_942566659	敵が応じざるを得ない作戦行動を行い、先頭の主導権を握りましょう。たとえ作戦を遂行できなくとも、敵はこちらの動きに対応するのに忙殺され、自らの作戦を立てる時間を得ることが出来ないでしょう。	True
advice_levels_onscreen_text_-949949770	河野氏にその無礼さの酬いを受けさせるのです!宣戦布告をクリックするのです。	True
advice_levels_onscreen_text_952924146	The boarding button orders our ship to close with the target vessel and sends an armed group aboard to capture it. Boarding actions call for a high degree of skill and courage in the troops taking part, and can be cancelled at any time by de-selecting the button or issuing another order.	True
advice_levels_onscreen_text_962211969	外交パネルでは、近隣する氏族に関するあなたの外交的態度を見ることが出来ます。また、新しい協定を結ぶ事も出来ます。即ち資源や富を取引できるのです。さあ、交渉を始める為に松田氏を選択してください。	True
advice_levels_onscreen_text_969317109	殿!この季節で何かを建設するだけの資金が金庫にありません。増税や交易、あるいは余分な国軍を解隊すれば、短期的に収入を増加させられます。	True
advice_levels_onscreen_text_97123942	戦闘時間は戦闘終了までにどれくらいの時間が残されているかを示します。攻撃側は制限時間内に防御側を敗走させるか、殲滅しないと戦闘に敗北します。防御側が勝利を挙げるには単に攻撃側を寄せ付けなければ良いのです。	True
advice_levels_onscreen_text_97123942	戦闘時間は戦闘終了までにどれくらいの時間が残されているかを示します。攻撃側は制限時間内に防御側を敗走させるか、殲滅しないと戦闘に敗北します。防御側が勝利を挙げるには単に攻撃側を寄せ付けなければ良いのです。その為、数で劣っていようとも、勝つことが出来るのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-97375295	最高の水軍対象は周囲の状況に戦術を合わせます。霧や濃い煙を利用して多かれ少なかれ損傷を受けた船を隠すのです。そうすれば敵の職務は困難な物となるでしょう。しばしばそうした要因が戦闘の過程に重大な結果をもたらすのです。	True
advice_levels_onscreen_text_-981340853	攻撃陣形の敵に反撃するよう歩兵に命じるのはしばしば効果的です。トリックは最後の瞬間まで放置することです、そうすれば戦列が崩れる事はありません。	True
advice_levels_onscreen_text_-991921831	同盟関係が長ければ無いほど同盟を破った時のペナルティが強まります。信頼は時間と共に深まるため、貴方の氏族への評価が高いほど、辛酸を味わせた時の評価の落ち方も激しくなるのです。	True
advice_levels_onscreen_text_995872182	暗殺によって競合氏族の工作員を排除する事が出来ます。忍者で暗殺するために目標を選択してください。命令を出す前に、成功の可能性が危険を冒す価値に見合うかを判断してください。失敗は捕獲と処刑に意味するかもしれません。	True