#contents *了解事項 [#sfe8defa] 翻訳を投稿、和訳済みファイルを利用した時点で、以下の事項を了承したものとみなされます。 -本プロジェクトは非公式のものです。 -自分が著作権を持たない、若しくは著作権者に同意を得てない内容の投稿の禁止。 -投稿した翻訳データの著作権は本プロジェクトに帰属します。 -本プロジェクトは予告無く終了することがあります。 *ROME2日本語化MOD [#b7b979ff] **概要 [#td051940] 本MODを使用することにより、Total War: ROME 2を日本語環境でプレイすることができるようになります。 &ref(R2JP_1_1.jpg,,10%);&ref(R2JP_1_2.jpg,,10%);&ref(R2JP_1_3.jpg,,10%);&ref(R2JP_1_4.jpg,,10%); &ref(R2JP_1_5.jpg,,10%);&ref(R2JP_1_6.jpg,,10%);&ref(R2JP_1_7.jpg,,10%);&ref(R2JP_1_8.jpg,,10%); &ref(R2JP_1_9.jpg,,10%);&ref(R2JP_1_10.jpg,,10%);&ref(R2JP_1_11.jpg,,10%);&ref(R2JP_1_12.jpg,,10%); **最新和訳済みファイル [#l948e4c0] |~ファイル名|~バージョン|~最終更新|~容量| |R2TW日本語化MOD [[ダウンロード(BitShare):http://bitshare.com/files/l2xpmdb5/R2TWJPMOD_1_2.rar.html]][[ダウンロード(Uploadable):http://www.uploadable.ch/file/jCrvXBmgMCb6]]|1.2|14/09/23|235.12 MB| |>|>|~変更点のメモ| |~更新内容|~バージョン|~配信日| |Daughters of Mars並びにEmperor Edition Update & Patch 15に対応、訳文追加|1.2|2014/09/23| |Patch 13.1並びにPatch 14に対応、訳文追加|1.1|2014/08/01| |Patch 12並びにGetae and Pydna Update patch、Pirates and Raiders DLCに対応、訳文追加|1.0|2014/05/29| |Seasons and Wonders Update patch並びにHannibal at the Gatesに対応、訳文追加|0.9|2014/03/29| |Patch 10並びにBeasts of Warに対応、訳文追加|0.8|2014/03/21| |Patch 9並びに02月11日リリースのPatchに対応、訳文追加|0.7|2014/02/13| |Patch 8.1に対応、訳文追加|0.6|2014/01/23| |Patch 8、Caesar in Gaulに対応、訳文追加|0.5|2013/12/20| |12月06日リリースのPatchに対応、訳文追加|0.4|2013/12/09| |Patch 6、Patch 7、Bloodpackに対応、訳文追加|0.3|2013/11/23| |Patch 5及びNomadic Tribes Culture Packに対応、訳文追加|0.2|2013/10/24| |配信開始|0.1|2013/10/04| **導入方法 [#wf2f3826] +最新和訳済みファイルから''R2TW日本語化MODセット''をダウンロード +解凍 +local_en_rome2.packを\Steam\steamapps\common\Total War Rome II\dataフォルダに展開 (パックアップを作る場合はリネームではなく、別フォルダに移動させてください。同フォルダ内でリネームでは日本語化されない可能性があります) +プレイ! *翻訳方針 [#fcbb74d2] -今回の翻訳作業はGoogleドライブを使用した半招待制で行っていましたが、同期に一部不安定な箇所があるため、Dropboxへ作業場を移行しています。 -翻訳作業は予め登録されたユーザーのみの機能になります。 -翻訳作業に参加したい方は''[[専用のコメントフォーム>日本語化参加希望フォーム]]''か、Steam等で[[JTW:http://steamcommunity.com/groups/japantotalwar]]の管理関係者にDropboxのアカウントに使用しているメールアドレスと共にご連絡ください。 *翻訳エリア [#nd765896] -Dropbox **コメント [#w8227f6f] - Beta4パッチで動作する事を確認しました。 -- &new{2013-10-05 (土) 16:34:45}; - お疲れ様です! 最新版での動作を確認しました -- &new{2013-10-08 (火) 21:59:45}; - フォントが小さ過ぎます。特にアルファベット。Shogun2の日本語化MODはいい感じだったのに。 -- [[tokumei]] &new{2013-10-14 (月) 00:12:17}; - フォントは変えるべきですね、ぬかみそフォントってどうでしょうかhttp://gigazine.net/news/20130103-nukamiso-font/ -- &new{2013-10-24 (木) 17:37:07}; - 私は英語が苦手なので参加できませんが、有志の方々に感謝です。 -- &new{2013-11-08 (金) 19:53:34}; - 0.3になってからキャンペーンの勢力選択画面の文字が化けるけど俺だけかな?確かナポレオンの時も同じ症状あったけど -- &new{2013-11-23 (土) 16:39:06}; - あと地名がまたなぜか英語にもどったね -- &new{2013-11-23 (土) 17:51:03}; - ターン開始時に出る報告系の題名?も何かよくわからん文字列になってるな -- &new{2013-11-23 (土) 21:04:32}; - 報告ありがとうございます。確認してみたところ確かに一部ミスがありましたのでファイルを差し替えました。お手数ですが再DLお願いします。 -- [[管理者]] &new{2013-11-24 (日) 13:15:11}; - 文字化けと地名が英語になってしまう問題は作業時にミスがあり、古いファイルが混じってしまっていた為でした。 差し替え後の日本語化MOD導入で解決されるので、お手数ですが再DLをお願いします。 -- [[管理者]] &new{2013-11-24 (日) 13:15:36}; - ターン開始時に出る報告系の題名が謎の文字列になっているという問題は、こちらの環境では確認する事ができませんでした。 問題が把握できない為、手の施しようがありませんがSSをアップロードして頂けると解決できるかもしれません。 -- [[管理者]] &new{2013-11-24 (日) 13:17:51}; - 修正ありがとうございます。イベントメッセージの文字列がおかしいと報告した者ですがこのページに画像をアップロードしました。もしかしたら自分の環境だけかもしれないですがよろしくお願いします。 -- &new{2013-11-25 (月) 01:23:31}; - http://www.japantotalwar.com/index.php?plugin=attach&pcmd=open&file=2013-11-25_00003.jpg&refer=%C6%FC%CB%DC%B8%EC%B2%BD%28Rome%202%29 -- &new{2013-11-25 (月) 01:23:50}; - 上の画像ですが、右側のイベントメッセージの所です -- &new{2013-11-25 (月) 01:24:41}; - SSのアップロードありがとうございます。おかげで原因を特定し、問題を修正する事ができました。 再びファイルを差し替えましたので、たびたびで申し訳ありませんが再DLをお願いします。 -- [[管理者]] &new{2013-11-26 (火) 12:07:42}; - トラキアの州名と州都の名前が表示されないのですが、私だけでしょうか。 -- &new{2013-12-02 (月) 21:32:37}; - 報告ありがとうございます。返信遅くなって申し訳ないです。確認してみたところ確かに表示されていませんでした。 本日リリースされたver0.4で解決されますので導入お願いします。 -- [[管理者]] &new{2013-12-09 (月) 19:02:21}; - お疲れ様です。シンバージョンありがとうございます -- [[アヒルの人]] &new{2013-12-21 (土) 20:10:11}; - DLCはGamersGateでダウンロードしたら、steam認証はできるのでしょうか? すみません日本語化modと関係ないかもしれませんが、教えてください。よろしくお願いします。 -- &new{2013-12-22 (日) 16:36:13}; - 0.5お疲れ様です、導入してみたところ州の名前が1つ空欄になっていました。今でいうドイツあたりの州です -- &new{2013-12-22 (日) 18:05:29}; - gamers gateで購入できるようで安心しました。本体もまだ購入していないのですが、今月買います。情報ありがとうございました。 -- &new{2013-12-23 (月) 09:24:02}; - 報告ありがとうございます。おかげで問題を修正することができました。ファイルを差し替えましたのでお手数ですが再DLをお願いします。 -- [[管理者]] &new{2013-12-23 (月) 10:38:10}; - アルウェルニの精鋭槍兵と精鋭剣兵の名前が逆になってました。細かいことですが一応報告させていただきます -- &new{2013-12-24 (火) 01:57:46}; - 報告ありがとうございます。報告がなければ放置されていた可能性が高いので本当にありがたいです。修正ばかりで恥ずかしい限りですが、ファイルを差し替えましたので再DLをお願いします。 -- [[管理者]] &new{2013-12-24 (火) 03:30:16}; - 英語ができなくても有志の方々のおかげで楽しめます。ありがとう。 -- &new{2014-01-29 (水) 16:24:50}; - またupdateきてpatch9だそうですね・・・アップデートがあることはありがたいですが・・・ -- &new{2014-01-31 (金) 23:16:07}; - 更新お疲れ様です!早速で申し訳ありませんが勢力選択時にセレウコスだけ文字化けするようです。あとPontic Swordsmenがペルタスト剣兵になっていますがそういう訳だったらすいません。 -- &new{2014-02-14 (金) 02:09:19}; - 報告ありがとうございます。文字化けの件ですが文字化けは画面に一定数以上文字が表示されたら発生してしまうようです。 セレウコスの説明文は文字をギリギリまで削ってその制約を回避していると思っていたのですが今回改めてチェックしてみたところ、 どうやら低めの解像度だとそれでも文字化けが発生してしまう事を確認しました。 部隊名ですがご指摘の通り間違っていました。おかげ様で問題を把握できたのでどちらも次回更新時までに修正しますのでしばらくお待ちください。 -- [[管理者]] &new{2014-02-14 (金) 22:50:40}; - 参加したいですけど。 -- [[仁]] &new{2014-03-25 (火) 22:09:54}; - 0.7から0.8にするとイケビやアルウェニの軍団名、スパイなどのユニット名、キャンペーンの目的説明が英語に戻っています。 -- &new{2014-03-28 (金) 21:31:49}; - 報告ありがとうございます。キャンペーンの目的説明が英語に戻ってしまっていたのはマージ作業時のミスが原因であった為、本日リリースのver0.9で修正しました。 軍団名とスパイなどのユニット名に関してですが、軍団名はローマ以外手付かずで工作員の名前も勢力固有名はver0.8までは未訳だったのでこちらに何か勘違いがない限り正常な状態です。今後対応予定なのでご了承ください。 -- [[管理者]] &new{2014-03-29 (土) 14:20:39}; - 更新お疲れ様です。 -- &new{2014-03-29 (土) 20:37:52}; - 迅速に対応していただいてありがとうございます。 -- &new{2014-03-30 (日) 06:09:12}; - バクトリアの鱗状胸甲ホプリタイが「鱗状胸甲ホプリタイ、」になってました。末尾に「、」があります。 -- &new{2014-04-07 (月) 20:48:08}; - 更新お疲れ様です。 -- &new{2014-05-29 (木) 01:04:46}; - 更新お疲れ様です。ありがとうございます。 -- &new{2014-05-31 (土) 13:29:03}; - 更新お疲れ様です。 -- &new{2014-06-22 (日) 23:09:58}; - いつもお世話になってます!今回のバージョン使わせてもらいましたがフリーズしてしまいます><改善方法ありますか? -- &new{2014-08-05 (火) 21:10:59}; - 昨日から日本語化して遊ばせてもらってます。ありがとうございます。 -- &new{2014-08-25 (月) 01:50:35}; - 合衆国のAmazonで66%OFFで購入しました。日本語化MODありがとうございます。 -- &new{2014-08-29 (金) 09:15:27}; - 本日購入して日本語化MOD入れさせて頂いたのですがローパキャンペーンの2戦目以降がまだ英語なのですがこれはまだ日本語化が完了してないということであってますか? -- &new{2014-09-13 (土) 21:31:23}; - 返信遅くなってしまって申し訳ありません。本日本語化MODはまだ作業途中の為、日本語化されていない箇所が存在します。 今後対応予定なのでご了承ください。-- [[管理者]] &new{2014-09-23 (火) 16:56:39}; - RTW2 EmperorE を購入しましたので、早速、和訳modをダウンロードして使用させて頂きます。ありがとうございました。キャンペーンの表題枠に有料のカエサルのガリア戦記とハンニバルのローマ戦記が表示されますが、ガリア戦記は英語のままローマ戦記は表示だけされません。Steam への有料mod ページへはクリックでアクセスできます。あと細かな所はこちらで随時訂正追加していきます。 -- [[yoee]] &new{2014-11-29 (土) 08:07:24}; #comment [[過去ログ>日本語化(Rome 2)過去ログ]]